- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Драко Малфой и Невозможное счастье - Джуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Змея? — вскинулся Драко. — Какая еще змея? Не ядовитая, надеюсь?
— Нет, обычный колдовской декоративный ужик, — ответил за Сольвейг Северус. — Похоже, твоя дочь нашла с ним общей язык.
— Это не он, а она, — сердито пробурчала Сольвейг. — Мы разговаривали.
— Вы — что?
Тон Драко был таким, что Сольвейг вздрогнула. По этому тону она поняла, что ругать ее за разговор со змеями не будут. И все-таки ей почему-то стало страшно…
— А вот и я! — к группке подлетел Гарри. — Здравствуйте, профессор. Извините, я задержался — встретил Перси с женой. Рон и Джинни там тоже, кстати, — он щелкнул Сольвейг по носу, обнял Драко и притянул его к себе. — А что с твоим лицом, солнце?
— Ребенок завел себе питомца, — кисло отозвался Драко. Сольвейг приподняла крышку корзинки, и змейка немедленно высунула головку.
— Ах-ссс, ещщщще один говорящщщий. Зссдравссствуйте, сссэр.
— Привет, — сказал Гарри.
— Ссславная ссссемейка, — прошептала змейка и снова нырнула в корзинку.
— Что она говорит? — спросил Драко.
— Что у нас славная семейка, — в один голос отозвались Гарри и Сольвейг. Гарри внимательно посмотрел на дочь.
— Не знал, что ты говоришь на серпентарго.
— Я тоже не знала, — Сольвейг вопросительно посмотрела на родителей, потом на Снейпа. — А что, это плохо?
— Да нет, — Гарри пожал плечами. — Как ты думаешь ее назвать? По-моему, Серпентина — вполне подходящее имя для змеи, — и он весело посмотрел на Драко.
Тот, однако же, веселья супруга не разделял.
— Я знаю еще одно подходящее имя для змеи, — буркнул он. — Только мне не хочется его называть.
Он развернулся и пошел прочь. Сольвейг взяла Гарри за руку.
— Он сердится, да?
— Не на тебя, солнышко, — Гарри обнял дочь. — Просто он вспомнил кое-что неприятное. Пошли, догоним его. Прогуляетесь с нами, профессор?
— Почему бы и нет? — кивнул Снейп.
Они догнали Драко, и Гарри, выпустив руку Сольвейг, приобнял мужа за плечи и начал что-то тихонько нашептывать ему на ухо. Тогда Снейп взял Сольвейг за руку, и они пошли чуть позади Гарри и Драко.
У кафе Флориана Фортескью они встретили Перси Уизли, очень важного, в цилиндре, его жену Стейси и их детей, Рона и Джинни. Стейси тоже была рыжей, но более темного оттенка, чем ее муж. А близнецы были ужасно похожи — только Рон был выше ростом.
Они налетели на Сольвейг, закружили, и после обмена выкриками («Мама, папа, можно, мы сходим во „Все для квиддича“?», «Мистер Гарри, мистер Драко, можно, мы возьмем Сольвейг?», «Только ненадолго, уже темнеет» и «Сольвейг, учти, мы должны еще зайти к Олливандеру») умчались прочь.
Стейси сказала:
— О Боже, неужели мы наконец-то посидим в тишине?
Гарри сказал:
— Драко, перестань киснуть.
Перси сказал:
— Как дела на работе, Гарри?
А Драко сказал:
— Выбирай выражения, Поттер, я вовсе не кисну.
А профессор Снейп не сказал ничего.
* * *Уже совсем стемнело. Карета с семейным гербом Малфоев на дверцах летела домой.
Сольвейг спала, вытянувшись на обитой кожей скамеечке и подложив под голову вышитую думку. Ее укрывал плед; вокруг запястья обмоталась новая питомица.
