- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семья моего мужа против развода (СИ) - Хэйли Джейкобс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рыцарь оглядывает столовую, избегая моего прямого взгляда.
— Здесь ничего не изменилось. Даже портрет на месте. Думал, его давно убрали…
Он говорит о портрете родителей на входе. Почему им всем так тяжело при виде этой картины? Что ж, вот и очередная смена темы.
— А что должно было изменится? Это же твой и Эда с Фелисией дом. Думаю, ваш старший брат хотел, чтобы все оставалось таким же, как в вашем детстве.
Когда Джаред в последний раз был в этом доме? Прежняя Юнис лишь мельком видела старшего деверя на свадьбе и это была их первая и последняя встреча. Позднее, она не участвовала в его похоронах. И остальные тоже. Все организовывал Уоллис… Было ли что-то не так с телом? Возможно, что это и не самоубийство, а настоящее убийство?!
— Наверное, — вздыхает рыцарь, прерывая мои мысли.
Странно смотреть на человека и понимать, что его судьба уже предопределена и только ты знаешь ее исход. И какая огромная ответственность на тебе, чтобы ее переменить…мне тоже страшно, но еще страшнее становится, если представить, что я не смогла изменить уготованную сюжетом концовку для этих людей.
Даже избавившись от дворецкого, я не избавилась от опасностей, предопределенных автором. Пока история не завершится логичным финалом — свадьбой Шарлотты и герцога — все может вернутся на круги своя и второстепенные персонажи, которым предопределена незавидная судьба, не будут в безопасности. В том числе и я.
Джаред немного себя запустил. Но не критично. Нельзя в одночасье спортсмену стать тучным. Но даже немного лишнего веса может повлиять на физическую форму.
— Эд сказал, что ты решил стать рыцарем, чтобы защитить тех, кто тебе дорог.
— Сейчас я не в состоянии защитить кого-либо, — отрезает мужчина, смотря мне в глаза с подавляемой яростью. Предупреждает.
Не страшно. Этим взглядом не напугаешь.
— Подходящее время никогда не придет, если ты об этом. Неуверенность никуда не денется. Ты не виноват в чужих ошибках. И не тебе брать ответственность.
— Гейб погиб из-за меня. Если бы только я успел вовремя…
Так звали его погибшего товарища. Грустная история, но в жизни всякое бывает. Сейчас меня волнуют только те, кто еще жив.
— Ты сделал все, что мог. Это несчастный случай. Порой плохое случается с хорошими людьми. Но твоя сестра ни в чем не виновата, разве она не заслуживает твоей защиты? В наших руках ее светлое будущее, понимаешь? Разве ты не желаешь лучшего для нее?
Джаред встает. Он не смотрит на меня, поэтому трудно предположить, о чем он думает.
— Прости.
Мужчина уходит.
Разговоры ни к чему не привели. А я так надеялась, что смогу достучаться до него. Мы начали с того, где остановились. Все вернулось на круги своя. Что ж, ничего, справлюсь сама.
Я не могу позволить, чтобы с нашей леди Эккарт случилось плохое.
Держись у меня, Нейт!
Фелисия приводит своего избранника на знакомство в тот же день. Я была права. Чуть позже, после ухода Джареда Эд спускается и ругается, узнав о том, что тот действительно не пожелал остаться.
— Ничего не поделаешь, — говорю, стараясь унять нехорошее предчувствие после прихода горничной с сообщением, что прибыла сестра с женихом.
Мы с Эдом, уже привычно обустроившись в библиотеке, переглядываемся и идем встречать гостей.
Нейт выглядит, как и положено вскружившему благородной девчонке голову, довольно неплохо. Каштановые волосы, небрежная щетина только украшает его точеный подбородок, глаза так и горят синим огнем. Но расчет в них мне не нравится. И как только сама Фелисия его не замечает? Правду говорят, любовь слепа.
— Ваша светлость, рад знакомству! — одаривает меня сальным взглядом молодой человек, который его леди не замечает, и склоняет голову, чтобы запечатать на моей руке приветственный поцелуй.
Мерзко. Хочу помыть руки.
— Да, мне тоже.
Улыбайся, Юнис. Улыбайся.
— Прошу, проходите сюда. Сейчас Ирма подаст напитки и угощения.
Всю беседу, которая заключается в знакомстве друг с другом, Нейт и слова не заводит о деньгах и наследстве, но и о свадьбе и браке тоже не спешит говорить.
Эдвард смотрит недовольно и с скрытой злостью, Фелисия тает рядом со своим избранником, и я вижу, как это подстегивает самооценку этого проходимца. Могу представить, возомнил себя невесть кем раз дворянка ему чуть ли не в рот заглядывает и готова ради него отказаться от собственной семьи. Только вот тебе, Нейт, это ведь совсем не на руку.
Новости о Уоллисе еще не успели расползтись по городу. Эта писака, Лавиния Ромфилд, о чем-то столь серьезном трезвонить на весь город не спешит. Не дура, раз держится в стороне, мало ли, еще разозлит кого-то, с кем справиться не сможет. И я не себя имею в виду. Шестое чувство у нее прокачено отменно.
— Я бы хотел познакомиться и с господином Уоллисом, я слышал, что он многое сделал для воспитания моей любимой и ее братьев, — улыбается Нейт.
Хе-хе, что это? Мы еще не в курсе? Давно не получал новых инструкций, Нейт? Ну да, что делать в такой ситуации, герцогиня вдруг дала разрешение на брак, но с невероятным условием. Как быть? Ты поэтому так быстро пришел? Уоллис с тобой не связался, вот и забеспокоился?
— О, — я делаю удивленное лицо как ни в чем не бывало. — Хотя, полагаю, в целях следствия это широко не освещают в прессе. — Дворецкий Уилбер Уоллис взят под стражу, обвинения довольно серьезны, и расследование еще не закончено. Ах, надеюсь дело быстрее передадут в суд! Боюсь, этому человеку грозит смертный приговор.
— Как же так! — Фелисия в шоке подносит руки ко рту. — Все настолько серьезно? Неужели мы ничего не можем сделать?
Я отвожу взгляд от стремительно бледнеющего Нейта и встречаюсь взглядом с девушкой.
— Он издевался над твоим младшим братом. Это не та ситуация, когда бы я желала помочь преступнику. Уоллис ответит за все согласно закону, — последняя фраза заставляет Нейта невольно вздрогнуть.
На воре и шапка горит!
— Милый? — волнуется Фелисия.
— Прости, мне вдруг стало холодно. Тогда все вопросы по поводу брака и затрат…
— Вы можете обсудить это со мной, — на моем лице многообещающая улыбка.
Да фиг тебе, ни денег, ни девушки!
— Юнис, мое наследство, я…
— Ты либо остаешься леди Эккарт и получаешь то, что твое по праву, либо выходишь замуж и становишься…Нейт, как ваша фамилия?
— Смит, — натянуто произносит кандидат в женихи.
— О, довольно распространенная среди простолюдинов. Да, Фелисией Смит! Это единственное условие, при котором я могу дать вам разрешение на брак. Или можешь дождаться возвращения своего старшего

