- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Огненный трофей. По праву дракона - Елена Сергеевна Счастная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я совсем не знала, о чём с ним говорить. Его прошлые намёки и яростное желание убедить Совет Кланов в своём исключительном праве на меня, мягко говоря, тревожили. И сейчас в его взгляде я видела всё те же неугасшие намерения.
— Леди Хэлкроу, — наконец обратился он ко мне, и я едва не вздрогнула. Внутри всё подпрыгнуло и настороженно замерло. — Надеюсь, вы уже оправились после того, как услышали решение Совета? Если вам нужна какая-то помощь, разъяснения или поддержка…
— Поддержка? — нахмурилась я. — В чём? Вы сами участвуете в этом абсурдном споре. Какую поддержку вы можете мне оказать?
— Я участвую в споре не по своему желанию, — Сайлас встал. — Вы сами слышали, я хотел, чтобы всё решилось иначе. Так, чтобы вам не пришлось сгорать от стыда. И поверьте, я ещё пытаюсь придумать, как переубедить Совет. В конце концов мои требования справедливы.
— Знаете, в чём вы схожи со всеми, кто принимал это решение? — я подняла на него взгляд, когда он пересел на стул рядом со мной. Хотелось встать и уйти: его мысли и намерения меня пугали — но я вынуждена была дожидаться Илэйн.
— И в чём же? — усмехнулся игнит.
— В том, что вы так же, как и они, не спрашиваете моего мнения.
— Мне просто кажется, что тут всё очевидно, — пожал он плечами. — Но! У нас есть время. Я не хочу оставаться для вас незнакомцем, который хочет жениться лишь из голого расчёта или какого-то там абстрактного долга перед кланом. Моё восхищение вами совершенно искренне.
— Мне так не показалось, — покачала я головой.
— Возможно, в нашу первую встречу я был резок, — голос Сайласа стал ещё мягче. — Просто я оказался слегка удивлён. И сражён — несомненно. Мои представления о вас были, признаюсь, чуть скромнее. Вы же полностью превзошли их.
— Но оказалась не рыжей, — уличила я его в лукавстве.
— Это моя вина. Я не сразу осознал, что ваша жизнь была настолько далека от магии, что она просто не пробудилась в вас полностью. Но в последние дни я много думал об этом. И потому.. хотел бы загладить хоть часть вины перед вами.
С этими словами он подвинул к нам ближе плоский квадратный футляр, который всё это время лежал на столе перед с его отцом. Я не обратила на него особого внимания, занятая другими мыслями, и даже не задумалась, что может в нём быть.
— Простите мне мой каприз, но я хотел бы попросить вас… — с этими словами он поднял крышку, и свет сразу заиграл на россыпи чистейших, как слёзы, камней, из которых состояло скрытое внутри футляра изящное ожерелье. — Прошу вас надеть то на ваш бал-дебют. Без каких-то намёков, без ответа с вашей стороны! Уверяю вас! Это просто подарок. И мне просто будет приятно.
— Не уверена, что я могу его принять… — я аккуратно отодвинула от себя шкатулку.
Все эти подарки — опасная штука. Конечно, раньше мне не дарили драгоценностей, но и улица научила: не принимать от подозрительных личностей даже самые привлекательные предметы. Это может оказаться ловушкой.
— Спросите у вашей наставницы. Уверен, она скажет, что в этом нет ничего предосудительного. Просто подарок от моей семьи вам. Как великой драгоценности клана, — Сайлас вынул ожерелье и встал. — Позволите?
И пока я не успела сообразить и воспротивиться, он ловко опустил колье мне на грудь и застегнул его сзади. Для своих размеров оно оказалось весьма тяжёлым. Я невольно дотронулась до прохладных камней кончиками пальцев. Никогда в жизни не прикасалась ни к чему столь же дорогому!
— Не нужно! — эта мысль почему-то меня встревожила. — Снимите!
Он может говорить что угодно, а потом потребовать соразмерную плату! Я попыталась сама расстегнуть ожерелье, но застёжка оказалась надёжной, и на ощупь мне не удалось с ней справиться. Где же Илэйн? Мне срочно нужно спросить её мнения, как правильно поступить в таком случае, пока я ни во что не вляпалась!
— Прошу! Это всего лишь капля того, что я готов вам дать. И дам, когда вы наконец посмотрите на меня благосклонно, — Сайлас вновь сел рядом и, любуясь, очертил взглядом моё лицо, явно сдерживаясь от того, чтобы спуститься ниже. Это вежливость или притворство? Желание поберечь мои чувства, или истинная холодность, которую он лишь пытается прикрыть пылкими словами?
Ладонь Сайласа плавно опустилась на мою, лежащую на столе. Он сомкнул пальцы, не позволяя мне вырваться сразу.
— Эти камни такие же чистые, каким я вижу наш возможный союз. Я не хочу на вас давить. Просто хочу, чтобы вы знали. Я честен — клану нужно чистое слияние наших магий. Лишь это его спасёт. И я готов ждать сколько угодно, лишь бы вы дали мне понять, что на моей стороне. Не на стороне Аронскейла, который преследует лишь честолюбивые цели. Обладание вами возвысит его ещё больше — и он прекрасно это знает. Не Шедлоу — он во всём видит лишь исследования и возможности для испытаний своей сомнительной магии. Мы с вами — кровь от крови одной стихии. И самое правильное, что может случиться…
По моей руке вверх пронеслось искристое, слегка колючее тепло. Словно мои внутренние силы только сейчас распознали родственную магию и откликнулись на неё. Но Сайлас не договорил — дверь кабинета вновь распахнулась — и убрал свою ладонь с моей.
О чём-то увлечённо беседуя с мужчинами, в кабинет наконец вернулась Илэйн. Тар Алмо, который шёл справа, держал небольшой, но надёжный на вид чемоданчик, куда, видно, и были убраны все драгоценности.
— Я назначу вам охранника для сопровождения домой, леди Фаэринн, — предложил он на ходу.
— О, не стоит! — сразу возразил Харлан, шагающий слева от тётушки. — Мы с удовольствием доставим леди куда нужно на своём экипаже. Это не доставит нам совершенно никаких хлопот!
— Это было бы замечательно и очень удобно! — согласилась Илэйн.
И я хотела бы сказать, что это не так, и что меня не прельщает лишний раз находиться рядом с этим семейством, пока их истинные планы не прояснились. Особенно планы Сайласа. Казалось бы, он твердит мне о них постоянно, напирая на полнейшую открытость. Правда, он не знал, что одному за свою недолгую жизнь

