- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь внутри Наруто - Василенко Александр
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Об этом я и забыл…
— Вот дерьмо! — Произнёс Саске, и я был с ним согласен, в целом. Ничем хорошим это не пахло.
— Сражаться с ними не вариант. Сакура, давай за ним! Мы через десять секунд!
— Поняла! Я догоню его пешком по воде.
— Используй призрачный побег! Если он в панике, то лучше ему тебя не видеть, как и врагу!
— Есть! — Ответила она чётко по уставу.
— Призрачный побег? — Спросил Саске и увидел, как она становиться прозрачной. — Когда только…
— Саске! Не щелкай ебалом! — Крикнул я, отбивая своим новым "кунаем-сверлом" кунай со взрывной печатью у него над головой. От внезапного взрыва он аж вздрогнул и рефлекторно прикрылся.
Однако было уже поздно. Корабль нам всё же подорвали. Кроме этого были и другие кунаи со взрывными печатями попавшие в борты, руль, палубу и мачту.
Мы ушли только благодаря технике мгновенного перемещения. После этих взрывов огонь с корабля противника прекратился.
— Саске, видишь противника? — Спросил я у своего шаринганистого напарника.
— На корабле чисто… Вокруг нас тоже… — Сканировал он местность смотря по сторонам и стоя на воде рядом со мной.
— Чёрт, Наруто! Под водой! — Выкрикнул он, но было уже поздно. Вокруг моей ноги уже обвилась цепь и меня резко потащило на дно, и я потерял контроль над своими кунаями…
***
Вынырнув из-под воды в очередной раз, Идатэ смог притормозить и схватиться за выступающий из-под воды камень, чтобы не налететь на скалы со всего размаха. Концентрируя чакру в ногах, складывая пальцы правой руки клинком, он смог удержаться на скользких камнях и даже смог перепрыгивать с одного камня на второй, таким образом выбираясь на скальное, каменистое побережье.
Выйдя на берег и убедившись в том, что волны до него не достанут Идатэ упал на колени от усталости и прокашлялся, отрыгивая воду с содержимым желудка. Его руки дрожали, но он заставил себя подняться сначала на одно колено, а затем и на ноги подняв взгляд на небо. Солнце затягивали облака, медленно расползающиеся во все стороны от середины острова и сейчас его лицо, полностью накрыла тень от них.
Сделав несколько шагов вперёд, он услышал знакомый до боли в левой пятке голос заставивший его вздрогнуть и остановиться.
— Ну и ну… А ты сильно изменился с нашей последней встречи, Идатэ. — Произнёс мужчина с зелёными волосами одетый в светлый комбинезон без рукавов и удерживающий на плече раскрытый зонт. Он сидел на камне высотой в несколько метров, и подняв взгляд улыбнулся. На его лбу была повязка Скрытой Деревни Дождя. — Впрочем… — Продолжил он, когда увидел перепуганное лицо Идатэ. — Ты как был слабаком, так и остался. Но я рад... Ты не забыл главное, чему я тебя научил. Никому не доверяй!
— Аой! Ублюдок! — Глаза Идатэ тут же загорелись гневом и он, достав свой перочинный нож бросился на противника, но был отправлен в полёт ударом ногой в подбородок с разворота и ощутимо ударился о каменное побережье при приземлении. За мгновение, его соперник уже оказался за его спиной демонстрируя невероятную скорость. Когда Идатэ поднял взгляд то Аоя перед ним уже не было.
— И как долго ты собираешься туда смотреть? — Спросил он, с размаху пнув лежачего Идатэ с ноги по рёбрам от чего тот несколько раз, перевернувшись, влетел спиной в скалу отхаркивая всю слюну и воздух, что в нём ещё остались, но всё же пытался подняться на ноги…
— Зачем? Зачем ты так стараешься встать? Ты же знаешь, что тебе меня никогда не победить. Ладно… По старой памяти я пощажу тебя и убью сразу… — Он подкинул свой зонт вверх раскрутив его и сложив пальцы правой руки клинком.
— «Дождь отравленных игл!» — Раздалось от Аоя.
— Берегись! — Раздался девичий голос и Идатэ вновь оказался накрыт телом Сакуры, которая приняла на себя удар десятка игл сбив с ног пытающегося встать Идатэ.
— Интересно… — Произнёс Аой. — Ты ещё кто такая, девочка?
— Шиноби деревни Листа, Команда номер семь! Я защищу Идатэ! — Выкрикнула она, через силу поворачивая лицо к противнику.
***
— На данный момент — это всё что могу доложить по этому поводу, Хокагэ-сама. — Произнесла Анко. — Пока нет точных данных о том, кто такой этот мужчина, что оказал нам помощь. Однако его появление перед продавцом в алкогольном магазине наводит на мысль, что над нами просто кто-то издевается.
— Вот с этого момента поподробнее… — Настоял Джирайя смотря в окно и стоя к ней спиной в своём ярко-красном мундире и чёрных брюках.
— Если он не покидал деревню после боя, то он местный. Никто бы не смог скрываться здесь так долго, особенно когда его ищут. Мы обыскивали все возможные укрытия и проверили кучу народу, но ничего не нашли. Более того, кроме двух, а уже трёх случаев его явного появления, никто никогда и нигде не видел похожего по описанию человека. Спасибо Хаяте за этот рисунок, без него мы бы даже представление о его внешности имели весьма смутное, ибо показания разняться. В некоторых у него кроваво-красные глаза с вертикальным зрачком и чакра по объёму и силе минимум как у сильнейших джонинов, но в случае с Хаяте он едва-едва был сильнее среднего генина и с трудом смог выполнить мгновенное перемещение с ним на руках.
— Ты хочешь сказать, что, либо это разные люди, которые водят нас за нос, техникой превращения либо…
— Либо это реальный человек, который использует технику превращения, чтобы скрываться от нас.
— Ну, покупая сливочное пиво у нас под носом… Странно он скрывается… — Резюмировал Джирайя.
— Это доказывает только одно… Он совершенно точно местный. Чужак бы так не смог, как бы он не изучал деревню, как бы не комбинировал превращение мы бы нашли следы. — Джирайя молчал. Правда была в том, что он уже видел однажды глаза, описанные Анко и ему, не нравились выводы из этого, к которым, она тоже может прийти.
— Учитывая, что он всё же

