Дневниковые записи - Даниил Хармс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
150 Как следует из программы кино этой недели, в кинотеатре "Две маски" (Загородный, 27) в эти дни шел великий фильм Г. Пабста "Безрадостный переулок" (1925).
151 Эрнест Эрнестович Гейне, фотограф. У Хармса записан также его домашний адрес: Литейный 52, кв. 12.
152 Екатерина Ивановна Шварц (1903-1963) вторая жена Е. Л. Шварца.
153 Сказка Л. С. Липавского "Менике" не была опубликована.
154 Тамара Александровна Липавская (дев. фамилия Мейер; 1903-1982) училась в гимназии Петровской, которую в 1919 г. слили с гимназией Лентовской и образовали 10-ю трудовую школу, где она училась одновременно с А. И. Введенским, В. С. Алексеевым, Я. С. Друскиным, Л. С. Липавским (с последним в одном классе училась ее сестра София Александровна). В это же время знакомится с Введенским, который вслед за ней поступил на китайское отделение восточного факультета. Через три года она отказалась "помогать сведениями" ГПУ и была "вычищена" из университета; вслед за ней забирает документы и Введенский, который становится гражданским мужем Т. А. Некоторое время она работала санитаркой в больнице. Затем, чтобы получить диплом, "доучивалась" в 1-м институте иностранных языков. Через год после "развода" с Введенским выходит замуж за Л. С. Липавского, который "...умел создать вокруг себя как бы магнитное поле <...> талант его заключался в том, что несмотря на острословие, он имел мужество всегда понять и оценить иную точку зрения и дар вызывать изумительную духовную откровенность общения <...> Он умел слушать собеседника, это тоже необыкновенный дар, который очень немногим даровая. Взаимоотношения в нашем кругу строились на взаимодействии, а не на влиянии". (Введенский, I, XXVIII). Их квартира в доме 8 по Гатчинской улице была постоянным местом встреч чинарей (Введенский, Хармс, Олейников, Заболоцкий, Михайлов, Липавский, Липавская, Друскин) и "вечеров на подушках", когда велись знаменитые разговоры, записанные Липавским в 1933-34 гг. В блокаду Т. А. работала диспетчером скорой помощи, санитаркой, фельдшером. После войны преподавала английский язык в ЛЭТИ. Т. А. -- адресат стихотворений и знаменитых писем Хармса, 4 из которых вошли в кн. "Полет в небеса"; мы публикуем пятое, которое Хармс перечеркнул:
Нет! Нет! Нет!
мне не смолчать!
Пусть! пусть подумают что хотят, но я скажу.
Я скажу Вам Тамара Александровна честно и открыто.
3ачем! 3ачем скрывать те чувства, ради которых многие великие люди шли в огонь.
Например:
Павел Донов в 1847 году сгорел со словами: Мое мне!
Анатолий Владимирович Лештуков (именем которого называется один из наших переулков) сгорел в 1859 году,
Жорж Свиндиминов, в начале нашего века, спалил жену, детей и себя.
Да что там говорить! Вы сами знаете, на что способен человек. А великий человек на все способен.
Я знаю! Я знаю, Тамара Александровна, Вы думаете, я ДУРАК (ГПБ. Ф. 1232, ед. хр. 100, л. 2)
* Ей посвящен также иронический рассказ, в котором действуют Липавский, Заболоцкий и жена Олейникова (см. приложение). Вместе с Я. С. Друскиным Т. А. сохранила до наших дней рукописи Введенского, Липавского и Хармса. Ею составлен "Словарь языка А. И. Введенского" (ОР ГПБ) и написаны комментарии ко многим его произведениям.
155 Валентина Ефимовна Гольдина (в замужестве Каменская; 1902-1968). Приехала в Петроград из Ростова в 1923 г. с мужем -- пианистом А. Каменским. Училась в консерватории, позже -- в Художственно-промышленном техникуме. После развода с мужем в 1928 г. В. Е. работала художником по тканям. Будучи ближайшей подругой Т. А. Лиравской, она познакомилась с чинарями. В ее квартире на Большом пр. (Петроградской стороны, д. 46, кв. 34) часто устраивались вечера чинарей Хармс посвятил ей, Т. А. Липавской и мифической Ревекке следующее стихотворение:
"Ревекка Валентина и Тамара
Раз два три четыре пять шесть семь
Совсем совсем три грации совсем
Прекрасны и ленивы
Раз два три четыре пять шесть семь
Совсем совсем три грации совсем
Толстушка, Коротышка и Худышка
Раз два три четыре пять шесть семь
Совсем совсем три грации совсем!
Ах если б обнялись они, то было б
Раз два три четыре пять шесть семь
Совсем совсем три грации совсем
Но если б и не обнялись бы они то даже так
Раз два три четыре пять шесть семь
Совсем совсем три грации совсем"
(ГПБ. Ф. 1232. ед. хр. 100, л. 1)
* Сохранилось также шуточное стихотворение А. И. Введенского, написанное на день рождения В. Е. в 1933 г.:
"Валя, Валя, Валентина,
Ты хотя без палантина,
без жемчужных диадем,
ты прекрасна между тем,
ты красива и юна,
словно ива и луна"
* (текст сообщен В. А. Каменской, которой мы искренне признательны также за биографические сведения).
