- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) - "Заглания"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одно мгновение он понял, что происходит. 'Эммет, ты идиот…'
Он наклонился к Дебби, пытаясь отобрать у нее телефон, но она увернулась от него, закатив глаза. Удивленный и развеселенный, Карлос не мог удержаться от смеха.
"А потом, может быть, ты сможешь порадовать мистера Хо в спальне и замолвить за меня словечко…" Прежде чем Эммет успел закончить свое предложение, Кейси неожиданно пнула его по голени, напомнив ему о том, что он обещал сделать. "О! Подожди, подожди! А Кейси… Я думаю, ты тоже должна помочь ей выбраться из огня".
Поток сомнений затопил разум Дебби. "Что случилось с Кейси?" Она с трудом переваривала его слова. Казалось, что многое произошло, пока она спала.
"Длинная история. Я объясню ее тебе, когда ты вернешься. В любом случае, миссис Хо, как ты думаешь, ты можешь оказать нам эту услугу?"
Дебби украдкой взглянула на мужчину, который лежал рядом с ней и проводил пальцами по ее телу. Она была уверена, что сможет убедить Карлоса отпустить их, но ей не хотелось заниматься с ним сексом. Этот мужчина мучил ее уже несколько ночей, и она с трудом поспевала за ним.
Не услышав ответа с другого конца, Эмметт забеспокоился еще больше. Не обращая внимания на присутствие Кейси, он вдруг закричал: "Миссис Хо! Пожалуйста! Ты должна помочь мне на этот раз. Ты же знаешь, что я всегда стою на твоей стороне, как член семьи!". Кейси снова была ошеломлена, ее рот был открыт, а глаза выпучены. Этот Эммет был совершенно не похож на обычного сурового помощника, когда он был с Карлосом. Она не ожидала увидеть его детскую сторону.
Сейчас он выглядел еще смешнее, чем Джаред.
"А… Ты не просто так звонишь моей жене на мобильный? А?" — внезапно раздался холодный голос.
'Вот дерьмо! Я покойник! запаниковал Эммет.
Дебби оттолкнула Карлоса в сторону и спросила: "Эммет, Карлос действительно отправил тебя в страну D из-за пустяка?".
"Да!" Эммет кивнул.
"Ух ты! Какой дерьмовый босс!" прокомментировала Дебби.
'Точно! Именно! Эммет хотел сказать это вслух, но, зная, что его босс слушает рядом с Дебби, ему пришлось оставить эти слова при себе. Он энергично кивнул головой в ответ на ее слова.
"Хорошо, я поняла. Я попробую. Но если у меня не получится, может, ты сможешь найти мисс Ми, или мисс Лан…"
сказала Дебби, смеясь. Она знала, что это сработает, и она была права. В следующую секунду холодный голос Карлоса снова прозвучал в ухе Эммета. "Ну ты и вредитель. Я надеюсь, что мои приказы выполняются! И ты должен быть в офисе после Праздника Весны!".
При этих словах Карлос бросил несчастный взгляд на Дебби. Между ним и Ольгой никогда ничего не было, но каждый раз, когда Дебби намеренно упоминала о ней, это звучало так, будто он был не прав и должен был сдаться ей, несмотря ни на что.
Поняв, что Карлос хочет его отпустить, Эммет показал Кейси большой палец вверх. Он прочистил горло, притворяясь серьезным, и формально ответил: "Да, мистер Хо. Я обязательно приду вовремя после праздника!".
После того как Эммет положил трубку, из его груди вырвался вздох облегчения. Он повернулся к Кейси и взволнованно сказал: "Сорванец нас выручила! Мы спасены!"
Кейси закатила на него глаза. Это нисколько не удивило ее. Она видела это уже много раз. Карлос был по уши влюблен в Дебби. Конечно, он делал все, что она просила.
Эммет восхищался Дебби еще больше. "Знаешь? Дебби даже лучше, чем я думал. Она превратила холодного и интригующего генерального директора в послушного мужа! Ты можешь в это поверить?"
Кейси кивнула в знак согласия. Затем она вспомнила, как Дебби вела себя в последний раз в присутствии Карлоса, и сказала: "Но я думаю, что мистер Хо тоже очень хорош. Дебби раньше была сильным сорванцом без тормозов, но сейчас он превратил ее в милую девочку".
