- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Репетиция свадьбы - Аннет Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он покосился на Лео и обнаружил, что тот неотрывно смотрит на Меган. А Том все это время был уверен, что Мег только с ним обменивается многозначительными взглядами. Он стиснул под столом кулаки и постарался выровнять дыхание. Как он мог не замечать, что происходит между Меган и Лео? Почему так простодушно доверял им обоим?
Сидя рядом с Меган, в присутствии грозных Джона и Кэрол, нелепой, смешной Донны и самоуверенной Брианны, Том чувствовал, что вот-вот сорвется. Заорет: «Сюрприз! Наша свадьба – фикция, сплошное притворство. К черту ее! Пойдемте отсюда».
Он старался пропускать мимо ушей речь бабушки Флоренс, которую ничуть не смутили намеки Меган на то, что лучше бы обойтись без торжественной части. Не мог слушать пожелания всегда быть друг для друга поддержкой и опорой, почаще радоваться и смеяться.
После ожидаемо-неожиданного появления Алистера в дурацких шортах-бермудах и его рассказа о своих сомнительных приключениях, официанты начали разносить горячее. Вино лилось рекой, гости постепенно становились все более шумными и оживленными. Кэрол задавала Донне глупые вопросы о Монтане. Казалось, репетиция тянется гораздо дольше, чем в прошлый раз.
Пока Том пытался припомнить, что будет дальше, Джон вдруг поднялся с места, знаком призвав гостей к тишине. Он напоминал генерала, намеревавшегося вести солдат в бой.
– Я помню, помню, что моя речь запланирована на завтра. Но сейчас, похоже, для этого самое время.
Стук вилок о тарелки прекратился. Кто-то сделал музыку потише.
В прошлый раз после этих слов Мег сжала его ладонь, поэтому Том на всякий случай торопливо скрестил руки на груди. Да, он поступил нехорошо и глупо, не предупредив Меган о переезде, однако это не было предательством. Уверенность в собственной правоте полностью заглушила чувство стыда. Ведь Том хотел ее защитить, уберечь от напрасных тревог и волнений.
А Меган ему изменила, а потом лгала, лгала, лгала…
Джон продолжал говорить, и Том ждал, когда наконец прозвучит Миссури, эта бомба замедленного действия. Вчера он боялся поднять взгляд на Меган, но теперь его одолело болезненное любопытство, и он чуть повернул голову, чтобы видеть выражение ее лица.
– Как большинству из вас уже известно, – вещал Джон, – это означает, что молодым придется переехать в Миссури. Поэтому в качестве свадебного подарка мы с Кэрол купили для счастливых новобрачных довольно просторный дом в уютном пригороде Сент-Луиса – Кирквуде.
Том ожидал, что Меган вытаращит глаза и схватится за сердце или хотя бы покрутит на пальце помолвочное кольцо, но вместо этого она спокойно отправила в рот очередной кусочек креветки. Похоже, сообщение Джона не вызвало у нее восторга. Тем не менее, в отличие от предыдущего раза, Мег вела себя совсем не как ошарашенный человек, внезапно узнавший, что в его жизни наступают кардинальные перемены.
Может, она прослушала Джона?
– Ты переезжаешь в Миссури? – шепотом спросила у нее Донна.
Том уже открыто, всем корпусом, повернулся в сторону невесты.
Мег пожала плечами.
– Ага.
– И когда ты собиралась поставить меня в известность? – Донна швырнула на стол салфетку, явно радуясь возможности поскандалить.
– Да я сама узнала только вчера.
Тома словно током ударило.
Она…
Он же не…
Все звуки стали приглушенными, будто доносились сквозь вату, а затем вдруг обрушились на Тома с удвоенной силой.
– Жених и невеста, кажется, слегка отвлеклись, правда? Давайте напомним, что у них свадьба? – предложил кто-то за ближайшим столиком.
И тут же зал наполнился звоном вилок о бокалы. Гости требовали, чтобы Том и Меган поцеловались.
Жених и невеста повернулись друг к другу. У него в глазах пылала ярость, у нее – вызов. Их губы соединились. В этом поцелуе не было ни нежности, ни любви – лишь ненависть. В застывшей тишине гости пораженно замерли.
Как только они с Меган отстранились друг от друга, Том, не боясь показаться слишком резким или даже грубым, бросил:
– Пошли поговорим. – И, кинув гневный взгляд на Лео, решительно направился к двери.
Меган поспешила за женихом.
Лео приподнялся было со стула, но Том так посмотрел на него, что тот отвел глаза и остался неподвижно сидеть.
Перед тем, как выйти из зала, Том успел услышать непристойную реплику Брианны: «Спорим, они торопятся в номер, чтобы перепихнуться перед свадьбой?» – и хохот Алистера.
– Куда мы? – спросила Меган. Она сбросила туфли на высоких каблуках и теперь практически бежала, едва поспевая за стремительно шагающим по гравийной дорожке Томом.
– Надо кое-что обсудить.
– Надо, – коротко согласилась Мег и, не задавая больше вопросов, молча последовала за ним.
Том ничего не мог понять ни по ее поведению, ни по словам. Мег больше не была для него раскрытой книгой.
В небе над ними сгущались и уплотнялись тяжелые тучи, которым так и не суждено было пролиться дождем.
Том и Мег ворвались в холл отеля, миновали лифты и, перескакивая через две ступеньки, поднялись на второй этаж. Том долго не мог вставить карту-ключ, чтобы открыть дверь: руки дрожали.
Он приготовился к скандалу. Однако прежде необходимо было кое-что выяснить.
– Кто рассказал тебе о Миссури?
В ответ Меган лишь дерзко усмехнулась. Напряжение между ними нарастало, чуть ослабевало – и снова усиливалось.
В самой позе Меган, в исходившей от нее энергии, в ее нежелании отступать было нечто такое, что подсказывало: она в курсе, о чем сейчас пойдет речь. У Тома мелькнула мысль: если он ошибается в своем предположении, Мег точно посчитает его сумасшедшим. И все-таки он собрался с духом и спросил:
– Сегодняшний день для тебя тоже… повторяется?
По тому, как прерывисто, глубоко вздохнула Мег, он понял: она знает.
Знает!
– Тоже? – Меган сглотнула комок в горле.
Том кивнул, и они застыли, словно пойманные в ночи воры.
– Что с нами происходит? – испуганно глядя ему в глаза, прошептала Меган.
– Понятия не имею. Я думал, это только у меня такое, но…
Надвигавшаяся ссора, казавшаяся неотвратимой, сдулась, будто из нее выпустили весь воздух. Том чувствовал одновременно и облегчение, что ему не придется иметь дело с происходящей чертовщиной в одиночку, и боль, оттого что он очутился в одной лодке с человеком, которого не желал больше видеть.
Они были в ловушке. Оба.
По привычке они вместе уселись на кровать, но на этот раз – не рядом, а с разных сторон, отвернувшись друг от друга: их разъединяло внутреннее отчуждение. Осознание того, в какое сюрреалистическое положение они попали, словно гора, давило на плечи. Том не знал, сколько они так просидели. Может, десять секунд, а может, и десять дней.
– Ты и Лео… – наконец, не удержавшись, буркнул он. В душе все еще теплилась надежда, что эта часть вчерашнего дня ему только приснилась.
– Ты и Миссури! – парировала Мег, но как-то вяло, безучастно.
Значит, это правда. Не сон. Как же все запутано… Но Тому было

