Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я люблю тебя, Вега Магнуссон, — тихо произнёс он, чувствуя невероятную нежность.
— А я тебя, Бьёрн Магнуссон, — ответила она и потянулась к нему навстречу.
Первый брачный поцелуй молодой пары сопровождали грохот аплодисментов. Дамблдор обменялся взглядами с профессорами. Они подняли палочки вверх, и в небе зажёгся невероятно красивый фейерверк. Другие гости последовали их примеру, и вскоре всё вокруг утонуло в волшебстве.
По традиции Вега должна была наложить гостям специально приготовленную «кашу невесты». Она двинулась к навесу, где находился котёл с кашей, но увидела там только расстроенного домовика.
— Простите, госпожа, я не успел ничего понять, как котёл украли! — он схватил себя за уши и закачался из стороны в сторону. Бьёрн подошёл следом за Вегой и весело ухмыльнулся.
— А как играет, паршивец. Признавайся, Типли, чем тебе заплатили эти «неизвестные волшебники»?
— Вот таким рубином, господин, — хитро покосился на него эльф, показывая свой кулачок.
В этот момент со стороны, где кучковались гриффиндорцы, раздался громкий голос Поттера.
— Требуем выкуп за «Кашу невесты»!
Началась весёлая суета, в итоге блюдо спасли, и каждый получил на тарелку порцию каши.
Улучив момент, Снейп первым подошёл к старой подруге.
— Как жизнь? — негромко произнёс он, жадно разглядывая её остроносое лицо и рыжие волосы.
— Хорошо, Сев, — улыбнулась женщина. — А когда Гарри под присмотром Алисы играет с Невиллом, так совсем хорошо. Хоть немного отдохнуть можно.
Лили кивнула в сторону виновников торжества, которые только что вышли на танцевальную площадку, и задумчиво произнесла:
— Бьёрн сказал, ты можешь сварить зелья, которые волшебники дают своим детям?
— Конечно, могу, — с готовностью кивнул Снейп. — Можно даже индивидуальные зелья сварить на единорожьем молоке. Тогда твой малыш будет расти довольным и здоровым.
— Хорошо, Северус, — удовлетворённо кивнула Лили. — Я тебя приглашаю в гости к нам. Мы в Годриковой Впадине пока живём. У нас небольшой коттедж рядом с кладбищем. Предлагаю увидеться возле почты через две-три недели. Я пришлю тебе сову, как уговорю Джеймса.
В этот момент к ним подошли Джеймс и Сириус. Поттер тут же потащил жену танцевать, напоследок окинув Снейпа недовольным взглядом. Блэк был уже хорошо навеселе, он пренебрежительно съязвил:
— Что, Нюниус, жалеешь небось, что Лилька с Джеймсом? Красивые девчонки обычно достаются самым лучшим парням!
Лицо Снейпа закаменело, но он решил не провоцировать скандал, хотя сердце болезненно сжалось. Однако затем характер зельевара взял своё.
— Мои соболезнования, Блэк, — выплюнул Северус. — Я слышал, у тебя отца убили на выходе из кабака, а мать заболела. Может, перестанешь играться в «чистокровных и магглолюбцев» и проведаешь её?
Сириус мгновенно протрезвел и зло уставился на Снейпа.
— А ты откуда знаешь?
— Беллатриса и Нарцисса проведывали леди Вальбургу, говорят, она с постели не встаёт, — пожал плечами Снейп.
— Мать даже в могиле не изменит своим убеждениям, — зло прорычал Блэк. — И вообще… Да пошёл ты, Нюниус!
Он резко развернулся и направился к столу, где всем желающим наливали Aalborg Jubiläums Akvavit.
***
Фенрир отдавал должное выпивке, предпочитая медовуху, когда почувствовал приближение Бьёрна. Новоявленный муж подошёл к нему и серьёзно предложил:
— Пойдём, я хочу тебя кое с кем познакомить.
Римус веселился со своими школьными друзьями, не замечая никого вокруг, и Фенрир пошёл вслед за Бьёрном.
— Позволь представить тебе госпожу Ульфхильд Хансен и её сына, — указал ему Магнуссон на подростка в инвалидном кресле. — Она бывшая леди клана Волков, а Инглинг — сын Харальда Модброка. Госпожа Ульфхильд, это мой друг Фенрир Сивый.
