Славянский шкаф, или Малахитовые часы - Владимировна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, Тор, а я музей закрою, ключи от комнаты Инна так в руке и зажала.
Лизавета вынула из руки дочери ключи и пошла в музейные комнаты, дверь была открыта настежь, она заглянула внутрь комнаты и свалилась на пол… Тор сидел рядом с девочкой и о Лизавете не беспокоился. Собака дремала рядом с Инной.
Алексашка, знал, что Инна находится на даче. Его неудержимо потянуло к дому Ивины. У соседнего подъезда в доме Ивины разгружали из машины новую мебель, а на скамейке с ручкой детской коляски в руках сидела Инесса Евгеньевна. Он сел рядом с ней.
— Привет Инесса, кто это у вас мебель новую привез?
— Отец Самсона. Он отвез наш антиквариат на дачу, а сам купил новую мебель.
— Значит антикварная мебель со зверями на даче Тора Николаевича?
— А, что в этом удивительного?
— Ничего удивительного, мебель я сам делал, она без мистики, но в нее вделали пластины с вырезанными зверями. Эти деревянные пластины из тайги привез твой Красс, сделаны они мастерски, но в них есть нечто нетривиальное, присущее старой антикварной мебели, в них есть мистический дух, я сам на себе испытал, когда смотрел этот законченный комплект. Мужик я крепкий, но мне здорово повело голову! Я теперь боюсь за своих женщин, мне тревожно стало. Инесса, смотри на полковника, а я поехал на дачу. Тьфу, пока дождусь рейсового автобуса! Слушай, отвези меня на своей машине на дачу Тора!
— Алексашка, ты в лице изменился! Конечно, я отвезу тебя, держи коляску, сознание сам не потеряй, сейчас схожу за ключами и подъеду на Машине.
Тор услышал гудки машины у ворот дачи, но никто ворота не открывал. Он сам встал, посмотрел на спящую девочку, и пошел к пульту управления у входа в здание. Он увидел лицо Инессы Евгеньевны и Алексашки в сером экране, открыл ворота. Они проехали на территорию дачи.
Он вышел к ним навстречу:
— Чем, я обязан вашему приезду?
— Тор Николаевич, Алексашка о своих женщинах беспокоится! — ответила Инесса Евгеньевна.
— И правильно, Инна потеряла сознание в музее и спит, а Лизавета где-то затихла, даже вам ворота не открыла.
— Где они? — хрипло спросил Алексашка.
— Идемте со мной, — ответил Тор Николаевич и повел гостя за собой.
Инна спала на диване в холле. Собачка открыла глаза, приглушенно гавкнула и вновь легла рядом с девочкой.
— А Лизавета где?
— Она взяла у дочери ключи от музея, и больше, я ее не видел.
— Пошли в музей.
В дверях музея лежала Лизавета.
Алексашка поднял ее на руки, как пушинку, и резко закрыл дверь в музей:
— Тор, не ходи туда, не знаю почему, но дверь эту не открывайте!
— А вдруг там кто есть?
— Думаю, нет. Вас много было на даче людей? Трое? Я всех видел. Твоего брата видел полчаса назад, он новую мебель привез. Инесса стоит внизу у фонтана с ребенком, больше здесь быть никого не должно. Ладно, куда Лизавету нести?
— Неси в холл к Инне, там два дивана стоят, там флюиды хорошие.
— Флюиды — это важно.
Алексашка положил Лизавету на второй диван, посмотрел на ее лицо. Лицо Лизаветы выражало остановившийся ужас, но она дышала, а вот лицо замерло в маске страха.
— Алексашка, что ж ты такую страшную мебель делаешь? — спросил в сердцах Тор Николаевич.
— Тор, я делаю нормальную мебель, без фокусов, но моей мебели делают прививки антиквариатом, и результат выходит за рамки моего понимания.
— Может нам закрыть дачу, да по домам разъехаться? Сентябрь скоро.
— Это хороший вариант, — ответил Алексашка, — но Лизавете и Инне надо проснуться, и рассказать нам, что с ними в музее произошло.
— А если им вспоминать не захочется? Давай Инессу Евгеньевну с ними оставим, а сами в музей пойдем, посмотрим, что там, — предложил Тор Николаевич.
— Ты лучше ответь, у тебя на даче приведения есть? — спросил Алексашка.
— Мы об этом недавно говорили с братом и пришли к выводу, что душа Самсона вполне может быть приведением музея.
— Так, зачем мы туда пойдем? Пусть там Самсон и обитает, он сам себе музей — мавзолей строил.
— Алексашка, мы продали гранатовый комплект, а в музее стоит комплект со зверями.
— Вон оно что! Я об этом что-то знаю, но целиком мысль в голове не держал, этот ваш музейный обмен, мог душе Самсона не понравиться! Самсона убил Красс, этих зверей привез Красс!
— Ты говоришь, что Красс убил Самсона? А говорили Самсон самоубийца, что он сам спрыгнул с крыши. Я помню, что Самсон говорил, что он был лунатиком.
— Сорвалось с языка, я не знал, что вы этого не знали!
— Алексашка, а ты откуда это узнал?
— Честно? Да я сам скинул Самсона с крыши, но он уже был мертвый, — сказал Алексашка и протянул, — ну, кто меня за язык тянет это говорить?
— С кем я рядом сижу?! — завопил Тор Николаевич.
— С кем? С мужем своей любовницы! Чем ты не доволен? У меня выхода не было. Пришлось выручить Ивину, к ней ворвался в квартиру Самсон, а ее муж Красс и запустил нож от ревности в его спину. Все мы тут одни миром мазаны.
— Да, лучше не копать, — протянул Тор Николаевич другим тоном.
— Так и я о том же! В этом музее дух Самсона бродит. Перебродит — станет тише, зайдем в музей, но не сегодня.
— Страх — то, какой! Нет, дамы проснутся — поедем домой!
— Я схожу за нашатырным спиртом, должен он быть в аптечке в Машине, да все и уедем отсюда.
Вскоре все покинули дачу. Инна свою собачку себе забрала, домой.
Тор Николаевич, вернувшись в город, навестил директора антикварного магазина, он решил сказать ей о мистичности мебели, которую она продает.
Ивина спросила:
— Тор Николаевич, родной мой покупатель! Что ли мы с тобой не знакомы? Чем ты не доволен, скажи.
— А чего говорить, вся твоя мебель с мистическим уклоном получается.
— Так, за этот довесок надо бы цену поднимать, мебель настоящая, антикварная!
— Настоящая мебель, говоришь? А человек посмотрит на нее и в обморок падает!
— Знаешь, что господин хороший, не нужна мебель, вези назад — куплю.
— Не могу, последний комплект со зверями облюбован духом Самсона и не подпускает никого в комнату.
— Вот это да! Вот это дощечки из тайги!
— Чему радуетесь, не пойму?
— Уникальности изделия.
— Лучше бы обычную мебель продавали! — сказал Тор Николаевич и покинул офис.
Ивина задумалась, значит, получилась антикварная мебель, а младший Селедкин настоящий, потомственный мастер! Она вызвала Родьку Селедкина и вручила ему премию внушительного размера.
У того глаза округлились, а Ивина сказала одно слово:
— Заслужил!
Красс ушел, а она подумала о том, что пора бы новую диковинку выдумать на свою голову и на голову покупателя. Ивина вызвала Алексашки. Он явился хмурый, страшный, а она ему — премию. Он расплылся в улыбке.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});