Напротив сидели Гарри и Драко. Драко забрался на сиденье с ногами, устроив голову у Гарри на плече. Гарри перебирал его рассыпавшиеся волосы, время от времени незаметно приникая губами к платиновой макушке.
— Снейп мне рассказал, — нарушил тишину голос Драко, — что у Малкин Сольвейг столкнулась с Панси. И та ей задавала разные дурацкие вопросы — про маму и все такое…
— Думаешь, она нас спросит?
— Ну, когда-нибудь она точно спросит.
— И что мы ей скажем?
— Не знаю…
Снова стало тихо. Потом Гарри спросил:
— Ты беспокоишься из-за серпентарго?
— Да.
— Но ведь я тоже змееуст. Может, это у нее наследственное?
— Гарри, но ведь ты не по рождению змееуст. Это не твои способности.
— А Мина… — начал было Гарри, но тут Драко отстранился от него и резко сел прямо, спуская ноги на пол. Гарри вздохнул. — Прости.
— Никогда не произноси при мне этого имени, — сказал Драко, и Гарри поежился.
— Не буду. Прости. Не буду, — он снова привлек Драко к себе и поцеловал его в уголок рта. — Мне тоже неприятно вспоминать…
— Меня беспокоит Сольвейг, — прошептал Драко в полуоткрытые губы Гарри.
— Она с нами, — Гарри начал покрывать поцелуями лицо Драко. — И с ней ничего не произойдет.
— А в Хогвартсе…
— Там Снейп. Он не даст ее в обиду…
— Когда-нибудь она нас спросит, Гарри…
— Тогда и подумаем, что ответить…
* * *Двое молодых мужчин и светловолосая девочка шли по платформе номер девять и три четверти. Гарри катил тележку. Драко морщился — его раздражала суета и толкотня. Сольвейг подпрыгивала и пританцовывала, то забегая вперед, как будто искала кого-то, то возвращаясь назад и умоляюще заглядывая в глаза родителям. Она походила на щенка, которого выпустили погулять.
— Сольвейг, не мельтеши уже! — прикрикнул на нее Драко. — Господи, можно же вести себя нормально!
— Успокойся, Драко, — произнес Гарри.
— Боже, меня все бесит! Меня толкают! И вообще…
— Успокойся, — все так же ровно перебил Гарри. — Солнце, может, ты перестанешь скакать и скажешь все-таки, чего тебе от нас надо?
— Я хочу найти Рона и Джинни! — Сольвейг подпрыгивала на месте. — Я хочу ехать с ними! А если все места уже заняты? — она сложила ладошки: жест, который заставлял таять сердце Драко и бесил Гарри, потому что казался ему целиком и полностью нарочитым. Кажется, маленькая чертовка об этом догадывалась и играла в основном на Драко.
— Солнышко, — Малфой присел на корточки, — успокойся. Наверняка Рон и Джинни уже заняли тебе место.
— Давай их поищем? — Сольвейг склонила голову к плечу, и Гарри снова перекосило. — Aides-moi, Papa, veux-tu? J'ai peur, que j йgarai dans le train.
Французский был последним снарядом, который Сольвейг выпускала по Драко. Гарри фыркнул.
— Я отнесу вещи в багажный вагон, — сказал он. — А вы тут… развлекайтесь.
Он покатил тележку дальше по перрону, а Сольвейг и Драко вошли в вагон.
После долгих мытарств — в основном для Драко, потому что именно ему наступали на ноги пробегающие по коридорам вагонов первокурсники и именно его толкали неуклюжие подростки с курсов постарше, — они все-таки нашли близнецов Уизли. Джинни и Рон, отталкивая и перебивая друг друга, орали что-то в окно — кажется, перечисляли, кто из них что забыл. Стейси Уизли, хотя и разительно отличалась от своей свекрови лицом и статью, сейчас, разъяренная и уперевшая руки в боки, очень ее напоминала. На краткое мгновение Драко развеселился, представив себе, на что бы стал похож Поттер, если бы женился на Джинни Уизли.
