- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Этот дикий взгляд. Волки в русском восприятии XIX века - Ян Хельфант
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если псовая охота на волков отражала нравы предыдущей эпохи, то охотничьи общества, существовавшие в последние десятилетия императорской России, отразили в себе противоречия и трения, характерные для нового периода, когда современные влияния соседствовали с застарелыми разногласиями между привилегированными сословиями и крестьянством. Рассказ Салова, имеющий отчетливые параллели с исследованиями по «волчьему вопросу» таких специалистов, как Сабанеев и Туркин, демонстрирует, насколько регулярно особенности сосуществования российского общества с волками проявлялись в различных источниках тех лет. Волки, к которым рассказчик в сочинении Салова подобрался так близко под руководством наемного доезжачего Андриана, представляли собой константу, объединявшую старую и новую Россию. В следующей главе я рассмотрю, каким образом другое проявление современности – новейшая медицина – повлияло на традиционные отношения между русскими людьми и волками в годы до и непосредственно после появления вакцины Пастера против бешенства.
Глава 3
«Водобоязнь» Чехова, «Бешеный волк» Кузминской и страх перед звериным бешенством накануне появления вакцины Пастера
В настоящее время, на человека, уже заболевшего бешенством, мы смотрим только как на несчастного, которого – лечи, не лечи, а результат будет один и тот же, но не считаем его ходячим очагом заразы, одно прикосновение к которому может быть для нас пагубным. Но в прежнее время, насчет заразительности бешенства существовали самые дикие взгляды. Боялись заразиться вследствие пребывания с больным в одной комнате…
А. Х. О бешенстве у человека и животных [А. Х. 1880: 16]
Среди смертельных заболеваний, от холеры до туберкулеза, причинявших ущерб населению России на протяжении XIX века, бешенство считалось одним из самых опасных. Передаваемое через укусы бешеных собак и волков, собачье бешенство неизбежно приводило к смерти; у человека проявлялись характерные симптомы: сверхчувствительность, тоска, спазмы, перемежавшиеся с вялостью, мучительная жажда, усугублявшаяся невозможностью глотать жидкость, а перед самой смертью – паралич и потеря сознания. В десятилетия, предшествовавшие появлению в 1885 году вакцины Пастера, которая предотвращала развитие бешенства у тех, кто пострадал от укусов, но у кого заболевание еще не проявилось, сообщения о нападениях бешеных животных, и особенно волков, на людей, описания ужасных симптомов бешенства на фоне неэффективного лечения, ра́вно как и известия о распространении болезни через собачьи укусы привлекали напряженное внимание всего российского общества[71]. Подобные публикации появлялись как в массовой прессе, так и в специализированных журналах, издаваемых российскими охотничьими обществами, Российским обществом покровительства животным и набиравшим силу медицинским сообществом[72]. Эта проблема отразилась и в художественной литературе того времени.
Наибольший резонанс вызвало сообщение о девятнадцати смоленских крестьянах, подвергшихся нападению бешеного волка 17 февраля 1886 года. Незамедлительно отправленные в Париж для лечения у Пастера, они привлекли значительное внимание со стороны как российской, так и французской прессы[73]. Пастер помог оплатить их поездку – как из гуманистических соображений, так и для более пристального исследования заразности волчьих укусов и возможной корректировки режима прививок. В итоге трое из пострадавших умерли, а шестнадцать вернулись в Россию. Подобные «паломничества», призванные предупредить развитие ранее неизлечимой болезни, вскоре привели к открытию антирабических станций по всей Российской империи.
