- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сны - Мэри Стайлз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значит, она не знала, может ли сама себе доверять.
Вдруг Алексу пришли в голову скупые подробности рассказа Элиссы об ее отчиме. Но дело было не только в нем. Вероятно, это была только вершина айсберга, что скрывала за собой нечто гораздо большее…
— Расскажи мне о Лэйне Эдвардсе, — попросил он тихо, но настойчиво.
— Зачем? — Она была сильно удивлена, что он вдруг заговорил о ее бывшем женихе.
— Потому что я хочу знать.
— Я тоже, — Элисса выглядела испуганно.
Уже больше шести дней Алекс сдерживал себя, когда ему хотелось протянуть руку и прикоснуться к ней. Теперь он больше не мог удержаться. Он медленно провел ладонью по ее предплечью, коснулся пальцами запястья.
— Я все понимаю, Элисса, — Алекс отвел руку. Он не мог позволить себе больше, чем короткое прикосновение. — В твоей жизни были две недели, которые ты не помнишь. Но также много лет, о которых я совсем ничего не знаю. Несмотря на все, что мы пережили вместе, ты во многих отношениях остаешься для меня загадкой. Я хотел бы больше узнать о тебе.
Элисса сглотнула, почувствовав во всем теле приятное покалывание, когда Алекс погладил ее по руке. Только сейчас она заметила, как сильно ей хотелось все это время, чтобы он прикоснулся к ней.
— Ты же наводил обо мне справки.
— Да, и получил только голые факты. Но я не узнал ничего о твоих чувствах.
— Мои чувства… к Лэйну больше не играют никакой роли.
— Ведь поэтому ты однажды приехала на Корасон, верно?
При этих словах Элисса оцепенела, потом, поколебавшись, сообщила Алексу то же объяснение, которое она нашла для себя самой:
— Я пыталась убежать.
— От Лэйна Эдвардса?
— От самой себя.
Алекс непонимающе смотрел на нее.
Элисса опустила голову. Она и не ждала, что он поймет ее. Можно быть уверенной, что он в своей жизни никогда ни от кого не убегал. Она вздохнула.
— Это началось задолго до Лэйна, — сказала она. — Как ты знаешь, мой отец умер, когда я была еще ребенком.
— Да, когда тебе было восемь лет.
— Но я не рассказывала тебе о том, как сильно я любила его, а он меня, — она искоса взглянула на Алекса. — Я была его маленькой принцессой, рядом с ним мне было так хорошо, я чувствовала себя такой защищенной. Все, что я делала, он считал хорошим и видел в этом нечто особенное.
— А потом его не стало. — Согласно отчету детективного агентства, Дональд Коллинз умер в возрасте сорока пяти лет от тяжелого сердечного приступа.
— Да, потом его не стало, — повторила Элисса, стараясь говорить спокойно. — Я решила, что это была моя вина.
— С какой стати?
Элисса повернулась к Алексу:
— Я была убеждена, что он умер оттого, что я сделала что-то не так. Что-то неправильное, плохое — я не знала, что именно, но этого ни в коем случае не должно было произойти снова. Поэтому я решила быть послушной, примерной девочкой и угождать всем вокруг.
Постепенно Алекс начинал понимать.
— О, Элисса…
— Поначалу это хорошо у меня получалось, продолжали она. — По крайней мере, мне так казалось. Но через два года после смерти моего отца мать снова вышла замуж.
— Пол Хэйвуд. Человек, которому ты ни в чем не могла угодить. — Алекс знал из отчетов, что отчим Элиссы, будучи особенно успешным в бизнесе, проявлял себя в семье как холодный и бессердечный человек. Через некоторое время после свадьбы он спровадил Элиссу в интернат.
— Это не совсем так, — ответила она с горечью в голосе. — Он был очень доволен, когда я начала встречаться с Лэйном. А известие о нашей помолвке обрадовало его еще больше.
Алекс немного помедлил, а потом все-таки задал вопрос, который не мог не задать, несмотря на то, что у него не было на это права:
— Ты любила его?
— Да. Наверное, да.
— Теперь ты уже не так в этом уверена?
Она устало вздохнула:
— Мне нравилось представление о том, что я любима. Мне хотелось выйти замуж. Стать женой. Иметь детей. — На ее губах появилась улыбка, тронувшая Алекса за живое.
— И что случилось потом?
Тут Элисса, которая до этого смотрела Алексу прямо в глаза, опустила взгляд.
— В ночь после нашей с Лэйном помолвки мы впервые спали друг с другом, — дрожа, сказала она. — Для меня это был самый первый раз. И… у нас все не очень хорошо получилось. И в следующий раз тоже… Лэйн привык к более опытным женщинам. Я… я просто не могла его удовлетворить.
— А он утолял твое желание?
Взглянув на Элиссу, Алекс понял, что ему не нужен ответ на этот вопрос. По неподдельному удивлению, возникшему на ее лице, было видно, что ее бывший жених не только не доставлял ей никакого удовольствия, но и она никогда от него этого не ожидала.
— Однажды Лэйн уехал в двухнедельную деловую поездку, — продолжала Элисса, пропустив мимо ушей последний вопрос Алекса. — В тот день, когда он должен был вернуться, я отправилась в его квартиру, чтобы сделать ему сюрприз в виде ужина. — Она глубоко вздохнула. — Но оказалось, что сюрприз ждал меня, причем не из приятных: Лэйн вернулся раньше, чем говорил, и он был не один.
— О нет!
— О да! — Она горько усмехнулась. — Последовала бурная сцена, которая закончилась тем, что я бросила кольцо под ноги Лэйну, а он заявил, что во всем виновата только я одна.
— Ты виновата? Ушам своим не верю!
— Он был прав, Алекс. — Элисса беспомощно развела руками. — Ведь это я должна была лежать с ним в одной постели, а не какая-то секретарша. Ему было нужно больше, чем я могла ему дать.
Желание сжать ее в объятиях и доказать ей, на сколь многое она способна, сводило Алекса с ума. Выслушав ее рассказ, он вполне мог понять, почему Элисса тогда поверила подлой лжи Лэйна Эдвардса. Но он не мог взять в толк, почему она сейчас не осознавала того, что это была ложь. Пускай она не помнит о той страсти, которая горела в них тогда на острове Корасон, но разве не то же упоение, что и он сам, она испытала во время сказочной ночи любви две недели назад? Не могла же она не придать этому значения!
Алекс вдруг замер. И правда, а чувствовала ли она ту же пьянящую, переполняющую страсть, что и он? До сих пор он был в этом совершенно уверен, но теперь в его душу закрались сомнения. Ведь она ушла от него после этой последней ночи…
— Элисса… — начал он было. Голос звучал хрипло.
Ему не дала продолжить Сэнди, которая вбежала на террасу и сообщила, что ужин готов.
Глава 10
Этим вечером Сэнди настояла на том, чтобы мама и Алекс вдвоем уложили ее спать.
— Алекс, расскажи мне какую-нибудь историю, — попросила она.
— Сэнди, тебе давно пора спать, — вмешалась Элисса, спрашивая себя, как долго еще девочка будет называть Алекса по имени при каждой возможности.

