Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Читать онлайн Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 334
Перейти на страницу:
он их будто не слышал.

— Чёрт! — Произнёс Саске. — Как чувствовал, что с ним будут проблемы. Что делаем, Наруто?

— За ним, чего ещё остаётся?! — И мы побежали за ним отмахнувшись от экипажа корабля, которые побежали докладывать Джирочо об этом инциденте.

— Неужели он решил предать своего главу? — Вопрошала Сакура.

— Меньше думай, больше дыши, иначе мы… Точно… Отстанем. — Ускорялся я. — Пока всё по плану…

— В смысле? — Заинтересовался Саске.

— Идатэ, скорее всего понял, что задумал противник, а именно, атаковать нас на корабле. Плюс к этому, вы видели облака? На нас идёт грозовой фронт. Если плыть по намеченному маршруту, то неизбежно попадём в шторм и только время потратим.

— Вот как… Думаешь он всё это понял? Или ты, как всегда, знаешь больше?

— Ты дыши, Саске, дыши… И не отставай от меня. Кстати… Ещё кое, что… Сакура!

— А? Глянь сейчас по карте куда ведёт эта дорога от порта? — Она достала карту на бегу и посмотрела, сразу поняв к чему я.

— К скалам и спуску на побережье…

— А теперь глянь куда убежал Идатэ? Внимательно глянь в даль…

— Там лес, но ведь на карте леса нет…

— Ну и где мы после этого? Правильно… в гендзюцу.

— «Шаринган!» — Активировал Саске свои читерные глаза и сконцентрировался для открытия первых внутренних врат.

— Сможешь его перехватить, пока он не разбился?

— Постараюсь! — Выкрикнул он и резко ускорился. Мы с Сакурой пробивали эту иллюзию стандартными методами, для чего нам пришлось замедлиться

Саске смог на короткой дистанции догнать и обогнать Идатэ и прыгнув ему на встречу, он сбил его с ног выводя из гендзюцу своим взглядом. Всё же научился так делать.

Пока мы догоняли их, Идатэ успел знатно офигеть.

— Ну… — Уже заметно под устал я, но из нас двоих Саске куда больше пропотел и почти выдохся от таких скоростей. — Чего там?

— Вроде никого. Идатэ я освободил… Слышишь? Больше лес не мерещиться?

— Вроде нет, но голова кружиться и тошнит.

— Это нормально… Сейчас подышим и продолжим путь, но так резко вперёд не рвись. Ты, только что, чуть не сдох! Я поймал тебя почти у обрыва! — Настаивал Саске.

— С-спасибо… — Через силу произнёс Идатэ.

На берег мы спускались вместе на скоростях, торопящихся шиноби. Как выяснилось Идатэ и вовсе не забыл академических навыков. По скалам прыгал, как будто только вчера с нами по деревьям также скакал. Да и падения с десяти метров ему были как по двери ладошкой. Мы с Саске даже увидели мгновенное перемещение с крайней скалы на прибрежный песок и глянув друг на друга поняли, что каждый из нас понял.

Он – шиноби.

Теперь в этом сомнений не оставалось.

Ещё около километра по песку в быстром темпе, и мы оказались у старого рыбацкого причала недалеко от маленькой загородной деревушки.

Старый рыбак отдал нам свой небольшой корабль. Идатэ неплохо понимал, как им управлять и даже рассчитывал плыть на нём один. Тут наша помощь стала ему только в плюс.

Как могли – помогли и поймав попутный ветер, не без моего ниндзюцу… Мы отплыли в обход, но всё же, по курсу на остров Наги.

— Мы доберёмся всего за час… — Произнёс Идатэ закончив перевязывать верёвки. Саске держал румпель. — В таком темпе мне не нужна будет ваша помощь.

— Я бы на твоём месте не трындел… — Произнёс я. — Вот так и нарываются на проблемы.

— Ты вроде не был суеверным.

— А я им и не стал… Просто ты притягиваешь проблемы, когда трындишь, а поэтому, лучше просто — заткни хлебало.

— Тц… — Он цокнул языком и отвернулся, помня, что со мной лучше не переругиваться лишний раз.

— Наруто, а тебе не показалось, что он тоже не простой парень? — Почти шёпотом произнесла Сакура, подойдя ко мне.

— Показалось? Ты его фамилию слышала? — Не особо стесняясь произнёс я. — Морино Идатэ… Ничего не вспоминается?

— Точно… — Откликнулся Саске. — Экзамен на чунина… На письменном тесте был экзаменатор…

— Ибики Морино… — Продолжила Сакура.

— Чего?! — Резко обернулся Идатэ. — Так мой брат жив?! — Явно офигел он.

— Брат? — Удивилась уже Сакура.

Поговорить нам не дали и мимо пролетел арбалетный болт. Стреляли явно не мастера, потому и промахнулись. Однако следующий залп был уже точнее.

— Ложись! — Крикнула Сакура и сбив Идатэ с ног накрыла его собой. Так бы она и получила парочку болтов в спину, но я прикрыл их сверху ещё теневыми клонами. Саске был вынужден отпустить румпель и отбить атаку активировав шаринган и достав кунай.

Прямо из нашей палубы и мачты начали будто вырастать противники.

Те самые печальные лохи в респираторах. Они освоили технику множественных водяных клонов и связывали нас боем пока сами подплыли поближе на своей лодке и пошли на абордаж.

Вот и пришло время для моих кунаев ветра.

Выписав двойную вертуху, я достал свои новые игрушки, и зарядив их чакрой ветра раскрутил и направил перерубить их чёртовы верёвки, запущенные из гарпуна. Заодно, поубивав всех водяных клонов. Бронебойный наконечник копья, модифицированный под кунай проходил сквозь них идеально поражая нескольких к ряду пока Саске тратил на каждого как минимум по одному удару в ближнем бою.

— Неплохо Наруто… Теперь им конец. — Произнёс Саске и уже запрыгнул на мачту готовясь атаковать огненным шаром или даже множеством по их лодке.

— Саске стой! — Прокричала Сакура. Почувствовав, что на её лицо начала капать чёрная маслянистая жидкость.

— Чего?! — Удивился Саске. — Дождь… Это нефть…

— Вот хитрожопые… — Прокомментировал я. — Ещё бы чуть-чуть и мы бы сами себя подожгли!

— Они стреляют… — Произнёс Саске, пока шёл чёрный дождь.

С их лодки полетели зажигательные болты и попали, устроив нам пожар…

Тем временем они не прекращали сковывать нас водяными клонами и обстреливать ни на минуту.

Саске и я вынуждены были отбивать стрелы и сражаться с клонами. Также стрелы неплохо отбивала и Сакура, но внезапно…

— Убери от меня руки! — Запаниковал Идатэ. — Вы все… Вы хотите использовать меня! Я не верю! Я никому из вас не верю! — Кричал он, прыгая

1 ... 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 334
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр торрент бесплатно.
Комментарии