156 Идя -- домашнее имя Лидии Алексеевны Смирнитской. По свидетельству Е. И. Грицыной, Л. А. помимо ведения семейного хозяйства ухаживала за Н. И. Ювачевой, которая была больна туберкулезом. Л. А. умерла в эвакуации в Фергане в 1942 г.
157 По словам Е. Ф. Ковтуна, в 1930-е гг. среди учеников Филонова была известна поговорка: "Что будет с Порет, когда ее Кондрашка хватит?"
158 Неустановленное лицо
159 Владимир Иосифович Грицын -- инженер, первый муж сестры Хармса Елизаветы Ивановны.
160 Александр Алексеевич Башилов -- портной, философ, один из "естественных мыслителей".
* "Помню добродушного и большого Александра Алексеевича Башилова. Он неизменно раза два в год попадал в психиатрическую больницу, и выходил оттуда со свидетельством, где, как он уверял, было написано, что "Александр Алексеевич Башилов не сумасшедший, а вокруг него все сумасшедшие".
* Башилов был племянником управдома, и думал почему-то, что дядя покушается на его жизнь. Однажды управдом вместе с дворниками скидывал с крыши снег и попал прямо на стоявшего внизу Александра Алексеевича. Тот, чуть ли не по пояс в снегу, возмущался, кричал и требовал, чтобы это прекратилось -- но отойти в сторону не додумался" (Петров В. Н. Даниил Хармс). "Он отыскал и познакомил меня, С. Я. <Маршака -- А. К., А. У.> и других своих друзей с Башиловым -- молодым горбуном, портным, жившим где-то около Пяти углов, -- вспоминал А. И. Пантелеев. -- Что он делал этот Башилов, чем поражал, уж не помню. Сочинял афоризмы, придумывал какие-то шизофренические теории". Один из афоризмов А. А. Башилова сохранился в памяти И. В. Бахтерева: "Были бы мы как рощи, жили бы мы проще".
161 Василий Густавович Струве -- артист, художник, знакомый А. И. Порет.
162 Владимир Павлович Матвеев (1897-1935) -- журналист и детский писатель, близкий друг Н. М. Олейникова. Участвовал в Гражданской войне. Его повести, написанные на основе собственных впечатлений "Комиссар золотого поезда" и "Конец Хлябинского Совнаркома" назывались критикой "явно троцкистскими и клеветническими" (Детская литература, 1937. No. 14. С. 7). Арестован в начале 1935 г. в "кировском потоке", расстрелян по окончании следствия,
163 Жена писателя Ильи Александровича Груздева. У Хармса был записан их адрес и телефон.
164 Никандр Андреевич Тювелев (1905? -- 1938?) -- поэт, приятель Хармса. Он упоминается в списке "Силы к вечеру обэриутов" в конце 1929 г. Хармс вписал Н. А. в список "С кем я на ты" (июль 1933) К Н. А. обращено письмо Хармса от "25 сентября и октября 1933 года" (см. точный текст в статье: Jaccard J.-Ph. De la rйalitй au texte l'absurde chez Daniil Harms//Cahiиrs du Monde russe et soviиtique. 1985. XXVI (3-4). Pp. 286-287).
* Из поэтического наследия Н. А. сохранилось стихотворение "Молитва перед торговкой" (июль 1931). Написанное на длинной красной бумажной ленте, оно долгое время висело в комнате Хармса, а после было подарено Н. И. Харджиеву, который опубликовал его в журнале "Транспонанс" (No. 17, С. 93-94). В этом стихотворении явно слышны отголоски поэзии Хармса
"Мария ты мельница
Мытарю дай меч
Мария ты сенница
Сытому дай сечь
И я отсеку носы
Людям и будкам
И уйду честным как весы
К малюткам"
* Тювелев использует конструктивные принципы обэриутской поэзии, прежде всего семантическое нанизывание предметов и качеств:
"Мария колода моя
Мария церковь моя
Мария собор
Мария мешок цветов
Мария город венков
Мария пирог небес
Мария топор".
* И так же выстраивается иерархия действий:
"Открой мне Мария Мельницу
покажи мне ножку
положи мне мельницу в ложку
пекарю дай ружье
писателю дай хлеба
учителю дай утюг
а мытарю небо"
* Как и во многих "патетических" стихах Хармса стихотворение Тювелева имеет ироническую концовку:
"Мария!
ты колокольня огня
Мария,
ты брюха мотив
Мария,
ты против меня
кооператив"
* Сохранилось также два черновых фрагмента: "Жалобная книга" и "Вы ходите теперь не те", которые можно датировать 1933 г. Оба фрагмента впервые были опубликованы Вл. Эрлем в замечательной подборке "Вокр уг хар мса" (Транспонанс. 1984. No. 2(21) С. 99 -- 129). Мы печатаем здесь эти стихотворения также по автографу, сохранившемуся в бумагах Хармса (ГПБ. Ф. 1232, ед. хр. 156), и предлагаем несколько иную редакцию "Жалобной книги", чем Вл. Эрль.