- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Острова лета - Энн Уил
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В подобной ситуации ты должна перерезать застежки, дать тонущему свой запас воздуха, потом всплыть на поверхность и вдохнуть самой. Другой аквалангист в это время будет спокойно находиться под водой, ожидая, пока ты нырнешь снова и освободишь его. Бессмысленно пытаться освободить его сразу же, если у него кончается воздух.
— Будем надеяться, что этого не произойдет. Уверена, при настоящей опасности я потеряю голову.
— Поэтому очень важно отработать эти действия, — продолжал настаивать Джейк. — Если что, ты сделаешь все правильно, не паникуя.
Позднее, когда они отдыхали на берегу, Джейк, как и в прошлый раз, заснул. Кэролайн же сидела, облокотившись спиной о камень, сосала леденец и вглядывалась в его спящее лицо.
Ей не верилось, что его отношения с миссис Моррел были столь уродливы, как описал Колин. Возможно, Джейк — перелетная птица. Возможно, что-то в его жизни и заслуживает осуждения, но никто никогда не убедит ее, что он совершенно бесстыдный человек. Чем больше Кэролайн его узнавала, тем больше убеждалась, что в его прошлом было нечто, заставившее его порвать со всеми условностями. Но нельзя сказать, что при этом Джейк забыл о совести и самоуважении. Может, этот парень и был бродягой, но никак не жиголо. Кэролайн ожидала, что он предложит ей провести вечер вместе, но они, как часто бывало, расстались в саду, и Джейк ничего не сказал о том, увидятся ли они на пляже на следующий день.
Всю эту неделю Кэролайн провела в основном в одиночестве. Каждое утро она ходила купаться, но Джейка не видела. Ева все свободное время проводила с Питером Остином, обедала с ним в главной столовой отеля. Когда он в понедельник вечером зашел за ней, она представила его обеим девушкам. Мари-Лор тут же сморщила нос и заявила: ей непонятно, что Ева в нем нашла, хотя, конечно, в ее возрасте нельзя быть чересчур разборчивой, добавила она.
— А мне он понравился, — довольно резко возразила Кэролайн.
Хотя американского адвоката с его худым, морщинистым лицом и седеющими светлыми волосами нельзя было назвать красавцем, Кэролайн понравился его тихий, приятный голос и прямой взгляд серых глаз за стеклами очков в темной оправе.
Наступили выходные, и Кэролайн решила в воскресенье отправиться в море. Поскольку они с Джейком не виделись, вряд ли он будет ожидать ее в назначенном месте на пляже.
После завтрака она упаковала сандвичи, взяла велосипед и отправилась к мистеру Куперу, чтобы арендовать «Русалку». День обещал быть очень жарким, но сейчас дул свежий бриз, и, зная, как внезапно может начаться шквал в разгар, казалось бы, безоблачного дня, Кэролайн захватила свитер. К десяти часам она была уже на воде.
Все утро она сновала по мелким заливам, а когда проголодалась, заметила недалеко от берега маленький островок. Подойдя поближе, Кэролайн пришла к выводу, что это один из островов, о которых говорил Колин, и решила там перекусить.
У берега Кэролайн приметила швартовную бочку. Она развернула «Русалку» против ветра, убрала паруса, чтобы уменьшить скорость, и аккуратно повернула к берегу, так что швартовная бочка оказалась по правому борту. Ей понадобилось немало времени, чтобы поднять ее на борт и закрепить, но в конце концов у нее все получилось.
К счастью, Кэролайн предусмотрительно завернула завтрак в несколько слоев полиэтилена, поэтому его содержимое не намокло. Она сидела на песке в купальнике, жевала сандвич с томатом и размышляла о том, как позавидовали бы ей Джои и Роб, знай они, где она сейчас находится, когда внезапно почувствовала, что за ней наблюдают. Кэролайн испытала несколько неприятных мгновений — она-то думала, что остров необитаем, — но когда повернула голову, то увидела маленького цветного мальчика лет семи-восьми, который стоял у нее за спиной.
— Привет! — с улыбкой сказала она. — Откуда ты взялся?
Мальчик не ответил и лукаво улыбнулся в ответ. Кэролайн показалось, что он жадно разглядывает ее сверток с завтраком, и она спросила:
— Ты тоже проголодался? Будешь сандвич? — и протянула один ему.
Мальчик взял бутерброд, отошел на пару шагов и, скрестив ноги, уселся на песок, разглядывая Кэролайн своими темными глазами.
— Как тебя зовут? — спросила она, удивленная столь пристальным вниманием.
Но мальчик не ответил, и на его маленьком темном личике промелькнуло выражение смущения. Кэролайн подала ему второй сандвич. Может, он просто застенчив? Нет, вряд ли.
Когда с сандвичами было покончено и Кэролайн поделилась с мальчиком плиткой шоколада, он поднялся и знаком пригласил ее следовать за собой. Островок густо порос кустарником, и, чтобы добраться до противоположного конца, им пришлось идти берегом. Весь остров занимал, вероятно, не больше акра.
На западной стороне пляж был рассечен скалистыми озерцами, и между низкими коралловыми берегами виднелись островки чистой голубой воды. В самом широком месте пляжа стояла хижина под пальмовой крышей. Лодки нигде не было видно, и Кэролайн не могла понять, как мальчик очутился на островке. Неужели доплыл? Но не успела она спросить его об этом, как он сжал ее руку и указал на коралловый берег. Заслонив глаза от солнца, Кэролайн разглядела плывущего человека. Дыхательная трубка торчала из воды, словно миниатюрный перископ.
— Твой отец? — спросила Кэролайн.
Но мальчик уже бежал к хижине. Через несколько секунд он вернулся и гордо продемонстрировал ей большой, сверкающий складной нож, один из таких, что любовно хранили братья Кэролайн в таком же возрасте. Нож имел три лезвия и приспособление для открывания бутылок.
— Какой красивый! — одобрила она.
Мальчик широко улыбнулся, указал на человека в воде, потом похлопал себя по груди. Эта маленькая пантомима, объясняющая, кто именно подарил нож, заставила Кэролайн понять, почему мальчик не отвечал на ее вопросы. Он был глухой.
Услышав плеск на мелководье, она повернулась и вскрикнула от удивления. Смуглый человек, направляющийся к ним, не был бермудцем. Это был… Иан Драйден.
— Кэролайн! Что вы здесь делаете? — изумленно спросил он.
Не успела она ответить, как мальчик принялся оживленно жестикулировать. Иан внимательно следил за ним, то и дело кивая. Потом что-то ответил ему, тоже знаками, и мальчик вновь помчался к хижине.
— Он собирается поставить чайник. Вы меня извините? — Иан взглянул на крупного омара, которого держал в левой руке, затянутой в перчатку. Дыхательную трубку и вторую перчатку он сунул под мышку, а маску сдвинул на затылок, обнажив мокрые черные волосы.
Оставшись одна, Кэролайн поднялась и побрела по мелководью. Она никак не ожидала встретить сегодня Иана и тут же вспомнила, что ее волосы спутаны после утреннего плавания, а от губной помады давно не осталось и следа. Но она оставила сумочку у мистера Купера и не могла привести себя в порядок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
