Шериф (СИ) - Владимир Ильин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Весомо, — обдумав, согласился Джо, сделав пометку включить в расчет своего билда еще и достижения, — А вот и ваши водопады, верно?
Внизу гремели целые каскады низвергающейся воды, и чем ближе дракон подлетал к грандиозному природному комплексу, тем величественнее он звучал. На момент пролета над ним, шериф не слышал даже своего голоса.
— А мы по нему сплавлялись! — гордо заметил Эбер, — Шестеро погибло, но мы выжили и дошли.
— И каждый раз такие испытания? — с восхищением и ужасом Джо представил себя на месте первопроходцев.
— Разные, но одинаково сложные. Полгода назад надо было пройти сквозь болото, — хмыкнул гном, — Тонуть в трясине было очень неприятно, не повезло.
— Как вообще люди идут на такой риск? — недоуменно покачал головой шериф.
— Иначе не догнать сильные кланы. В старых землях идет война между кланами за контроль над местами охоты. Одиночкам и небольшим группам там делать нечего, — дракон шел в тени крупной горы, закрывавшей от ветра, так что Эбер смог говорить с обычной громкостью, — Локации открываются каждые полгода, они пустынны, богаты и никому не принадлежат. Желающих туда попасть — море. К тому же, как можно пропустить такое приключение!
— Справа внизу люди, — комментарий шерифа вывел гнома из задумчивости.
— Практически на месте, — гном помахал небольшим, будто игрушечным, людским фигуркам и недоуменно заметил, — Почему они разбегаются?
— Так, дракон же, — хмыкнул Джо и тут же спохватился, — Куда Арчибальда-то девать?
— Возле входа в город есть загоны для питомцев, внутрь их не пускают. Там и покормят заодно. Можно уже снижаться, — скомандовал Эбер и указал на шпили высоких зданий, выплывающих из туманной дымки на горизонте.
Сказать, что приземление огромного черного ящера произвело фурор — ничего не сказать. Люди тыкали пальцем и восхищенно-матерно обсуждали прилетевшее диво. Шерифа слегка напрягало внимание такой огромной и все увеличивающейся толпы народа, а вот Эбер чуть ли не купался в лучах славы. Такое ощущение, что гном даже подрос на десяток сантиметров и стал еще шире. К счастью, собравшийся народ удерживал солидную дистанцию между собой и повелителем небес, так что обошлось без интервью, а если принять во внимание настрой Эбера, то и без стихийного митинга.
— Мы не можем принять вашего черного дракона, — смотритель загона для питомцев пытался смотреть твердо и решительно, но глаза постоянно съезжали на огромную тушу дракона, а колени непроизвольно тряслись.
— Это потому, что он черный? — напористо вступил в диалог Эбер.
— Потому что он — дракон! — смотритель взял себя в руки, — И сожрет остальных обитателей!
Другие питомцы в загоне уже давненько сгрудились в дальнем угле и под панические вопли пытались осуществить побег. Пока без особых успехов: попытка медведя устроить подкоп заглохла на каменном монолите в полуметре под травой, забор было не перепрыгнуть, а между жердин уже успел застрять единорог.
— Клевета! Он травоядный! — сделал шаг вперед гном, заметил наползающую на него крупную тень и своевременно уточнил, — Почти.
— Арчибальд — очень учтивый дракон и не станет никого есть, — шериф принял переговоры в свои руки, — Да ведь, Арчи? — строго окрикнул Джо дракона, внимательно рассматривающего дергающиеся ляжки застрявшего копытного. Дракон грустно кивнул, — Под мою ответственность, — Лоренс ткнул пальцем в звезду шерифа.
Служащий только сейчас заметил золотой атрибут представителя власти.
— Раз так, то конечно! — смотритель часто закивал, соглашаясь.
Дракон величественно шагнул в открывшийся загон и нарочито неспешно разлёгся в самом его центре. Другие животные моментально растеклись по периметру ограды, желая оказаться как можно дальше от древнего монстра.
— Ну, с этим разобрались, — облегченно вздохнул Эбер, — Добро пожаловать в Норт! Меня тут все знают! — гном важно кивнул стражникам на воротах и степенно прошел за стены города.
— Сколько же тут народа?
Сотни людей полноводными реками растекались по улицам городка. Всюду царило небывалое оживление: все что-то покупали, продавали, организовывали партии и громко обсуждали события, пытаясь перекричать общий гул столпотворения.
— Тысяч десять будет, — покровительственным тоном старожила ответил Эбер, — Маленький городок, есть гораздо больше.
На что Джо мог только покачать головой. Такое число людей просто ошарашивало, особенно после нескольких месяцев одиночества и пары недель в небольшой компании.
— Так, обучающие гильдии на главной площади, а я побежал по своим делам. Встретимся у центрального фонтана, — гном хищной походкой двинулся в сторону невысоких, но весьма массивных зданий. Часть мифрила и один комплект доспехов вместе с оружием уже лежали в кошельке Эбера в качестве образцов и первых лотов на продажу.
