Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детская литература » Детские приключения » Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Читать онлайн Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 118
Перейти на страницу:

– Верно, – бросилась ему на помощь Джинни. – Мы с Невиллом тоже там были, всё это чепуха насчёт Избранного, обычные выдумки «Пророка».

– Вы оба тоже там были? – живо заинтересовался Слизнорт, переводя взгляд с Невилла на Джинни и обратно, но оба словно воды в рот набрали, не поддавались на его ободряющие улыбки. – Да… что ж… Конечно, «Пророк» частенько преувеличивает… – продолжил Слизнорт несколько разочарованным тоном. – Помню, дорогая Гвеног мне говорила… Я, разумеется, имею в виду Гвеног Джонс, капитана «Холихедских гарпий»…

Он пустился в долгие и запутанные воспоминания, но у Гарри осталось чёткое ощущение, что Слизнорт с ним ещё не закончил и что Невилл и Джинни его не убедили.

Время всё тянулось, Слизнорт сыпал историями о разных знаменитых волшебниках, которых он обучал в Хогвартсе и которые были прямо-таки счастливы вступить, как он выразился, в Клуб Слизней. Гарри томился, ему хотелось уйти, но он не мог придумать, как сделать это вежливо. Наконец поезд выскочил из очередного долгого участка тумана на свет красного закатного солнца, и Слизнорт огляделся, мигая в полумраке.

– Боже праведный, уже темнеет! А я и не заметил, как зажглись лампы. Идите-ка все переодевайтесь в школьные мантии! Маклагген, непременно заходите ко мне, возьмите почитать ту книгу о штырехвостах. Гарри, Блез – просто так заходите, в любое время. Это и к вам относится, мисс, – обернулся он к Джинни с весёлым огоньком в глазах. – Ну же, расходитесь, кыш!

Забини отпихнул Гарри и первым вышел в полутёмный коридор, бросив на Гарри злобный взгляд, который Гарри вернул ему с процентами. Сам он, а с ним Джинни и Невилл, как и Забини, направились в конец поезда.

– Я рад, что всё это кончилось, – сказал Невилл, сверля глазами спину Забини. – Ты-то как там оказалась, Джинни?

– Он увидел, как я напустила сглаз на Захарию Смита, – ответила Джинни. – Помните того дурака из пуффендуйцев, он ещё был у нас в ОД? Привязался с расспросами, что да что случилось в Министерстве, и так меня довёл, я его и шарахнула… А тут входит Слизнорт. Я думала, назначит наказание, а он только восхитился – какой отличный сглаз, и пригласил на обед. Вот псих, да?

– Это лучше, чем приглашать человека только потому, что у него мама знаменитость, – сказал Гарри, хмуро глядя в затылок Забини. – Или дядюшка…

Он не договорил и умолк. Ему вдруг пришла в голову мысль, отчаянная, но способная принести отличные результаты… Через минуту Забини вернётся в купе слизеринцев с шестого курса, туда, где сидит Малфой, в уверенности, что его никто не слышит, кроме друзей-слизеринцев… Если незаметно туда пробраться, кто знает, что можно увидеть и услышать? Правда, времени осталось всего ничего, до станции Хогсмид не больше получаса пути, судя по безлюдным пейзажам за окном, но, раз никто не хочет принимать подозрения Гарри всерьёз, надо самому потрудиться, чтобы раздобыть доказательства.

– Встретимся позже, – шепнул Гарри, вытащил мантию-невидимку и набросил её на себя.

– А ты что будешь… – начал Невилл.

– Потом! – прошипел Гарри и помчался догонять Забини, стараясь ступать бесшумно, хотя его шагов всё равно почти не было слышно за грохотом поезда.

В коридоре практически никого не осталось. Почти все разошлись по своим купе переодеться в школьные мантии и собрать вещи. Гарри старался держаться поближе к Забини, насколько это возможно было сделать, не касаясь его, и всё-таки не успел проскользнуть за ним в купе. Забини уже начал закрывать дверь; Гарри быстро подставил ногу, не давая ей задвинуться до конца.

– Да что с ней такое? – разозлился Забини, дёргая раздвижную дверь и каждый раз натыкаясь на невидимую ногу Гарри.

Гарри схватился за дверь и толкнул изо всех сил. Забини, всё ещё державшийся за ручку, повалился на колени к Грегори Гойлу, началась свалка. Гарри под шумок шмыгнул в купе и, подтянувшись на руках, забрался на багажную полку. Очень удачно, что как раз в этот момент Гойл и Забини сцепились друг с другом, а остальные смотрели на них, – Гарри был совершенно уверен, что его ноги высунулись из-под мантии. На какое-то ужасное мгновение ему даже показалось, что Малфой провожает взглядом его кроссовку, взлетающую вверх, но тут Гойл захлопнул наконец дверь и спихнул с себя Забини. Растрёпанный и недовольный Забини рухнул на сиденье, Винсент Крэбб вернулся к своим комиксам, а Малфой, посмеиваясь, улёгся на два сиденья сразу, положив голову на колени Пэнси Паркинсон. Гарри на полке скрючился под мантией, подоткнув её под себя со всех сторон, и стал смотреть, как Пэнси Паркинсон перебирает прилизанные белобрысые волосы Малфоя с такой самодовольной улыбкой, словно другие девчонки только и мечтали бы оказаться на её месте. Качающаяся под потолком лампа ярко освещала эту сцену, Гарри свободно мог прочесть каждое слово в комиксах, которые читал Гойл прямо под ним.

