- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Затерянная Динотопия - Алан Фостер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но тогда ответь мне, ты, желторотый болван, почему эта зверюга рванула когти?
— Может быть, оттого, что он хорошо рассмотрел вас, капитан Блэкстрап, — тихонько сострил Копперхид.
— Да, — зашептал Самуэль, — этого достаточно, чтобы перепугать полдюжины демонов.
Блэкстрап обернулся:
— Эй, вы двое, о чем вы там шепчетесь?
— Ни о чем, капитан, — состроив предельно честную и простодушную мину, ответил Копперхид.
— Одно я могу сказать, — продолжил Смиггенс, — у нас нет доказательств, что именно из-за нас он пошел на попятную. Еще не факт, что наши пули причинили ему хоть какой-то вред.
— Тогда почему это чертово отродье сбежало? — не унимался Блэкстрап.
Первый помощник развел руками.
— Трудно сказать. Может быть, ему стало скучно. Или он услышал что-то еще, или почуял добычу, которая, возможно, оказалась более привлекательной. — Он повернулся спиной к частоколу и посмотрел в темноту. — Нам остается только благодарить Провидение, что оно отвратило от нас этого зверя. Вы видели его клыки?
— Клыки что надо, черт возьми. — Йохансен чистил свою винтовку. — А какой он сам громадный-то, видели?
— Это осталось от более крупного зверя. — Чамаш провел рукой по гладкому изгибу одного из ребер, использованных для частокола.
— Мистер Смиггенс, если не дракона, кто это? — добавил Чин Ли. «Я же вам говорил!» — отчетливо читалось на его лице.
Блэкстрап сердито посмотрел на своего помощника:
— Дракон или нет, я говорю, что мы прогнали его.
Смиггенс счел за лучшее не спорить:
— Конечно, главное, что теперь все в порядке.
— Миллион фунтов стерлингов, парни! Вот сколько выложит нам за этого зверя лондонский зоопарк. Мы будем знамениты! — Гнев капитана остыл так же быстро, как и распалился.
— Такого легче прогнать, чем захватить, — заметил один из усталых матросов.
— Должен быть какой-то способ. — Глаза Блэкстрапа, закручивавшего себе кончик уса, сузились.
Смиггенс изумленно посмотрел на него:
— Капитан, вы же не всерьез?..
Капитан смотрел сквозь него, увлеченный собственными фантазиями:
— Ради таких денег можно разок-другой рискнуть по-настоящему, Смиггенс. Я чертовски серьезен.
— Вот-вот. Только чертей нам тут и не хватало, сэр, — проворчал в ответ первый помощник.
— Даже если нам повезет и мы заарканим одну из этих громадных тварей, как мы перетащим ее на корабль? — спросил Уотфорд, убирая револьвер в кобуру. — Хотя какая разница, ведь нам все равно ни за что не протащить эту тушу через каньон, по которому мы шли. Это все равно что протиснуть верблюда через игольное ушко.
— Истинная правда, Уотфорд. — Блэкстрап всерьез задумался над этой проблемой. — А что, если есть другой путь?
Столпившиеся вокруг пираты внимательно слушали. Они действительно считали, что только что изгнали великана-людоеда из своих самых страшных ночных кошмаров, и в этот момент они бы не отказались ни от чего, что бы им ни предложил их капитан. С тех пор как они покинули «Кондор», их боевой дух только лишь укрепился.
Блэкстрап прикинулся безразличным, злорадный огонек сверкнул в его глазах.
— Ну, пока об этом не стоит говорить, парни. Это только идея. Над ней еще стоит хорошенько подумать, и тогда посмотрим, как воплотить ее в жизнь. В любом случае нам надо как следует выспаться.
Он поймал на себе взгляд Мкузи:
— Мы выставим охрану, с каждой стороны по одному человеку. Мкузи, выбери, с кем пойдешь в караул.
— Есть, капитан. — Зулус посмотрел в направлении пленников. — И добычу сторожить — еще два надо.
— Ладно, мы присмотрим за ними, — пробормотал один из пиратов.
При виде приближающегося карнозавра на двух маленьких пленников напал такой страх, что их мочевые пузыри не выдержали волнения. Дети готовы были провалиться сквозь землю от стыда и тесно прижимались к маме и папе. Те как могли старались успокоить своих отпрысков. Пираты, которые видели эту трогательную семейную сцену, умилились, но постарались не выдать своих чувств, чтобы капитан не поднял их на смех.
Удовлетворенные великой победой над чудовищем, люди укладывались спать, каждый подыскивал себе местечко по вкусу. Самуэль подкинул в костер дров, чтобы поддержать огонь.
