Бьёрн Магнуссон (СИ) - Добрый Волдеморт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я проведу ритуал, который позволит части гоблинов переместиться из Англии в Норвегию. В наших горах намного больше пространства, пригодного для жизни вашего народа.
— И что мы будем должны за такое щедрое предложение, лорд Магнуссон? — недоверчиво дёрнул носом Гринготт.
— О, сущую мелочь, уважаемый председатель, — улыбнулся Бьёрн. — Всего лишь пятьдесят процентов прибыли от каждой сделки банка и раскрытие секретов ваших мастеров по артефакторике.
Гоблины как один начали кашлять и хватать ртами воздух.
— Что? — вскочил Гринготт. — Это невозможно! Это же триллионы!
— Которые сможет заработать ваш народ, если примет моё предложение, — согласно кивнул Бьёрн. — Только представьте, сколько самородного золота и самоцветов можно будет добыть в горах Норвегии. К тому же это предложение неокончательное, давайте вместе обсудим все детали и найдём решение, которое устроит всех.
Гоблины постепенно приходили в себя, а Бьёрн терпеливо ждал, когда их взгляды станут более осознанными. Затем он продолжил говорить:
— Я бы хотел, чтобы главой новой общины гоблинов в Норвегии стал уважаемый Каргршрох. Чтобы обеспечить постоянную связь между банками, я вместе с вашими мастерами построю в пещерах большой стационарный портал. Выход на поверхность будет сделан в Осло, на волшебной аллее.
Гоблины посмотрели друг на друга. Предложение было ошеломительным во всех смыслах. Хотя желанной независимости в результате соглашения они не получат, то, что предлагал им волшебник, было очень хорошо. Прежде всего, это было развитие. Гринготт откашлялся, и начался торг — любимое занятие гоблинов.
Бьёрн использовал магию, чтобы контролировать время и вовсю использовал свою родовую способность нравиться собеседникам. Члены совета старейшин по очереди покидали зал и возвращались. Только окклюменция помогала Бьёрну гнуть свою линию. Недовольные клиенты ворчали, что банк работал плохо целую неделю. Но гоблинам было не до этого, ведь решалась судьба золота.
В итоге Бьёрн всё же смог договориться с Гринготтом. Род Магнуссон навсегда получал десять процентов прибыли от валового дохода банка, если сделки проходили на территории Норвегии. Найденные под землёй сокровища делились поровну. Самый жаркий спор шёл вокруг тайных знаний мастеров подгорного народа. Но и здесь Бьёрну удалось убедить гоблинов. Правда, знания он получал только для своего рода, без права передачи другим волшебникам, даже внутри клана Медведей.
У гоблинов были представительства в разных странах, однако всё золото европейцев и американцев всё равно хранилось в Гринготтсе. В этих государствах были установлены порталы в Англию для транспортировки золота. Так что Министерство магии Англии имело очень большое влияние на правительства других государств, хотя старалось этого не демонстрировать.
Предложение Бьёрна оказалось ценным не только для увеличения прибыли, но и для народа гоблинов в целом. Оно делало возможным рост численности пещерных жителей и давало хоть какую-то альтернативу власти англичан. За время переговоров Бьёрн успел перейти на «ты» со всем советом старейшин. Трудно обращаться к собеседнику формально, если пять минут назад вы ссорились и использовали непечатные выражения. После такого либо вражда навсегда, либо дружба.
— Как вы смотрите на то, чтобы жениться на одной из моих правнучек? — довольный Каргршрох сидел в тележке с Бьёрном, когда они ехали наверх. Он становился равным Гринготту в иерархии гоблинов, что очень льстило самолюбию управляющего.
— У меня уже есть невеста, — Бьёрн покачал головой с притворным расстройством, хотя на самом деле от неожиданного предложения чуть не вывалился из тележки. — Кстати, уважаемый Каргшрох, я приглашаю вас и всё правление банка на свою свадьбу, — поспешил он сменить тему.
— Будем рады прийти, — серьёзно кивнул гоблин. — На месте обсудим остальные детали, касающиеся нового банка в Осло. Но предупредите свою супругу, что следующие три месяца вы будете заняты в подземельях с нашими мастерами. Вам придётся здорово напрячь мозги. Разобраться человеку в магии гоблинов почти невозможно, — с усмешкой сказал Каргшрох и первым вышел из тележки.