– Ну что, Забини, – сказал Малфой, – что нужно этому Слизнорту?

– Просто подыскивает людей со связями, – ответил Забини, всё ещё злобно косившийся в сторону Гойла. – Не сказать чтобы он так уж много их нашёл.

Этот ответ, похоже, не понравился Малфою.

– Кого он ещё позвал? – требовательно спросил он.

– Маклаггена из Гриффиндора, – сказал Забини.

– Ну да, у него дядя большая шишка в Министерстве, – сказал Малфой.

– Ещё какого-то типа по фамилии Белби из Когтеврана…

– Вот ещё, он такой придурок! – ввернула Пэнси.

– А ещё Долгопупса, Поттера и малявку Уизли, – закончил Забини.

Малфой резко сел, сбросив руку Пэнси.

– Он пригласил Долгопупса?!

– Ну, наверное, пригласил, раз Долгопупс там оказался, – равнодушно ответил Забини.

– Да чем Долгопупс мог заинтересовать Слизнорта?

Забини пожал плечами.

– Поттер – понятно, драгоценный Поттер, очевидно, Слизнорт хотел поглядеть на Избранного, – злобно усмехнулся Малфой, – но эта малявка Уизли! В ней-то что такого особенного?

– Многим мальчишкам она нравится, – сказала Пэнси, искоса наблюдая за реакцией Малфоя. – Даже ты считаешь её хорошенькой, правда, Блез? А ведь мы все знаем, какой ты разборчивый!

– Да я бы побрезговал прикоснуться к такой предательнице, которая ни во что не ставит чистоту крови, будь она хоть раскрасавица, – холодно отозвался Забини.

Пэнси была очень довольна. Малфой снова улёгся к ней на колени и позволил ей дальше гладить его волосы.

– В общем, вкусы Слизнорта оставляют желать лучшего. Может быть, он впал в старческий маразм. А жаль, отец всегда говорил, что в своё время это был неплохой волшебник. Папа был у него любимчиком. Наверное, Слизнорт не знает, что я тоже еду этим поездом, не то бы он…

– Я бы на твоём месте не особо рассчитывал на приглашение, – сказал Забини. – Когда я только пришёл, он спросил меня про папу Нотта. Вроде они старые друзья, но как услышал, что его арестовали в Министерстве, не обрадовался и Нотта так и не пригласил, верно? По-моему, Слизнорта не привлекают Пожиратели смерти.

Малфой явно разозлился, но выдавил из себя исключительно невесёлый смешок.

– Да кому вообще интересно, что его привлекает? Кто он, в сущности, такой? Просто дурацкий учителишка. – Малфой демонстративно зевнул. – Я о чём – может, в будущем году меня и в Хогвартсе-то не будет, так какая мне разница, как ко мне относится какой-то толстый старикан, обломок дряхлого прошлого?

– Как это – в будущем году тебя не будет в Хогвартсе? – возмутилась Пэнси и даже прекратила ухаживать за волосами Малфоя.

– Да так уж, кто знает, – ответил Малфой со слабым намёком на самодовольную улыбочку, – может быть, я… ну… пойду дальше, буду заниматься более важными вещами.

Скорчившись под мантией-невидимкой на багажной полке, Гарри почувствовал, как у него заколотилось сердце. Что скажут на это Рон и Гермиона? Крэбб и Гойл вытаращились на Малфоя, разинув рты; как видно, они не подозревали о его планах заняться более важными вещами. Даже Забини позволил любопытству отразиться на своём красивом лице. Пэнси снова принялась медленно поглаживать Малфоя по волосам, вид у неё был ошеломлённый.

– Ты говоришь… о нём?

Малфой пожал плечами:

– Мама хочет, чтобы я закончил школу, но я лично считаю, что это теперь не так уж важно. Ну, подумайте сами… когда Тёмный Лорд придёт к власти, разве для него будет иметь значение, кто сколько сдал СОВ и какие у кого оценки по ЖАБА? Да нет, конечно… Он будет смотреть, кто как ему служил, кто больше был ему предан…

– И ты думаешь, что можешь как-то послужить ему? – с убийственной иронией поинтересовался Забини. – В шестнадцать лет, даже ещё не закончив школу?

– Я же только что об этом говорил, нет? Может быть, для него не имеет значения, закончил я школу или не закончил. Может быть, для того, что он мне поручил, совсем не требуется свидетельства об образовании, – тихо сказал Малфой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Гарри Поттер и Принц-полукровка - Джоан Роулинг торрент бесплатно.
Комментарии