Нейтрально пожав плечами, Джо спросил у ближайшего стражника дорогу к обители берсерков и неспешным шагом направился к цели. Город смотрелся весьма необычно. Первое, что бросалось в глаза — полное отсутствие единого стиля, зачастую здания на одной улице были совершенно разных архитектурных эпох и направлений. Самое интересное, что подобная деталь только придавала шарм и характер постройкам. Каждое здание обладало индивидуальностью и дышало историей. Потому-то шериф не особо удивился, когда обнаружил по указанному адресу деревянную трехэтажную постройку из толстых неошкуренных бревен, подбитых мхом. Странным было другое: в соседние гильдейские здания активно сновал народ, но за все то время, что Джо крутился по кварталу, ни один человек не ступил на порог Обители.
Внутри оказался радушный старик, тепло поприветствовавший неофита:
— Пошел отсюда, — лысый дед даже не повернулся в сторону двери и продолжил что-то карябать на длинном свитке.
— Я хочу стать берсерком, — выдал Джо вычитанную в гайдах ключевую фразу.
— А я хочу, чтобы ты закрыл дверь с другой стороны.
Неудивительно, что сюда никто не заходит, — хмыкнул про себя Джо и подошел к столу, за которым расселся вредный старик. Дед с энтузиазмом расставлял цифры в судоку и не собирался бросать свое занятие.
Джо терпеливо дождался завершения игры и повторил ключевую фразу.
— Совсем дурак? — дед пододвинул очередной лист и лишь мазнул по шерифу взглядом.
Лоренс мрачно оценил толщину стопки, из которой было выужено новое судоку. Так и состариться недолго, ожидая.
Решительным жестом шериф сгреб всю кипу свитков и положил их в кошелек, взамен оставив на полке золотой кругляш.
— Настырный, — дед сузил глаза и сжал губы в полоску, — Пробеги сотню кругов вокруг города и возвращайся!
— Задание не выдалось, — Джо не сдвинулся с места и продолжил сверлить старого мастера взглядом.
— Настырный и умный, — дед погладил лысину, развернулся к стеллажу возле стены и достал старую потрепанную брошюрку, — Ладно, изучай.
— Сегодня же сообщу о бракованном НПС, — мрачно отозвался Джо, не притронувшись к утлой книжице.
— Ха! Удачи! — победно улыбнулся дед и вернулся к кроссворду, — Не ты первый. Я — ключевая фигура множества заданий, меня нельзя убрать.
— Зачем убирать? — притворно изумился шериф, — попрошу подселить к тебе ворчливую бабку.
— Ну-ну, — с некоторой неуверенностью ответил старик, — Так они тебя и послушали. Рядового игрока! Да сейчас, бросят все дела и побегут, — успокоено хмыкнул мастер.
— Рядовой игрок с платиновым доступом? — приподнял бровь Джо, — С медалью шерифа? — Лоренс не любил пользоваться своим положением, но как иначе выйти из ситуации, не строча при этом гневные письма, он не представлял. Оставлялось надеяться, что мастер поведется на блеф.
— Что за день такой, — проворчал себе под нос дед и с кряхтеньем поднялся со своего места. Вместо правой ноги оказался деревянный протез, а за спинкой стула как раз была клюка.
— Простите, — Джо почувствовал сильнейший стыд. Было ясно, что все не просто так, но подобное он и предположить не мог. Вот почему дед ворчлив. Обычно профессии выдавались в стартовых городах, а не в крупных мегаполисах. Видимо, мастер этого города и не должен был выдавать специализацию.
Джо выложил стопки с кроссвордами и взялся было за ручку двери, как был остановлен тихим окриком.
— Постой. Не такой я уж и дряхлый, — дед указал на стул возле стены, а сам вернулся на свое место, — Так уж и быть, в виде исключения, — проворчал мастер.
Лоренс уселся на краешек стула и приготовился слушать.
— В брошюрке история воинов-берсерков, рассказывать не буду, сам почитаешь, — вздохнул старик, — Скажу главное. Первое — наша сила в управляемом гневе. В этом же наша слабость. Чем меньше в нас жизни, тем сильнее наш удар и тем слабее по нам бьет оружие врагов. Очень сложно удержаться на грани жизни и смерти. Я почти ушел за грань, еле удержался. Старик выдвинул вперед ногу с протезом. Второе — ярость. Сложно разбудить ее в душе воина, но единожды зажжённый огонь ярости может привести в неконтролируемое боевое безумие, за которым поджидает гибель твоих друзей от твоей же руки. Третье — наше оружие бессильно без гнева и ярости, только вступив на путь гнева и ярости мы можем сравняться с другими воинами и превзойти их. В обычном состоянии мы куда слабее, — грустно произнес мастер, — ты уже выбрал себе боевого товарища?