- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мертвый ключ - Пулли Д. М.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Привет, Айрис! Где тебя носит?
— Привет, Ник! — С его стороны было очень мило заметить ее отсутствие в конторе. — Мистер Уилер соизволил избавить меня от офисной рутины. Я работаю дальше по улице, в здании старого банка.
Парень поставил свой поднос рядом с ее подносом. С вьющимися волосами и в помятых брюках цвета хаки, он был почти раздражающе обаятелен.
— Ух ты. И как это тебя угораздило?
— Брэд назначил меня добровольцем. Наверное, он искренне пытался мне помочь. — Айрис поймала себя на том, что уже не сутулится и досадует о таком целомудренном вырезе на футболке. «Проклятье! А это еще что, пятно от горчицы?» Она небрежно скрестила руки на груди, чтобы скрыть позор.
— Пытался помочь тебе в чем? — ухмыльнулся Ник.
— Что? А, ну, наверное, не сойти с ума.
— И как, помогает? — Он с улыбкой вскинул брови. На Айрис нахлынуло воспоминание о его теплых губах.
— Эм-м. Да вроде того. — Она попыталась сосредоточиться на сэндвиче. На самом-то деле, с ума ее сводил вопрос, почему же тогда, после поцелуя, он вдруг взял да и бросил ее дома.
— Привет, ребята! Можно к вам? — Возле них материализовалась привлекательная блондинка с микроскопической порцией салата. Айрис частенько примечала ее в бюро.
— Привет, Аманда. Давай, садись, конечно. — Ник похлопал по скамейке рядом. В шелковой блузке и идеально обтягивающей задницу белой юбке Аманда выглядела просто шикарно. Сама Айрис белого не носила. Стоило ей облачиться во что-нибудь белоснежное, и через пару минут она обязательно либо садилась на лужицу кетчупа, либо натыкалась на замасленный замок дверцы машины. Белая юбка была ее сущим проклятьем.
— Ты знакома с Айрис? — осведомился Ник.
— Ну конечно. Ты ведь из отдела проектирования, да?
— Ага, оттуда. — Теперь Айрис не сомневалась, что у нее в зубах застрял кусочек шпината.
— Мне как раз надо поговорить с тобой, — проворковала Аманда со слащавой улыбкой.
— Правда? — удивилась девушка. Аманда занимала должность архитектора, но, насколько могла судить Айрис, все ее обязанности только и сводились что к дефилированию по бюро, словно она была моделью. — И о чем же?
— Аманда курирует взаимодействие, — вставил Ник с набитым ростбифом ртом.
— С кем взаимодействие? — нахмурилась Айрис.
— Вот-вот! Видишь, Ник? Новички даже не знают, кто заведует нашим бюро.
— Ну это не совсем… — начала было Айрис.
— Молодые сотрудники — будущее нашей компании. — Аманде явно было наплевать, что там скажет Айрис. — Именно нам определять ее развитие. И компаньоны хотят от нас большего.
— Большего, — эхом откликнулась Айрис, стараясь не выказывать охватившего ее раздражения. Она только что задарма отпахала выходные, чего ж им еще от нее надо?
«Компаньоны» — это старцы, день-деньской просиживающие в своих кабинетах, по-свински отхапав себе почти все окна бюро. Из них Айрис общалась только с мистером Уилером. Впрочем, немного подумав, она поняла, что это не совсем так. Несколько недель назад она разговаривала еще с одним седовласым дядей в костюме. Тот застиг ее в коридоре, когда она кралась к своему рабочему месту.
— Доброе утро, Айрис, — произнес он с мерзкой улыбочкой.
— Ох… Э-э… Здрасьте! — только и проблеяла она, поскольку не знала его имени. Ситуацию значительно осложняло ее похмелье и пятнадцатиминутное опоздание.
— Итак… Уже освоились у нас в «УРЭ»?
Сам по себе вопрос был вполне уместным, однако Айрис не могла отделаться от мысли, что этому типу доставляет удовольствие наблюдать за ее корчами.
— Э… Да, все прекрасно. — Она натужно улыбнулась. — Мы ведем ряд очень интересных проектов.
— А как же иначе. — Судя по его кривой усмешке, он прекрасно знал, что она несет ахинею. — Тогда самое время заняться ими, не так ли?