Один только Смиггенс не спешил выбирать удобное место для ночлега. Он еще долго стоял, вглядываясь поверх частокола в густую темноту, вслушиваясь в бесконечное множество знакомых и незнакомых ночных звуков.
Вдруг вдалеке зашелестела листва и затрещали ветви, и озноб пробежал по его телу. Неужели они прогнали монстра? Он не очень-то в это верил. Но Блэкстрап пока ничего не понял. Он считал, что это пираты обратили зверя в бегство. Однако гигант не проявил никаких признаков страха или боли. Если их пули не причинили ему никакого вреда, тогда почему он отступил? Смиггенс пожал плечами. Слишком много загадочного в этой стране. Может быть, Блэкстрап и прав. Может, хорошему моряку не стоит так много думать. В любом случае, он слишком много размышляет, чтобы стать хорошим пиратом. «Но ведь кто-то, — сказал он самому себе, — из всей этой компании кто-то же должен думать!»
Вдалеке раздался чей-то вой. Смиггенс снова задрожал, но совсем не от холода. Он слышал в Индии крики больших, опасных хищников. Но этот вой был совсем не похож на те. Возможно, им удалось прогнать зверя. Но он был убежден, что, если такой монстр без колебаний решился напасть на группу людей, ему ничего не стоит снова встретиться со своими обидчиками, а мощь его клыков и когтей не оставляла никаких сомнений в исходе схватки. Засыпать под аккомпанемент таких мыслей было не очень-то приятно.
ГЛАВА 10
Никто и не подозревал, что вблизи лагеря скрывается не одно чудовище, а по меньшей мере полдюжины, и они вовсе не приснились команде «Кондора» в страшном сне, а были реальными и полноправными хозяевами джунглей. Они явились на следующее утро, такое теплое и солнечное утро, не предвещавшее ничего дурного.
Туман уже рассеялся, а облака еще не сгустились, чтобы излить очередную ежедневную порцию дождя, когда раздался звук хрустящих костей. Пришлось пиратам отправиться назад по своим следам, на кладбище гигантов, которое они миновали днем раньше. После ночного столкновения они передвигались теперь с большей осторожностью и, несмотря на возросшую самонадеянность, постоянно заботились о том, чтобы находиться под прикрытием.
Не один, а целых два мегалозавра вгрызались в тушу умершего паразавролофуса. Тот, что покрупнее, трудился над бедром, мгновенно выхватывая кривыми клыками огромные куски мяса, а его спутник в это время впивался в брюхо.
— Глянь-ка, рогатая дракона! — завопил Чин Ли.
Четверо кератозавров кружили неподалеку, не смея приблизиться. Они были меньше размером и не такие мощные, как мегалозавры, но по праву заслуживали звание настоящих хищников. На каждой клыкастой морде торчал длинный и острый рог. Один из кератозавров хотел было утащить часть добычи, но самый крупный мегалозавр наклонил голову и воинственно взревел. Правда, схватки не последовало. Получив позволение приблизиться, один из кератозавров приступил к еде. Он быстро наверстал упущенное. Мкузи это зрелище напомнило, как львы расправляются с мертвым слоном, только здесь было два вида хищников, причем совершенно непохожих на льва. «Наверняка они друг другу не родня», — подумал зулус. Звери расправлялись с тушей невероятно быстро.
Люди зачарованно наблюдали, как последние куски утконоса исчезают в бездонных глотках. Один мегалозавр наконец отошел от трупа с немыслимо раздувшимся брюхом. Когда он закрыл пасть и зажмурил глаза, то напомнил О'Коннору о банкире, которого ирландец однажды хотел обокрасть в центре Бостона. О'Коннору нужны были лишь карманные часы банкира, но из-за вмешательства прохожих его намерение открылось. Это событие немедленно повлекло за собой его поспешную высылку из столь приглянувшегося ему города, не говоря уже о том, что пришлось вообще расстаться с восточным побережьем Соединенных Штатов.
Кератозавры тем временем хрустели костями. Их было превеликое множество, но пищи хватало на всех. Неожиданно один отвлекся, поднял голову и подозрительно посмотрел вокруг, как будто испугавпшсь, что кто-то прогонит его. Йохансен убеждал себя, что такое вряд ли случится. Разве может ходить по земле еще более ужасное создание, которому ничего не стоит прогнать этих монстров от их добычи?
В голову Смиггенсу пришла интересная мысль, которой он непременно захотел поделиться со своими товарищами:
— Ничего удивительного, что зверь прошлой ночью передумал мериться с нами силой.
Блэкстрап повернулся к нему:
— Что вы имеете в виду, Смиггенс? Мы славно поохотились на него, не так ли, парни?
