- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мадам Президент - Blayne Cooper
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мой тип? – Дэв вытянула свои длинные ноги перед собой. – Дэвид, у меня нет никакого типа.
Он откинулся на стуле, сделав ход, и посмотрел на своего друга.
– Да, я знаю. И это давно пора изменить.
Дэв подняла на него глаза.
– Дэвид, пожалуйста, скажи мне, что ты не сделал какую-нибудь подобную глупость.
– Я назначил за тебя свидание.
Темная голова упала.
– О, Боже! – Дэв сделала глоток и с грохотом поставила тяжелый стакан на стол. Ее мнение изменилась, теперь она сделала сильный ход. – Разве моя жизнь не достаточно сложна, и без твоих попыток уладить ее? Уже половина США и один сексуально озабоченный арабский принц считают, что я сплю с Лаурой.
– И так как это неправда, – заметил Дэвид, – нет никакой причины, по которой ты не можешь пойти на свидание с Кэнди Деланей.
Дэв подавилась спиртным. Она закрыла рот ладонью и попыталась дышать носом.
– Сюрприз.
Когда Дэв, наконец, смогла заговорить, она, задыхаясь, сказала:
– Ты хочешь сказать, что устроил мне свидание с Кэнди 'Хочешь заняться этим' Деланей? Иисус, Дэвид, почему ты просто не сдал меня, как уличную проститутку, и не позвал прессу сделать пару снимков?
Дэвид несчастно пожевал губу. Ему уже начало казаться, что единственный человек, который может удовлетворить Дэв – это Лаура Страйер.
– Я хочу, чтобы ты знала, что Кэнди Деланей УЖЕ ДАВНО Кандиссия Деланей, и она приехала в город на конференцию Общих Хирургов от STDs.
– Ну, она поимела многих из них еще в колледже. Она, должно быть, уже эксперт в этой области.
– Дэээээээв… – Его душил смех.
– Ты знаешь, как я ненавижу такие 'свидания'.
– Но я свел тебя с Самантой, Дэв.
– О, да. – Она нахмурилась, откидываясь на спинку стула. – И ты никогда не будешь столь же удачлив снова. И я все еще не хочу ни с кем сходиться.
– Прекрати! Ты смешна!
– И я не появлюсь в свете с Кэнди 'Соответствующей своей грешной начинке' Деланей! – Она наклонилась вперед и лениво передвинула слона. – Мат.
прим. переводчика. Это игра слов. Имя Candy переводится как конфетка
– Ты права. Ты не хочешь. Но ты – Президент Соединенных Штатов, ради Бога.
Дэв фыркнула.
– Вот именно, не забывай об этом.
– Она прибудет сюда. В пятницу, в семь вечера. Я подумал: ужин у тебя в апартаментах. Возможно, кино после. Или прогулка по…
– Чудесно, Храбрый Энди.
– ОНА даже не будет здесь в пятницу. ОНА идет на свидание, – сказал Дэвид спокойно. Он знал, что эти слова будут жалить. Но Дэв все равно бесполезно печалиться об этом.
Дэв не нужно было спрашивать, кто это 'ОНА'. Лиза сияла из-за этого всю неделю. Персональный помощник Президента разболтала всем и каждому, что Лаура согласилась погулять с ее любимым кузеном, Кейси Дэннисом.
– Спасибо, что напомнил, приятель. – С негодованием посмотрела на него Дэв. – Я почти забыла, – пробормотала она саркастически. "Где это проклятое сообщение от ФБР о кузене Лизы?! Я просила об этом уже несколько часов назад!"
Дэвид посмотрел на доску и поднял ладони в знак поражения.
Дэв думала о Лауре, которая пила вино и обедала, интимно болтая с кем-то другим. Они могут даже держаться за руки или… "Господи, а что если он ее поцелует? Или она поцелует его? И что если это приведет к… Нет. Нет. Нет! Я не буду думать об этом. Не буду!" Ее лицо исказилось гневом, она ударила по королю Дэвида своим слоном. Две пары глаз наблюдали, как белая шахматная фигурка, пролетев через всю комнату, приземлилась в зажженный камин. Огонь немедленно охватил маленький кусочек дерева. Дэвид громко произнес:
– О, да, подруга, ты просто счастливчик, и ты не злишься.
9 апреля
Дэв вздохнула, выходя в коридор. Она посмотрела на агента Секретной службы, который поднялся со стула при виде ее.
– Не мог бы ты пристрелить меня сейчас?
Тот слегка побледнел.
– Мадам Президент?
– Ты когда-нибудь делал что-то, чего тебе совсем не хотелось делать, только из-за своих назойливых счастливых друзей?
Агент расслабился и усмехнулся ей.
– Свидание вслепую, мадам Президент?
– Почти. Я не видела ее с колледжа. – Дэв вздохнула. – Что ж, по крайней мере, я сообщила своему Руководителю штата, чтобы они с женой тоже пришли. – Дэвлин дернула головой, когда дверь Лауры открылась за несколько шагов перед нею. "О, черт. Она выглядит великолепно. Почему она должна выглядеть настолько дьявольски хорошо? Если бы я не знала ее лучше, то подумала бы, что она хочет свести меня с ума".
