- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Прекрасное начало - Кристина Лорен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Помнишь то, о чем я спросил тебя в самолете?» спросил он, его глаза были прикованы к ней.
Крошечная улыбка появилась на ее губах. «Ну-ка, напомни мне, Бабник Уилл.»
Он зажмурился, сделал глубокий вздох, прежде чем посмотреть на нее, и сказал. «Выйдешь за меня?»
Я была явно не единственным человеком, кто перестал дышать.
Мне казалось, что вся комната сделала это одновременно. Как будто зная, что мне понадобится, Беннетт сунул руку в карман и протянул мне платок. Через мгновение, я увидела, что Макс предложил то же самое Саре. Но она взяла его и поблагодарила Макса, в то время как я отказалась.
«Прости, Хлои,» сказал Уилл, смотря так, будто он не был даже уверен, правильно ли, что он сделал это перед 50 людьми. «Я понимаю, что подбирать нужный момент я не умею».
«Не смей прерывать этот момент, говоря со мной!» дико крикнула я, указывая на Ханну, идущую к нему. «Продолжай! Это лучшее, что произошло за сегодня.»
Беннетт впился пальцами в мое плечо, мрачно смеясь надо мной. «Из-за этой фразы у тебя будут неприятности.»
Ханна сделала еще несколько шагов, и люди на танцполе расступились. «Ты просишь меня об этом только, потому что боишься этих рукастых хищниц на танцполе?»
«Немного,» признался Уилл, отчаянно кивая. Он сглотнул и повторил со скрипом, «Немного. Но я хотел попросить тебя об этом каждый день, и каждый день боялся сделать это.» Подняв руку, прежде чем она смогла бы неправильно истолковать его слова, он поспешно добавил, «Не потому, что я не уверен. А потому что я хочу, чтобы ты была уверена так же, как и я.»
Я смотрела, как Ханна шла по комнате, взяла микрофон из дрожащей руки Уилла, положила его обратно на стойку и потянулась, чтобы поцеловать его, после чего что-то сказала так, что никто этого не услышал, но Уилл Самнер заулыбался так широко, что все итак было понятно.
Гости начали выкрикивать ‘ура’, и Беннетт дал жест официантам, чтобы те принесли подносы с шампанским. Заиграла музыка, громко и ритмично вырываясь из динамиков, и танцпол быстро наполнили люди.
Беннетт встал и посмотрел на меня сверху вниз. «Пойдемте танцевать, почти Мисс Райан.»
«Если только вы позволите мне вести, почти Мистер Миллз.»
Глава 6
«Это на меня так подействовали два коктейля майтай, что я пила,» начала Хлои, «или Уилл действительно сделал предложение Ханне сегодня вечером?»
«Он это сделал,» сказал я, выключая воду. «В середине репетиции нашего ужина. С микрофоном. Перед твоей и моей семьей и, вероятно, достаточно громко, чтобы весь ресторан услышал его. Слухи подтвердили, что она сказала ‘да’»
«Тогда ладно,» сказала она с зубной щеткой во рту, после чего согнулась, чтобы прополоскать рот. Я смотрел на ее изгиб, на ее выставленную с намеком задницу и чувствовал, что мой пульс начал жестко биться в моей груди всем весом потребности, закручиваясь глубоко в моем животе.
«Тебе стоило бы поспешить,» сказал я, бросая полотенце в раковину и прислоняясь к стойке.
«Мы куда-то идем?» Она стояла передо мной в крошечном кружевном белье, широко раскрыв глаза, притворяясь, что не понимает, о чем идет речь, как будто она не была той же самой женщиной, которая заставила меня спуститься за ней в раздевалку, в то время как наши гости и семья пили и самозабвенноужинали внизу. Я был рад, что она наконец-то стала снова моей Хлои, женщиной, которая была столь же ненасытной, как и я.
Но теперь наступил мой ход.
«Нет. Ты отсосешь у меня, а потом я собираюсь трахать тебя до тех пор, пока кто-нибудь не постучит в дверь и не скажет нам, что пора жениться,» сказал я, расстегивая рубашку.
Она выпрямилась, ее глаза отслеживали каждый обнажающийся дюйм моей кожи. «О-о-о?»
Я прижал ее к стене, опуская руки вниз, чтобы схватить ее за задницу. «Завтра тебе будет тяжело ходить.»
«А как же твоё правило?»
«Правила для лохов и идиотов, которые не занимаются сексом.» Наклоняясь, я стал водить языком по ее шее и обернул ее ноги вокруг моей талии. Мы зашли в спальню, выключая свет привходе. «И я устал быть лохом, Мисс Миллз.»
«Ты пришел к этому выводу до или после того, как заставил меня кончить?» спросила она, застонав, когда я бросил ее на матрац.
«Почему ты все еще говоришь?» заворчал я напротив ее рта. Я жестко поцеловал ее с расстройством, которое чувствовал всю прошлую неделю. Я впитывал ее тихие звуки, шипя, поскольку ее пальцы потянули с меня рубашку, и она стянула ногами мои штаны.
«Ты отсосешь у меня,» сказал я. «А потом я хочу оттрахать тебя, стоящую на коленях.» Вдруг я услышал звук из другой комнаты и отступил, смотря в темноту. «Ты слышала это?» спросил я, почти не сомневаясь, что слышал шаги по кафельному полу в холле.
«Черт, да,» вздохнула она, все еще запуская свои руки в мои трусы. «Скажи мне, что еще за-»
«Хлои-»
«Близко, но не совсем, мой сладкий,» мужской голос сказал это рядом с моим ухом.
Я спрыгнул с кровати в боевую стойку, сердце забилось также быстро, как и включили свет.
«Господи, Джордж. Мы же сказали, что нужно было постучаться!» прошептала женщина.
Я забрался на кровать, чтобы прикрыть почти голую Хлои. «Мина?» сказал я, вздрагивая от внезапного света и фигуры моей свояченицы, входящей в комнату.
Кто-то бросил мне рубашку, но ее быстро отняли у меня с другой стороны.
«Не смей!» предупредил Джордж, вставая передо мной. «Я лично задушу любого человека, кто передаст ему хотя бы какую-нибудь одежду. И, черт побери, Мина. Ты сказала, что он будет голый.»
«Ох, черт,» сказала она, улыбаясь. «Я забыла, что он охраняет свое достоинство и пытается оставаться ‘чистеньким’ до свадьбы. Я, возможно, не подумала сказать тебе об этом. Хотя, судя по его виду,» она опустила глаза на мои боксеры, «он бросил эту затею. Тебе стоит одеться, Бен. Мама идет.»
Я внезапно понял, что сидел в одних трусах. Со стояком.
«Убирайтесь отсюда!» сказал я, схватив подушку и держа ее перед собой. Хлои наклонилась к полу и взяла свой хлопковыйхалат. Злоумышленники были одеты в черное с головы до ног и были похожи на банду мультяшных разбойников. Я уверен, что в любой другой момент я бы счел это забавным.
«О, успокойся, Беннетт,» сказала моя мать, заходя в комнату вместе с Сарой и Джулией. «Мы здесь, чтобы взять Хлои с собой.»
«Что? Каким образом у каждого из вас оказался ключ к нашему номеру?» спросил я.
«Ты не захочешь этого знать,» произнес Джордж.
Мать обошла кровать и взяла руку Хлои. «Ты же знаешь правило, Беннетт: жених не должен видеть свою невесту в день свадьбы. И мы здесь – ровно за 5 минут до этого дня.» Она наклонилась ко мне поближе, прошептав, «Я писала тебе это ранее, предупреждая, что ворвемся в номер и украдем ее.»