В этой главе на основании разнообразных источников – публикаций в периодической печати, медицинских исследований и произведений художественной литературы – будет рассмотрено культурное влияние, которое оказывала столь тесная взаимосвязь между волками и бешенством в России конца XIX века. Будут исследованы напряженные отношения между сельскими жителями России и профессиональными медиками, ответственными за их лечение, но неспособными эффективно заниматься им до появления вакцины Пастера, а также неоднозначная роль, которую играли в этом противоречивом медицинском ландшафте народные целители. Основное внимание в главе будет уделено двум литературным произведениям – рассказам А. П. Чехова «Водобоязнь» и Т. А. Кузминской «Бешеный волк», – которые были опубликованы в 1886 году, в ближайшие месяцы после появления вакцины Пастера, и резко расходились в трактовке одних и тех же вопросов. В завершение главы я вновь обращусь к истории русских крестьян, ездивших в Париж для лечения после волчьих укусов, благодаря чему в самой России ускорилось распространение средств по борьбе с бешенством. В совокупности эти взаимосвязанные темы позволят под новым углом рассмотреть то влияние, которые волки оказывали на воображение русских людей в XIX веке.
17 марта 1886 года, ровно через две недели после того, как Пастер публично объявил об эффективности своей вакцины при лечении 350 человек, А. П. Чехов (1860–1904), врач по профессии, напечатал в «Петербургской газете» рассказ «Водобоязнь». Это был один из последних рассказов, вышедших под псевдонимом Антоша Чехонте в переломный год, когда Чехов осознал себя настоящим писателем. В 1890-е годы Чехов существенно переработал этот рассказ; в пересмотренном виде он был напечатан под заглавием «Волк» в 1905 году, через год после смерти писателя, на страницах журнала «Русская мысль» [Чехов 1985а][74]. В обоих вариантах рассказа главного героя, помещика, во время возвращения с охоты кусает волк. В надежде предотвратить болезнь он обращается как к знахарям, так и к профессиональным медикам, и с мрачными предчувствиями выискивает у себя ее вероятные симптомы; таким образом страх русских людей перед бешенством, или лиссофобия, получает отражение в нарративном пространстве накануне появления вакцины Пастера. Выслушивая от местного врача и других людей различные описания болезни, он мечется между оптимизмом и отчаянием, благодаря чему выявляется воздействие этого медицинского нарратива на его мировосприятие.
В июне 1886 года, через три месяца после выхода «Водобоязни», Т. А. Кузминская (1846–1925), свояченица Л. Н. Толстого, опубликовала в журнале «Вестник Европы» рассказ «Бешеный волк» [Кузминская 1886]. Рассказ Кузминской, перед публикацией прочитанный и одобренный Толстым, исследует те же культурные предрассудки, но расставляет иные акценты. Он описывает нападение бешеного волка на деревенскую вдову и ее детей, страх обывателей перед болезнью и ее вероятными разносчиками, а также отчаянные попытки пострадавших предотвратить развитие бешенства. В пугающих тонах изображена встреча героев с нарождавшейся российской провинциальной медициной, которую Кузминская противопоставляет духовной и психологической поддержке, полученной пострадавшими со стороны деревенского знахаря. Акцент Кузминской на переживаниях и судьбе главной героини вписывает общие русские культурные нарративы о волках и бешенстве в гендеризированное пространство, а также особо подчеркивает темы провинциального невежества и социальной несправедливости.
В своей авторитетной работе «Оформляя болезнь» Чарльз Розенберг предложил интерпретационную схему, которая поможет нам в непростой задаче установления взаимосвязей между разнородными литературными и нелитературными источниками. Как сформулировал Розенберг:
Болезнь объединяет в себе биологическое явление, особый для каждого поколения набор словесных конструктов, отражающих интеллектуальную и институциональную историю медицины, обоснование и потенциальную легитимацию государственной политики, проявление социальной роли и индивидуальной – интрапсихической – идентичности, утверждение культурных ценностей и структурирующий элемент во взаимодействии врача и пациента [Rosenberg 1992: XIII–XXVI].
Мое исследование отразит каждый из этих аспектов, но особый акцент будет сделан на значении нарратива в литературном произведении при описании взаимодействия целителя, который демонстрирует власть и доминирование – или, напротив, дает утешение, и пациента, занимающего уязвимую позицию, поскольку его жизнь находится под угрозой. Поэтому, особенно при анализе описания провинциальной медицины в рассказе

