- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Механические изобретения Эммы Уилсби - Наталья Денисова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я решила немного поспать до утра и расположилась прямо в мастерской на полу на одном из найденных в шкафу жилого помещения пуховом одеяле. Джейкоб Клифтон хотел освободить кровать, но я его заверила что буду всю ночь работать и спать не собираюсь. Но я переоценила свои возможности и все же начала засыпать прямо над деталями механизмов. Поднялась на второй этаж, но Джейкоб Клифтон настолько крепко спал, что даже не заметил моего присутствия. Мне пришлось искать себе место для ночлега, но ничего кроме старого одеяла я не нашла. Пришлось, сложив его вдвое, расстелить на небольшом клочке освобождённого от деталей механизма полу. Свернувшись калачиком, я подложила ладошки под щеку и крепко заснула. Не помешал мне ни громкий храп Джейкоба Клифтона, ни жёсткий лежак, ни красное свечение драконитов из глазниц нового механического помощника.
Разбудил меня звук динамика, оповещающий о том, что в мастерскую явился Джером Гилфорд.
Я вскочила как ошпаренная и стремительно убрала одеяло с пола-свидетельство ночи, проведенной на полу, затем помчалась в парадную и отперла калитку и ворота.
Пока Джером шел по каменной дорожке до входа в мастерскую, я пыталась привести себя в порядок. Быстрыми движениями разгладила складки на одежде и пропустила волосы сквозь пальцы на манер расчёски. Жаль, что нет времени, чтобы умыться, но оставлять Джерома одного в мастерской я бы не рискнула. Вдруг граф Гилфорд решит вслед за мной подняться в жилую часть помещения и обнаружит там Джейкоба Клифтона. Так рисковать я не могла, поэтому пусть лучше парень увидит меня неумытой и непричесанной, чем узнает мою страшную тайну.
— Доброе утро, Джером,— приветствовала я парня с улыбкой на лице.
— Доброе утро, Эмма,— вторил мне Джером, окинув меня быстрым внимательным взглядом с ног до головы.
— Простите мне мой внешний вид,— продолжила
я с улыбкой.— Я провела всю ночь за работой.
— И как успехи?— с уважением в голосе спросил парень.
— Неплохо. Я смогу продемонстрировать сегодня посетителям двух механических помощников,— ответила я.
— Неужели?— удивился граф, с любопытством заглядывая мне за спину, где в недрах мастерской находились мои творения.
— Идёмте, я вам их покажу,— решительно сказала я и направилась в мастерскую.
Джером остался впечатлён. Он просто стоял, открыв рот от удивления, все то время, пока два механических человека наводили порядок в мастерской. Маленькому я давала более лёгкие поручения, требующие большей ловкости и маневренности, а вот большому доставалась тяжёлая грузоподъемная работа.
— Эмма, и вы, и ваши изобретения просто восхитительны!— воскликнул Джером, вволю налюбовавшись работой механических людей.
— Благодарю вас, Джером,— краснея и опуская глаза в пол, ответила я. Мне было одновременно приятно от комплимента и стыдно за то, что в работе мне помогал Джейкоб Клифтон.
— Скажу вам по секрету,— таинственным шепотом продолжил граф,— в будущем вы можете дать фору даже самому Джейкобу Клифтону.
Я вздрогнула при упоминании механика. Если бы только Джером знал, кто приложил руку к моим изделиям, не был бы столь красноречив.
— Ну что вы, Эмма, не стоит пугаться подобного сравнения,— по своему истолковал мое состояние Джером.— Вы не столь безрассудны как легендарный Джейкоб Клифтон, и вас ждёт совершенно другая судьба.
А вот насчёт безрассудства граф Гилфорд ошибается. Как раз этим мы с механиком похожи. Разве не я сейчас укрываю в мастерской беглого преступника, рискуя всем что у меня есть, в том числе собственной жизнью и свободой?!
— Ну хватит болтать. Я отправляюсь за Викторией Эттвуд и другими дамами. Думаю, они будут также впечатлены увиденным, как и я. Будьте готовы к 12 дня, Эмма.
— Спасибо, Джером. Хочу, чтобы вы знали — я очень ценю вашу помощь!
Граф одарил меня лучезарной улыбкой и покинул мастерскую, а я устремилась в жилую часть помещения. Нужно чтобы Джейкоб Клифтон написал записку для Виктории Эттвуд с просьбой о помощи, а уж я каким-нибудь способом передам ей послание во время сегодняшнего визита. Пока механик занимался сочинением и усердно выводил буквы на пергаментной бумаге чернилами, я приводила себя в порядок. Сперва умылась, затем позавтракала и лишь после этого надела свое единственное нарядное платье— то самое, в котором вчера ходила на свидание с Джоном Мале — и в довершение собрала волосы в косу. К моменту, когда я была полностью готова, Джейкоб Клифтон дописал послание и положил его в конверт.
Я приняла из рук механика прямоугольный конверт и спрятала его в корсаж платья. Как только будет благоприятный момент, послание Джейкоба Клифтона будет передано адресату, а потом будь что будет…
17 ГЛАВА
Дамы в сопровождении Джерома явились ровно в двенадцать дня. На это указали многочисленные стрелки часов сотен находящихся в мастерской сэра Томаса механических часов разных размеров и форм.
Тик-так! Бом-бом-бом! Где-то раздалось звонкое "ку-ку" механической кукушки, встроенной в часы.
Тут же из динамика тифона послышался голос Джерома Гилфорда, оповещающий о прибытии важных посетителей. Возможно от этих дам в нарядных платьях с маленькими зонтиками в холеных ручках зависит мое будущее как механика-изобретателя и судьба Джейкоба Клифтона.
Первым вошёл Джером и вежливо, немного отстраненно поздоровался со мной. Следом шла невысокая русоволосая улыбчивая дама в жёлтом платье, за ней тучная брюнетка с надменным выражением лица и тощая блондинка с кислой миной.
— Дамы, хочу представить вам первую девушку-механика -Эмму Уилсби,— с улыбкой сказал Джером.
Я присела в приветственном книксене, как требовал того этикет по отношению к более высокопоставленным особам.