Они медленно подошли друг к другу. Лаура остановилась возле Дэв и поправила сумочку на плече.
– Так что, готова к большому вечеру? – Она слышала о свидании в слепую от Эммы. И эта мысль не делала ее счастливой. Дэв выглядела утомленной эти несколько дней. "У нее только несколько свободных минут в неделю. Она должна расслабиться, посмотреть ТВ или почитать мою книгу, или еще что-нибудь", думала Лаура раздраженно. "А не делать свою жизнь еще более сложной. Подумаешь, цыпочка получила степень доктора в Гарварде. Большое дело. Я знаю, что я – не штамповка. Университет штата Теннеси – отличная школа!"
Дэв кивнула и попыталась говорить радостно.
– Ну, будет приятно повидать Кэнди… э… Кандиссию… хм-м-м, доктора Деланей. – Крошечная морщинка появилась на лбу Лауры, и Дэвлин с трудом удержалась от того, чтобы наклониться и разгладить ее.
– Ну, мне пора идти. Лиза просила, чтобы я пошла с ней и ее приятелем. Хм-м-м… ее кузен тоже будет там. И… ну…
– Правда? А я и не знала. – Сказала Дэвлин небрежно, надеясь, что никто не догадается раскрыть ее невинную ложь, особенно если Лаура поинтересуется. Потому что иначе она окажется глубоко в заднице.
Лаура неловко сняла очки. Она чувствовала необходимость объяснить все Дэв.
– Я так закрутилась в последнее время. В последние месяцы, если быть точной. И когда она сказала… Лиза, я имею в виду, что ей нужен четвертый человек, чтобы ее кузен не чувствовал себя неудобно. – "Почему я оправдываюсь перед ней? Мы – не пара!"
– О, все понимаю. – "Я отправлюсь прямо в ад". – Никогда не знаешь, где встретишь Мистера Того, Кто Тебе Нужен.
Лаура слабо улыбнулась и пожала плечами. Так или иначе, она не думала, что встретит Мистера Того, Кто Тебе Нужен этим вечером.
– Или Мисс Ту, Которая Тебе Нужна.
Уши Дэв покраснели.
– Хех? – Она практически кричала.
– Кандиссию Деланей. – Пояснила Лаура, озадаченная вспышкой Дэв. – У тебя свидание этим вечером? – Ее щеки стали слегка розовыми. – Хм-м-м… Эмма упоминала об этом пару дней назад. Так, насколько я знаю, ее зовут. – "И я не способна думать ни о чем другом с тех пор".
– О, точно. – Дэв пыталась выглядеть не слишком расстроенной. Она наклонила голову в сторону, противоположную наклону головы Лауры. – Я уже практически иду туда.
Лаура оглядела Дэв, невольно задаваясь вопросом, что больше понравилось бы доктору Деланей – юбка или этот костюм.
– Я вижу. Симпатичный костюм.
– Спасибо. – Небольшая улыбка появилась на лице Дэв. – Аналогично. – Она с неловкостью засунула руки в карманы и начала покачиваться с носка на пятку. – Рада была увидеться. – Но она не сделала ни малейшего усилия, чтобы уйти.
Лаура задумчиво вздохнула. Она уже жалела, что согласилось на предложенное Лизой двойное свидание. Писательница твердо приказала своим ногам двигаться, хотя в действительности она хотела быть здесь с Дэв. "Тьфу. За исключением того, что Дэв собирается провести вечер с Мисс Гарвард. Она все время видит меня. Уверена, я – последний человек, с которым ей хочется проводить побольше времени".
– Да. Рада была повидаться.
* * *
К тому времени, когда такси Лауры остановилось возле Been Gi Palace, она уже была в глубокой депрессии. Она посмотрела на название ресторана и сморщила нос. "И почему я согласилась на корейскую кухню? Я ненавижу быть неуверенной в том, что заказываю. Я из штата Теннеси, черт возьми! Я хочу знать, что буква К в КФК означает 'курица', а не 'кошка'". Эта мысль заставила ее задрожать.
– Жить-то как хочется, – пробормотала она, открывая плечом тяжелую деревянную дверь ресторана и позволяя сильному запаху корейской кухни пробраться на улицу.
Улыбающаяся хозяйка немедленно подбежала, чтобы приветствовать ее. Лаура сняла пальто и повесила его на руку.
– Пивет, пивет, – женщина поприветствовала ее, несколько раз поклонившись. Казалось, она чрезвычайно рада видеть Лауру.
– Привет. – Лаура тоже начала кланяться, пока не поймала себя на этом. Она остановилась и улыбнулась миниатюрной женщине. – Я должна встретиться здесь с Дэннис.
– Встретиться одна? – Прощебетала хозяйка. Ее акцент был столь сильным, что Лаура наклонилась поближе, как будто слова могли бы стать понятнее, будь они громче.
– Нет.

