- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пеликан. Месть замка Ратлин - Джек Гельб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот Френсис проиграл последние деньги, что были при нем. В какой-то мере это был долгожданный момент, ведь теперь игру будет вести Френсис, а не наглый картежник.
– Малой, малой, ты остынь, – сказал Дрейк, сложив руки в замок и подавшись вперед. – И давай-ка ты забудешь про должок?
Джонни прыснул себе под нос.
– А давай-ка каждый будет платить по счетам? – предложил Джонни.
Френсис ухмыльнулся и щелкнул языком.
– А и ладно, твоя взяла, – согласился Френсис. – Но при мне денег нет. Я припрятал на черный день, вот он и настал – видал, как льет за окном? Припрятал я, зашив в седле. Сейчас метнусь мигом.
– Отлично, – радостно всплеснул руками Джонни, вставая с места. – Как раз хотел проветриться.
Френсис мотнул головой и указал на мирно храпящих игроков.
– Ты бы не оставлял их, – предложил Дрейк. – Я мигом вернусь. Там дождь стеной, нечего нам обоим мокнуть.
– Эти славные ребята останутся без моего надзора под крышей и в тепле, – в голосе Джонни было так много неуместной заботы, что поверить ему попросту невозможно. – А ты, Фанни, окажешься под стеной холодного дождя. Нет, тут и думать нечего.
– То есть улизнуть не удастся? – спросил Дрейк напрямую.
– Пока не расплатишься, – пожав плечами, ответил Джонни.
Френсис сплюнул наземь.
– Как скажешь, дружок, – тряхнул плечами Дрейк и жестом пригласил следовать за собой.
Дверь на задний двор открылась. Дождь как будто прятал что-то в своей стальной завесе, не позволяя ступить и шагу. Но что Дрейк, что Джонни, оба были неисправимыми упрямцами, и оба были ведомы справедливостью, и оттого ничто не могло стать помехой. Когда они ступили под навес, с них уже стекала вода ручьем. Дрейк взглядом отыскал свою лошадь, которую уже успели расседлать.
– Так и думал, – вздохнул Френсис, разведя руками.
Джонни прищурил глаза, быстро привыкшие к темноте – единственным источником света был свечной фонарь, забившийся высоко под крышу. Робкий свет озарял седла, висевшие на крюках или попросту валявшиеся на полу. С недовольным вздохом Дрейк скрестил руки на груди и обернулся через плечо. Джон стоял у выхода, точно сторож.
– Я никуда не тороплюсь, – пояснил юноша, кивая на седла, как бы намекая старине Фанни поохотнее приниматься за работу.
Дрейк развел руками и присел на корточки, вглядываясь в темный угол.
– Да я так-то тоже, – ответил Френсис и принялся искать по карманам седельной сумки отнюдь не деньги, проигранные в карты, а трубку и длинный ящичек табака, надеясь, что тот не отсырел.
Джонни хотел было усмехнуться, как вдруг ощутил, как холодный стальной ствол уперся в затылок. Френсис добрым кивком поприветствовал друга и потянулся к фонарю – рост позволял лишь слегка привстать на мыски. Дрейку нужен был огонь, чтобы раскурить трубку.
– Как ты там говорил, дружок? – спросил Дрейк, обернувшись на несчастного картежника. – Каждый будет платить по счетам?
Джонни поднял руки, а колени задрожали. Рот открывался, не в силах вымолвить ни слова. Юноша опустился на колени, охваченный лихорадочной дрожью. Холодный сырой воздух душил, мысли метались и путались. Поток воды, бушующий в нескольких шагах, заполнял весь разум. Пробил озноб. Не оставалось ничего, кроме оглушающего потока. Охладевшие дрожащие руки вытянули из-под промокшей насквозь рубахи шнурок с ладанкой и крепко-крепко сжали ее.
– Постой, – резкий голос Френсиса вырвался из шума дождя. – Кажется, он молится.
– Да ну? – без особой сердобольности и сочувствия в голосе бросил Норрейс, и скорее из любопытства заглянул через плечо парня, который стоял на коленях к нему спиной.
Норрейс прищурил глаза, напрягая их донельзя.
– Эх, Фанни, отбери-ка, что он там держит! – приказал он.
Дрейк заткнул трубку за пояс, а сырой табак, который никак не хотел заниматься, убрал во внутренний карман. Подойдя к картежнику, Френсис без особого труда вырвал маленькую святыню из рук юноши, в то время как Джонни, исполненный истинного ужаса, оставил руки в том же положении и продолжал не то молиться, не то с отрывистым свистом глотать воздух.
Едва эта крохотная почерневшая от времени ладанка попалась на глаза Джона Норрейса, он метнулся от нее, как от огня, как от дикого зверя, как от самой верной неотвратимой погибели. В ужасе его глаза вытаращились, и огромная рука схватилась за сердце, будто только это и спасало от того, что оно вырвется из груди.
Хоть пистолет уже не упирался в затылок, но Джонни замер, боясь пошевелиться. От страха он зажмурился, едва дыша. Дрейк же пытался понять, что же было такого в той крохотной ладанке, которая повергла в ужас Норрейса. Бросив косой взгляд на картежника, у которого, видимо, не было никаких сил дать деру, Френсис сделал пару шагов к Норрейсу.
– Эй, эй! – Дрейк грубо тряхнул друга за воротник. – Какого черта творится?
Слова Френсиса вернули Норрейсу самообладание. Он круто развернулся к бедолаге-картежнику, который все так и стоял, не шелохнувшись.
– Откуда у тебя это, вороватая ты тварь! – остервенело кричал Норрейс. – Отвечай, отвечай, ты, мерзкое отродье!
Крик взволновал лошадей, и животные забились в стойлах. Поводья на привязи мучительно заскрипели.
– От матери! – выкрикнул Джонни и схватился за горло, только сейчас, очнувшись от сковывающего страха, он обнаружил пропажу. Голубые глаза метались из стороны в сторону, пока он тщетно искал ладанку на своей шее и наконец увидел, как маленький кусочек старого серебра поблескивает в слабом свете фонаря.
– От матери, – тихо повторил Джонни, кладя руку на сердце, и сглотнул.
Лошади продолжали топтаться, ржать и фырчать. Френсис потирал острую бородку, и когда молчание уже затянулось слишком надолго, лихо присвистнул и похлопал Норрейса по плечу.
– Видать, – произнес Френсис, оглянувшись через плечо на картежника, – ты и впрямь тут был.
Вот так, под проливным дождем и беспокойным ржанием лошадей, Джон Норрейс едва не убил родного сына и раз и навсегда изменил его судьбу.
Они втроем поднялись в комнату, которую сняли Дрейк и Норрейс. Деревянные ставни так и колотились, как будто какой-то отчаянный путник не терял надежды, стучал снова и снова, умоляя пустить его в тепло. Широкие доски на полу истоптались и давно покрылись