— Здравствуйте, госпожа, — Фенрир склонил голову, не в силах отвести от женщины взгляд. Она напомнила ему Хоуп Хауэлл, вот только была ещё красивей. — Привет, парень, — он протянул руку подростку в инвалидной коляске. Тот неуверенно пожал её, опасливо поглядывая на Магнуссона.
— Я вас оставлю. Нехорошо надолго бросать молодую жену, — улыбнулся Магнуссон. — Ещё поговорим.
Фенрир понял, зачем тот их познакомил. Ему будет гораздо легче захватить власть в клане Волков, если он женится на бывшей леди Модброк. Тогда даже самые консервативные представители клана призна́ют его власть законной.
В то же время Фенрир чувствовал, что он тоже заинтересовал эту женщину.
— Вы из какого клана, герр Сивый? — спросила та приятным голосом. — Из Медведей, как и герр Магнуссон?
— Нет, я волк, — автоматически ответил Сивый, и глаза женщины изумлённо расширились.
— Я знаю всех волшебников клана Волка, — она укоризненно покачала головой. — Вас я бы точно запомнила.
— Хмм, я не имел в виду ваш клан, — смутился Фенрир. — Я истинный оборотень, волк, — признался он, внутренне напрягаясь.
— Я слышала, что в древние времена многие волшебники нашего клана могли превращаться в волков, — задумалась Ульфхильд. — Однако в последние годы никто не смог пробудить это наследие. Мы постепенно превратились в обычных волшебников.
— Магнуссон предложил мне возглавить ваш клан, — честно признался Фенрир. Ему почему-то совсем не хотелось обманывать эту женщину.
— Вот оно что, — усмехнулась Ульфхильд. — Внешне Бьёрн Магнуссон действительно похож на своего отца, но по характеру больше напоминает коварную змею, чем медведя. Значит, он не просто так нас познакомил.
— Я об этом ничего не знал, хотя теперь тоже понял, — ухмыльнулся Фенрир. — Вы хотите вернуть власть в клане?
— Я хочу, чтобы Волки перестали лить кровь друг друга, — вздохнула женщина. — Если для этого потребуется заключить с вами союз, я согласна.
Фенриру очень нравилось, что она тоже говорит прямо, не пытаясь скрыть свои мысли за красивыми словами.
— Давайте не будем торопиться, госпожа, — Сивый открыто посмотрел в глаза северянки. — Я не хочу, чтобы ваше решение было продиктовано только долгом перед кланом.
— Вы необычный волшебник, — усмехнулась Ульфхильд. — Давайте попробуем…
***
Вечером праздник, казалось, подошёл к концу, а иностранные гости стали прощаться и уходить через порталы к себе. Когда последние пришлые волшебники исчезли, Бьёрн взмахнул палочкой, и место, где проходило торжество, вернулось к своему обычному состоянию нетронутой природы. На берегу остались только столы, за которыми сидели его соклановцы. Все маги наконец вздохнули с облегчением. Несмотря на то что на свадьбе находились представители двух противоборствующих лагерей, драки между ними не произошло. Рядом всегда оказывались местные волшебники из Медведей, которые мгновенно гасили любые конфликты. Поэтому для соклановцев Бьёрна настоящий отдых начинался только сейчас.
Вега наколдовала специальный стол и водрузила на него большую головку традиционного свадебного сыра. Следовало так разрезать его на куски, чтобы хотя бы один из них достался каждому гостю. Оценив количество волшебников, Вега легко взмахнула палочкой, негромко произнесла придуманное Бьёрном заклинание, и к каждому из северян поплыл по воздуху кусочек сыра. Причём размер зависел от занимаемого в клане положения. Это вызвало искреннее веселье у Медведей, которые неожиданно обнаружили, что молодая хозяйка праздника каким-то образом успела узнать, кто есть кто в маленьком клане. «Достойная будет леди для нашего лорда», — усмехнулся про себя Гуннар Свардхисон, обнимая супругу. Им с Ингрид и сыну с женой достались лучшие куски сыра после самих Магнуссонов.
Закончив с последним ритуалом, Медведи пили Aalborg Jubiläums Akvavit и горланили свадебные песни, пока на небе не начали зажигаться звёзды. Тогда все в очередной раз пожелали Бьёрну и Веге скорейшего прибавления в семье, после чего выпустили в небо салют. Магнуссон поблагодарил соклановцев за праздник и открыл портал в родовой замок. Через секунду молодых уже не было на берегу, а клан Медведей праздновал до самого утра.