***
Выйдя из Гринготтса, Бьёрн быстро адаптировал своё зрение к яркому дневному свету. Весеннее солнышко ласково припекало макушку, и Бьёрн решил заглянуть в кафе Фортескью. Внезапно со стороны магазина для зельеварения показалась знакомая фигура Снейпа.
— Привет, Северус, куда так торопишься? — Бьёрн посмотрел на мрачного однокурсника. — Да на тебе лица нет! Я думал, после получения мастерства ты давно отстроил себе усадьбу где-нибудь в Хогсмиде и гребёшь золото лопатой, от клиентов отбоя нет. А ты…
Снейп действительно выглядел плохо, как один из коренных обитателей Лютного. Его мантия была порвана, лицо заросло щетиной, а глаза были уставшими и затравленными.
— Привет, Бьёрн, — нехотя выдавил Снейп. — Сто лет тебя не видел…
Судя по его тону, он был готов ещё столько же времени не вспоминать об однокурснике. Однако подобное настроение Снейпа удивляло Бьёрна последний раз где-то на первом курсе. Он давно не обращал внимания на характер приятеля.
— Пошли в кафе, расскажешь мне, что случилось, — Бьёрн прихватил Снейпа за плечо и поволок его к Фортескью. За эти годы он хорошо подрос, по сравнению с ним черноволосый слизеринец выглядел подростком. Даже не пытаясь сопротивляться, Снейп покорно последовал за ним. В своё время он тоже прекрасно изучил характер Бьёрна и знал, что тот не отстанет. В кафе они заказали мороженое и уселись за столик. Бьёрн наложил на них чары отвлечения внимания, достал из сумки бутылку «Огденского».
— За встречу, Северус! — Бьёрн вложил стакан в руку зельевара и поспешил наполнить его. — Выпей, а потом расскажешь, как живёшь. Энергия, идущая от радостного приятеля, заставила Северуса одним махом опустошить стакан. Снейп даже немного порозовел. Глядя на требовательно ждущего Магнуссона, он нехотя стал рассказывать о своей жизни и тяжёлой работе на орден «Пожирателей смерти». А после второго стакана огневиски поделился своим горем.
Как оказалось, Волдеморт узнал от него о пророчестве, в котором говорилось о волшебнике, способном победить Тёмного Лорда. К сожалению, под это пророчество попал ребёнок Лили. И Северус не знал, как оградить подругу от опасности.
— Я спрошу у Дамблдора, где живут Поттеры, — Бьёрн налил ещё огневиски Снейпу. — У меня как раз одно небольшое дело есть к Джеймсу. Могу передать твоё предупреждение, хотя, думаю, они уже знают, что их сыну грозит опасность.
— Я бы хотел сам её увидеть, — пробормотал Северус заплетающимся языком. Два стакана огневиски выбили у него землю из-под ног.
— А ты уверен, что она захочет с тобой разговаривать? — хмыкнул Бьёрн. — Давай так: я спрошу, а потом передам тебе, договорились?
— Договрлсь… — наконец, сумел произнести Снейп после третьей попытки.
— Ого, как тебя развезло, — удивился Бьёрн и вытащил из сумки флакон с «Антипохмельным» зельем. — Держи, а то уснёшь. Ты когда ел в последний раз?
Снейп сфокусировал взгляд на флакончике и побледнел.
— Не надо! У меня теперь есть своё зелье, оно гораздо лучше и мягче действует.
Порывшись в карманах, он достал похожий флакон, откупорил пробку, выпил и зажмурился. Его тело слегка затрясло, а из ушей со свистом вылетели две струйки пара. Уже трезвыми глазами он посмотрел на Бьёрна.
— Знаешь что? А давай я тебе сварю целый котёл «Антипохмельного» бесплатно, лишь бы ты только не предлагал эту отраву честным волшебникам? — с надрывом предложил Снейп. — А то через пару месяцев я, возможно, буду обживать уютную камеру в Азкабане и не смогу больше заниматься зельеварением.
— Тебе тюрьма не грозит, — хмыкнул Бьёрн. — Я с Дамблдором давно договорился про тебя, Джеффри и Люциуса. Не переживай, Министерство, возможно, немного промурыжит вас, если Волдеморт проиграет, но потом отпустит.
Снейп скептически посмотрел на Бьёрна. Он не верил, что с Дамблдором можно договориться. На прошлой неделе Северус встречался с директором и в отчаянии попытался убедить его спасти Лили. Но всё вышло иначе.