- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путешествия вокруг света - Отто Коцебу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Третью часть (книгу) отчета составили научные заметки и статьи участвовавших в экспедиции ученых, в том числе известного естествоиспытателя и немецкого поэта и прозаика Алдельберта фон Шамиссо. Кроме того, в этой части были опубликованы журнал измерений температур и плотностей морской воды.
Следует особо сказать, что некоторые материалы третьей части являлись переводом с исходного немецкого оригинала (работа А. Шамиссо) и автор этого научного труда был недоволен качеством текста, созданного Иваном Шульгиным. В связи с этим Шамиссо официально в специальном «Предисловии сочинителя» заявил: «Впрочем, он [автор] только немецкий подлинник признает своим». Переводчик в специальном «Предисловии переводчика» попытался оправдаться ссылкой на краткость времени для осуществления полноценного произведения: «Богатство, разнообразие и новость предметов, с одной стороны, и в кратких словах стесненное выражение оных — с другой, составляли для русского переводчика важную трудность; и он не смеет ласкать себя надеждою, что преодолел ее. Занятия его по службе, краткость времени, на которое вверена была ему немецкая (скоро написанная) рукопись, были значительными препятствиями к совершению труда с таким успехом, с каким бы он желал совершить его. В слоге найдутся, без сомнения, весьма многие ошибки <…>».
Как видим, при подготовке третьей части отчета у Коцебу возникали немалые трудности. Но он сумел их достойно преодолеть.
Попутное замечание. Желающим ознакомиться с повествованием Адельберта фон Шамиссо «Путешествие вокруг света», опубликованное на немецком языке в 1830 г., рекомендуем обратиться к изданию 1986 г. в переводе А. М. Моделя.
«Путешествие в Южный океан и в Берингов пролив <…>» О. Е. Коцебу вышло в Санкт-Петербурге: часть I — в 1812 г.; часть II — в 1821 г.; часть III — в 1823 г.
Через 127 лет после первого издания в Москве в Издательстве географической литературы была опубликована книга О. Е. Коцебу «Путешествие вокруг света», включавшая второе издание «Путешествие в Южный океан и в Берингов пролив… 1815–1818 гг.» и «Путешествия вокруг света. 1823–1826 гг.», с указанием на титульном листе, что это второе издание. На обороте титула отмечено: «В обработке, под редакцией и с примечаниями Г. В. Янина».
Новое издание «Путешествия в Южный океан и в Берингов пролив…» существенно отличается от первого: во-первых, в нем представлены только материалы из первых двух частей, подготовленные и принадлежащие О. Е. Коцебу. Никаких дополнительных статей И. Ф. Крузенштерна и других сюда не входит. Во-вторых, как особо отмечает готовивший второе издание Г. В. Янин, О. Е. Коцебу «писал официальным языком XIX столетия. Для современного читателя этот тяжеловесный язык, с непривычными оборотами, с устаревшими словами, труден и часто неудобочитаем. <…> Совершенно ясно, что написанная старинным языком книга будет понятна и интересна узкому кругу людей. Для массового читателя, будь это учитель, студент, текст должен максимально приближаться к современному. В связи с этим перед редактором стоял выбор: или полностью пересказать текст Коцебу своими словами, или, сохранив этот текст, подвергнуть последний тщательной обработке. В первом случае получилось бы, может быть, и более интересное по форме повествование, но это был бы не рассказ самого путешественника, а подделка его. Во втором случае пришлось бы заменить устаревшие или изменившие свое значение слова современными, однозначащими и, по возможности, близкими по звучанию и форме. Вместе с этим надо было бы переработать конструкцию каждой фразы, тоже в сторону приближения к современности, удаляя лишние слова, переставляя их и изменяя пунктуацию. Второй путь несравненно сложнее и более трудоемок.
Редактор [Г. В. Янин] считал, что никакой пересказ не заменит оригинала, и избрал более трудный второй путь. О трудах и подвигах наших предшественников и предков лучше всего расскажут они сами, вкладывая в каждую строчку свои мысли и чувства, вспоминая о пережитом или совершенном ими.
Вполне естественно, что обработанный таким образом текст местами будет старинным и тяжеловесным. Редактор просит в таких случаях вспомнить сказанное здесь».
Бесспорно, путь, выбранный Г. В. Яниным, был наиболее приемлемым и целесообразным при подготовке текстов конца XVIII — начала XIX в. Но такую работу нужно проводить совместно географу и специалисту по истории русского литературного языка, языковеду. В этом случае будут обоснованно определены те тексты, части предложений, которые нуждаются в некотором, очень осторожном осовременивании, стилистической правке.
Одновременно при обработке текста, стилистической правке, как предупреждает читателей Г. В. Янин в небольшой, открывающей второе издание справке «От редактора», были выпущены второстепенные детали, сокращены описания балов и приемов в честь Коцебу, некоторые эпизоды, рассказанные им со слов других людей. Это делалось в случаях, где речь шла об уже хорошо известных странах, вроде Англии, или о событиях, мало интересующих советского читателя, вроде посещения корабля императором.
Конечно, 1948 г., как мы в наши дни понимаем, не лучшее время для издания произведений, подобных «Путешествию в Южный океан и в Берингов пролив…» О. Е. Коцебу, многое тогда казалось событиями, «мало интересующими советского читателя». Закономерно, что при подготовке текста для второго издания редактор очень многое исключил, сократил, при переработке текста несколько изменил тональность. Винить его в этом было нельзя, ибо все сделанное Г. В. Яниным позволило Географгизу издать записки О. Е. Коцебу, а читателям услышать вновь, после 127 лет отсутствия, рассказ о замечательном путешествии вокруг света наших соотечественников.
Новое, третье издание книги О. Е. Коцебу, повествующей о путешествии вокруг света под его командой, представляет собой текст, приближенный к первой публикации 1821 г. В настоящем издании восстановлены почти все ранее опущенные материалы, многие стилистические исправления, ибо они возникали из-за сделанных редактором сокращений, восстановлены рассказы о культовых обрядах коренных жителей тех или иных племен, народностей, с которыми общался О. Е. Коцебу и его спутники и т. д. Все это, как показало время, представляет богатейший материал по этнографии, раскрывает нравы и обычаи разных народов. Восстановлены рассуждения путешественника о том, что он увидел, узнал, его подчас не очень точные и не совсем научно обоснованные объяснения. Но все это помогает понять позиции, с которых подходил к каждому явлению, факту Коцебу-командир, возглавляющий научную экспедицию, Коцебу — представитель России, дипломат, по которому судят об этой стране. Не следует забывать, что Россия только что победила Наполеона и его армию, прошла почти по всей Европе.