После минутного молчания Эмметт посмотрел на небо, вздохнув с чувством. "Пока миссис Хо готова раздеться перед мистером Хо, я уверен, он не будет против отдать ей свою жизнь!". Он был свидетелем их истории любви с самого начала и до этого момента. Он ясно видел, как Карлос превратился из жестокого и властного генерального директора в любящего мужа, который баловал свою жену по полной программе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Однако Кейси не была убеждена в этом. "А ты не преувеличиваешь?"
Эммет прищурился на нее. "Нет, не преувеличиваю. Я говорю правду. Ты слишком молода, чтобы понимать такие вещи". Он все еще помнил, как Карлос страстно смотрел на Дебби, когда они возвращались из Саутон-Виллидж. Мистер Хо всю дорогу был похож на зверя, преследующего свою добычу. Если бы я не был там за рулем, а Дебби не была бы слишком застенчивой, он, наверное, занялся бы с ней сексом прямо в машине. Наверное, тогда ему было трудно себя контролировать", — подумал Эммет.
Кейси холодно хмыкнула. "Что ты сказал? Я слишком молода? Ха! Я скоро стану бакалавром. Не принимай меня за ребенка, ладно?".
"Да, да. Ты не ребенок, но я на несколько лет старше тебя. В моих глазах ты еще ребенок. Кстати, не могла бы ты снова покрасить волосы в черный цвет? Тебе не идут желтые волосы".
'Желтые волосы? Но это же коричневый!' надулась Кейси. "Кажется, у нас нет ничего общего. До свидания!" — сказала она и повернулась, чтобы уйти. На самом деле она собиралась покрасить волосы в черный цвет перед новым семестром, потому что студентам не разрешалось красить волосы.
В этот момент по лестнице спустилась женщина средних лет в пижаме. Увидев Кейси, она с любопытством спросила: "Кейси, кто этот парень?".
Эммет предположил, что эта женщина может быть одной из соседок Кейси. В хорошем настроении он решил подшутить над Кейси. "Привет! Приятно познакомиться", — игриво сказал он. "Я парень Кейси".
174. Не упусти её
Кейси была потрясена озорной шуткой Эммета. Она поспешно объяснила женщине средних лет: "Он просто шутит. Он просто друг".
Эммет улыбнулся и помахал ей рукой. "Мне пора идти. Пока, Кейси".
"Эй, подождите! Молодой человек, не уходите!" — внезапно окликнула женщина, чтобы остановить Эммета.
Смутившись, Эммет обернулся. Женщина шагнула вперед, оглядывая его с головы до ног, и спросила: "Так как давно вы встречаетесь? Сколько вам лет? Проходите в дом, пожалуйста. Выпейте чего-нибудь. Вы можете познакомиться с ее отцом".
'Что? Познакомиться с ее отцом? Так эта женщина — мать Кейси? О, Господи! Раскаяние заполнило сердце Эммета. Он не должен был так шутить! Он сказал этой женщине, что он парень Кейси. 'Ну, это еще один прекрасный беспорядок, в который ты вляпался, Эммет'.
Он выпрямился, вернувшись к своему обычному спокойствию и серьезности, как на работе. Он вежливо сказал женщине: "О, так вы мать Кейси. Приятно познакомиться. Извините за мою шутку. На самом деле я один из ее друзей, но не парень. Извините за недоразумение".
Несмотря на его отказ, мать Кейси ничуть не обиделась. Наоборот, на ее лице появилась довольная улыбка, когда она изучала его лицо. Она была довольна тем, как он вел себя и разговаривал. Он казался вполне уважительным, и, возможно, ее дочь могла бы увлечься им. К тому же он казался работящим человеком, а она могла бы найти гораздо, гораздо хуже. "Неважно. Даже если вы просто ее друг, вы можете зайти к нам домой и выпить чашку чая!". Закончив свои слова, она схватила его за руку и завела в лифт здания. Она не дала ему ни единого шанса отказаться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Потрясенная, Кейси подняла руку, но тут же опустила ее, когда поняла, что останавливать их уже поздно.
Наблюдая за закрывающейся дверью лифта, Эммет начал задаваться вопросом, насколько большим дураком он был на самом деле. 'Теперь я действительно влип. И все потому, что не могу держать свой большой рот на замке. Как такой дурак, как я, мог стать личным помощником Карлоса? Возможно, мне придется благодарить мистера Хо за то, что он не увольнял меня все эти годы".

