- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Босс (ЛП) - Хауэлл Слоан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не, извиняйся. Это сила привычки. Просто… я делаю все определенным образом, веду свой бизнес определенным образом — у меня есть на то причины. — Смотрю в окно на пролетающие по улице машины.
— Какие? — ее настойчивость раздражающая и милая одновременно.
— Ты ведь не оставишь это без внимания, правда? — усмехаюсь я.
Дженни накручивает на палец прядь темных волос и медленно качает головой, улыбаясь от уха до уха.
— Отлично. Слушай, мой…
— Ребята, вы готовы сделать заказ? — официант появляется, кажется, из ниоткуда у нашего столика.
— Да, — сразу же отвечаю я. Дженни смеется.
— Спасен официантом.
Мы заказываем еду. Тяну время дольше, чем нужно, надеясь, что она забудет о своем вопросе, что она и делает. Дженни умна, но я все еще мастер отвлекать людей.
Мы заканчиваем обед, я беру ее за руку и прошу своего водителя отвезти нас к ее дому. Я, конечно, иду сзади и провожаю ее до двери.
— Сегодня было весело. Приятно отдохнуть от реальности.
Ох. Говорит ли она о том, как справляться с болезнью отца? Или она имеет в виду, что сегодня была просто интрижка, а завтра мы вернемся к разборкам в офисе?
Провожу рукой по ее лицу и отвожу несколько прядей волос за ухо. Дженни прислоняется щекой к моей ладони.
— Я хочу сделать это снова. — Наклоняюсь и прижимаюсь к ее губам. У нее всегда сладкий вкус, как у арбузного блеска для губ. Поцелуй становится жарким, я прижимаю ее к двери.
Дженни кладет руку мне на грудь и отталкивает.
— Я тоже хочу. — Она усмехается. — Но мне нужно идти.
Беру ее за руку и несколько секунд пристально смотрю на нее.
— Что? У меня что-то на лице? — Дженни пытается убрать руку, но я сжимаю ее крепче.
— Нет. Я просто хочу посмотреть на тебя еще секунду.
Ее лицо краснеет, потом она наклоняется и целует меня еще раз.
— Ладно, ты получил свой взгляд. Теперь уходи, пока я не затащила тебя в свой дом.
— Ну, теперь…
Дженни еще раз толкает меня, конечно же, игриво.
— Иди!
— Увидимся завтра?
Открыв дверь, она кивает мне.
— На работе.
— Отлично. Заставь нас работать. — Я начинаю спускаться по ступенькам. — Портишь все веселье, Дженни. Всегда такая серьезная. — Оборачиваюсь, чтобы еще раз посмотреть на ее улыбку. Даже разглядываю несколько зубов. Она машет рукой, а потом ее дверь закрывается.
Я уже скучаю по ней.
Глава 17
Дженни Джексон
Сейчас утро, а я ношусь по дому. Совсем забыла, что Келси рано утром нужно провести инвентаризацию или что-то в этом роде, и она обычно за рулем.
Ключи. Где, черт возьми, мои ключи?
После десятиминутных поисков я нахожу их под кучей одежды рядом с кроватью. Как они туда попали, ума не приложу. Бегу к выходу, по пути прихватив свою сумку.
Поворачиваюсь, чтобы закрыть дверь.
— Вы опоздаете на работу, мисс Джексон.
Что за…?
Я оборачиваюсь и вижу ухмылку, от которой у меня всегда бешено колотится сердце. Итан стоит в джинсах и черной футболке с V-образным вырезом, прислонившись к своей машине и засунув обе руки в карманы. Его взгляд как огонь на моей коже, даже когда он улыбается мне.
— Что… что ты здесь делаешь? — мое сознание еще не оправилось от режима «успеть на работу вовремя». — Почему ты не в офисе?
— Сегодня мы работаем вне офиса. Запрыгивай. — Он хлопает по крыше машины.
Часть меня заинтригована и взволнована этой идеей, а другая часть задается вопросом, что подумают или скажут люди в офисе. Мне не хочется, чтобы коллеги думали, что я получаю особое отношение, и уж точно не хочется, чтобы они считали, что я через постель поднимаюсь по карьерной лестнице.
— Работа, да?
— Да, просто работа. — Итан ухмыляется.
Пристально смотрю, когда он обходит машину и открывает мне дверь.
— Не знаю, верить ли тебе, — полушутя-полусерьезно говорю я.