И с этим он скрылся за одной из дверей по другую сторону от ее офиса. Надо полагать, некую сделку Айрис сорвала, но с тех пор она интуитивно избегала какого-либо контакта с компаньонами.
Аманда продолжала заходиться об увеличивающейся продолжительности рабочего дня и растущих акционерных опционах[5] для всех сотрудников. Айрис старательно изображала интерес, хотя на самом деле ломала голову, как же ей на виду у Ника запихать в рот гигантский сэндвич. Какой-либо женственности данная процедура не подразумевала совершенно. Кроме того, Айрис весьма и весьма сомневалась, что продержится в «УРЭ» достаточно долго, чтобы эти самые опционы представляли для нее какой-то финансовый интерес, так что лично для нее ничего стимулирующего в новости не оказалось. Ник и Аманда же говорили так, словно собирались работать в бюро до конца жизни. И это ее очень угнетало. Несомненно, вместе они будут очень счастливы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})После обеда вся троица двинулись в направлении офиса, и по дороге Аманда и не думала умолкать. Айрис даже отстала, чтобы в сердцах не вытолкнуть болтушку на оживленную проезжую часть. При первой же возможности она помахала коллегам рукой, перебежала Восточную девятую улицу и направилась к банку. Наконец-то после двадцатиминутного выслушивания бубнежа Аманды она может покурить.
— Айрис, подожди! — вдруг раздался позади оклик Ника, и через мгновение он оказался рядом. Айрис поспешно сунула сигарету назад в сумку. На работе не знали, что она курит. Вредные привычки в бюро не жаловали.
— Да?
— Мне нужно осмотреть старый банк изнутри. Проведешь мне экскурсию? — Парень как-то странно склонил к ней голову, хотя, может, ему просто слепило глаза солнце, кто ж его знает.
— Ты серьезно? Зачем?
— Мистера Уилера интересует мое мнение, можно ли спасти что-либо из исторического интерьера. «УРЭ» могло бы порекомендовать округу частично восстановить его, если сделка состоится. — Ник выставил перед собой объемистую сумку для фотоаппарата, которую Айрис прежде не замечала. Она кивнула.
— Ну конечно. Пойдем.
Уилер явно проявлял к проекту повышенный интерес. Может, ее тяжкий труд и вправду не останется незамеченным. «Ох ты ж черт!» Начальник вознамерился спасти «интерьер», а она буквально пару часов назад уничтожила книжный шкаф. Что ж, по крайней мере, она уберегла кресла.
Айрис провела Ника в проулок за зданием. Рамон поднял перед ними ворота, и через погрузочный док они проследовали в главное фойе. Возникшую между ними неловкость девушка заполняла болтовней:
— Первый кливлендский банк закрылся в 1978 году. Только представь, посреди ночи сковали двери цепями, а все внутри так и бросили. Мебель, кофейные кружки, картины, досье. И все это прекрасно сохранилось. Не могу поверить, что за двадцать лет сюда никто так и не вломился и не обчистил здание до голых стен. Но кого-то оно явно волнует. Я хочу сказать, разве в заброшенном здании оставляют вооруженного охранника? Наверное, все-таки беспокоятся, как бы тут не разворовали вещички. Хотя понятия не имею, кто польстится на это добро.
«Кроме меня», — закончила Айрис про себя. Этим утром она украла досье на Беатрис. А днем раньше ключ Сюзанны. «Но это же не кража», — уже привычно мысленно запротестовала девушка. Она всего лишь пытается помочь какой-то старой леди заполучить обратно свое имущество. Перед ее мысленным взором вновь предстали стальные дверцы в сейфовом хранилище и еще мечущийся луч фонарика на пятнадцатом этаже.
Тут Айрис осознала, что какое-то время уже молчит.
— Итак. Что именно ты хочешь посмотреть?
В светло-карих глазах Ника застыло удивление от потока ее нервной болтовни.
— Мне нужно оглядеть какую-нибудь типичную здешнюю офисную площадь, чтобы сделать заключение о меблировке и отделке.
Айрис засмотрелась на него на полсекунды дольше, чем следовало. Щеки ее залил румянец. Она отвернулась и указала на настенные светильники.
— Как тебе такое убранство?
— Просто восхитительно, — отозвался Ник у нее за спиной.
Айрис бросила взгляд через плечо и поняла, что парень смотрел вовсе не на стены. Он смотрел на нее. «Вот черт! Ну почему ему обязательно быть таким красавчиком?»

