- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двенадцать часов соблазна - Шома Нараянан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Самир уставился на него. Хорошее настроение немедленно испарилось.
– У меня свои причины, – холодно ответил он. И я уже говорил, Брайан, когда стал главой агентства: я бизнесмен. Не рекламщик. Я здесь, чтобы привести в порядок финансы перед тем, как вручу бразды правления тому, кто знает, как управлять этой фирмой.
Раздражение на Брайана оставалось и по пути домой.
– Так приятно снова видеть Брайана, – заметила Мелисса.
– Вряд ли это такой уж сюрприз, – сухо возразил он. – Вряд ли у него много дел. Должно быть, он несколько недель только и ждал, что этого ланча.
– Ты не слишком его любишь, верно? – медленно выговорила Мелисса.
Самир пожал плечами:
– Человек как человек. Честно говоря, меня немного раздражает его манера твердить мне, что не стоило тебя отпускать. Хотя он прекрасно знает, что за этим решением стоят личные мотивы. А если бы он оставался во главе агентства, скоро разорился бы, и тогда вы все остались бы без работы.
– Но он не дал этому случиться, верно? Продал агентство «Максимус», хотя ему была ненавистна сама мысль об этом.
– И заработал на этом целое состояние, – бросил Самир. – Хотя он настолько непрактичен, что большую часть, наверное, пустил по ветру.
– Мы опять ссоримся, – покаянно заметила Мелисса. – А я была так уверена, что после вчерашнего мы больше никогда не будем…
– Ссоры – это вполне естественно, – рассмеялся Самир. – Так же, как ревновать к Брайану. Ты ни за что бы не ушла, управляй он агентством по-прежнему.
Полностью обезоруженная его признанием, она обняла его, при этом едва не послав машину в канаву.
– Эй… осторожней! – воскликнул он, но тут же быстро обнял ее за плечи.
– Ты поразителен! Я уже говорила тебе, как ты поразителен?
– Это было давно, – ухмыльнулся Самир. – Не терпится выйти на новую работу?
Мелисса кивнула:
– Еще как. Конечно, я не стану общаться непосредственно с Майей. Она слишком высокое начальство. Но на собеседовании она так ободряла меня, что мне и правда хочется поскорее приступить к делу.
На этот раз Самир не показал, что немного расстроен признаниями Мелиссы. Он был немного удивлен ее решением сменить работу, особенно потому, что задерживаться придется куда чаще и дольше.
– Что собираешься делать на этой неделе? – спросил он.
– В основном работать над книгой. На новом месте у меня почти не будет времени. А Майя сказала, что хотела бы взглянуть на книгу. Мне бы нужно еще раз ее отредактировать, прежде чем показывать Майе.
– Считаешь, это хорошая идея? – нахмурился Самир. – Она твоя новая хозяйка, и ты, по крайней мере вначале, должна показать, что полностью предана работе. Пойми, писать книги – не то что писать рекламные тексты. Она может посчитать, что ты не полностью сосредоточена на своем деле.
Я не думала об этом с такой стороны, – растерялась Мелисса. – Разговор о книге зашел на собеседовании, и она хотела сказать мне о возможности написать рассказ для журнала.
Майя Кумар действительно оказалась очень приветливой и ободрила ее. Она попросила образцы работ Мелиссы и действительно их прочитала и дала отзывы. Мелиссе почему-то не захотелось рассказывать Самиру эти детали. Очевидно, он не считал, что такая важная персона, как Майя, может заинтересоваться ее работами. И как бы она ни объясняла, ему будет казаться, что в ней говорит тщеславие.
– Я все-таки думаю, что тебе не стоит сейчас заводить разговор о книге, – настаивал Самир. – Но все же прекрасно, что она общается с тобой. Несмотря на свой высокий пост.
– Да. Блестящая мысль, – ответила Мелисса, не скрывая сарказма. Самир мгновенно повернул к ней голову. Хотя Мелисса была абсолютно уверена в своих способностях копирайтера, все же была невероятно обидчива и скрытна там, где речь шла о ее книге. Каждый раз, когда Самир пытался обсудить книгу с Мелиссой, она замыкалась в себе. Он подумал, что нужно бы поучиться у Майи, как подступить к этой теме. Очевидно, она нашла нужные слова. Мелисса возвысила ее до статуса доброй крестной феи.
– Я бы хотел как-нибудь прочитать твою книгу, – сказал он, пытаясь выбраться из переплета, в который сам себя загнал. – Ты так и не сказала мне, о чем она.
– Тебе не понравится, – ответила она. – Книга написана исключительно с женской точки зрения.
– Думаю, справлюсь, – возразил он, но она уже качала головой:
– Так или иначе, она еще не закончена. Не хочу, чтобы кто-то видел ее, пока не буду окончательно довольна сделанным.
Очевидно, кто-то, кроме Майи Кумар, подумал Самир, но вслух ничего не сказал. Нет смысла расстраивать Мелиссу, хотя его и разбирает любопытство насчет книги. Он не претендовал на звание литературного критика, но мог отличить хорошую книгу от плохой. Пока что он видел только рекламные тексты Мелиссы. Но то, что она – превосходный копирайтер, не означает, что она окажется таким же хорошим писателем.
Книга Мелиссы может быть блестящей работой, но с таким же успехом может оказаться полной дрянью, и сама она не уверена в результате. Повезет, если он убедит ее дать прочитать книгу, чтобы составить свое мнение.
Они были почти дома, и оба замолчали, когда Самир разворачивал машину на сложной развязке, чтобы добраться до своего здания.
– Отвратительная планировка, – пробормотал он, когда машина рванула по дороге под прямым углом к надвигавшемуся движению. – Чудо еще, что здесь пока не было аварий.
– Мой таксист всегда едет прямо и поворачивает на светофоре, – с улыбкой заметила Мелисса. – Говорит, что только беспечные богачи могут рисковать помять здесь свои бамперы.
Самир, уже привыкший к тому, что она заводит дружескую беседу с каждым встречным, ухмыльнулся.
– А ты сказала ему, что твой бойфренд – один из таких беспечных людей?
– Конечно нет! – заверила Мелисса самым шокированным тоном. – Это уж точно погубит мою уличную репутацию!
Глава 8
Мелисса вошла в квартиру под звон домашнего телефона и, втащив коробки, бросила их у двери, прежде чем побежала поднять трубку. Самир оставил ее у лифта и пошел парковать машину, а Камала взяла выходной, так что она была одна в квартире.
– Алло?
Ответили не сразу. Наконец женский голос сказал:
– Привет. Могу я поговорить с Самиром? Пожалуйста?
– Его нет дома, – ответила Мелисса. В голосе было что-то смутно знакомое, но она никак не могла вспомнить, кто это. – Что-нибудь передать?
– Нет, не стоит. Позже я позвоню ему на мобильник. Это Мелисса?
– Э… да, – насторожилась та. Если это одна из бывших подружек Самира, ей вовсе не хочется вступать в разговор.
– Я Бина. Передайте Самиру, что я звонила, хорошо?