— Я — босс. Так что это работа, если я так говорю.
Хочу сказать ему «нет», что нам нужно идти в офис. Но не могу. Никто и никогда не удивлял меня подобным свиданием, сбивая с ног в рабочий день. Мой пульс учащается еще больше, когда он закрывает за мной дверь и подходит к водительской стороне.
Куда он меня везет? Что мы собираемся делать?
Итан забирается на водительское сиденье, затем наклоняется и целует меня в губы. Все напряжение в теле покидает меня, как только его губы касаются моих. Он владеет мной все больше с каждым поцелуем и, черт возьми, знает об этом.
Он уже близко. Достаточно близко, чтобы причинить мне боль, но я не могу остановить его, даже если бы попыталась. Каждый раз, когда он рядом со мной — смотрит, касается — мое тело просто уступает контроль.
Когда Итан, наконец, откидывается назад и на мгновение замирает, я заглядываю ему в глаза.
— Я скучал по тебе.
— Возможно, я тоже скучала по тебе.
Он хихикает и заправляет прядь волос мне за ухо. Я улыбаюсь и облокачиваюсь на его руку.
— Так куда ты меня ведешь?
— Это сюрприз. — Его рука покидает меня, когда Итан переключает передачу на задний ход.
Хочу, чтобы его рука снова была на мне. Я всегда хочу, чтобы его руки были на мне.
— Ты хоть знаешь, как водить свою машину? — я притворяюсь серьезной.
— Какой умный у тебя рот.
Откидываюсь на спинку сиденья.
— Так мне говорили.
— Все в порядке. — Он протягивает руку и сжимает мое бедро. — У меня есть кое-что, что может его заткнуть.
Я ерзаю на сиденье и сжимаю бедра вместе.
— У тебя грязный рот. Ты знаешь об этом? — я снова изо всех сил стараюсь выглядеть серьезной.
— Так мне говорили. Не волнуйся. Скоро у тебя будет грязный рот.
Черт.
Еще больше кривляний.
Я недоверчиво качаю головой, и уголок его рта кривится в дьявольской ухмылке.
В эту игру могут играть двое.
Я раздвигаю ноги и хватаю его за запястье. Перемещаю его руку между ног и задираю юбку, чтобы он почувствовал, как его слова действуют на меня.
— Ты обещаешь?
Его взгляд падает на руку, затем поднимается к моему лицу.
— Господи.
Бам.
Мы оба выпрямляемся на своих местах, и наши глаза расширяются. Оглядываюсь на Итана, умирая от смеха. Лицо парня каменно-серьезное. Он проехал задним ходом прямо по моему почтовому ящику.
Итан ставит машину на стоянку, а потом улыбается.
— Видишь, что ты заставила меня сделать?
Я хватаюсь за ребра, истерически смеясь.
— Что я заставила тебя сделать? Ты был за рулем!
Он начинает хихикать, но сдерживается.
— К черту. Я починю ее, когда мы вернемся.
— Тебе не нужно посмотреть, не повредил ли ты машину?
— Нет времени. Нам нужно работать.
Я киваю.
— Да, работа. У нас есть работа, которую нужно сделать.
***
Поправляю шлем, который слишком велик для моей головы, примерно, на три размера. Он шатается при любом движении. Я все еще в шоке от того, что Итан привел меня сюда. Верчу головой, осматривая пустой бейсбольный стадион. Днем он прекрасен, даже когда на трибунах никого нет.
— Прости, я не подумал о том, что шлемы слишком большие. — Он стоит за ширмой, которую тренеры используют для тренировок по отбиванию мяча, рядом с ним стоит ведро, полное бейсбольных мячей.
— Наверное, потому что твой шлем не такой уж и большой. — Я смеюсь и пытаюсь сплюнуть в грязь, как это делают игроки. У меня не получается.
Итан смеется.
— Уже говоришь ерунду? Из тебя получился бы отличный бейсболист, Дженни Джексон.
Хватаюсь за промежность, улыбаясь.
— Кстати, я понятия не имею, что я здесь делаю.
— Не волнуйся. Я научу тебя хвататься за пах, как профессионал. — Итан хмурит брови. Боже, его грязный рот возбуждает меня во всех неправильных или правильных местах.
— Ты собираешься пораниться там? Бросая мяч? — он смотрит на меня на секунду, потом снова смеется.
— Не волнуйся. Я все еще могу надрать тебе задницу, если захочу.

