- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танцующая под дождем - Оливия Гейтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаль, что отец никогда не был одержим любовью к своей дочери, как она глупо полагала прежде.
Лицо ее отца дрогнуло, когда он обнял ее дрожащими руками.
— Марам, девочка моя, — произнес он у ее уха, и его дыхание взъерошило ее волосы. — Ты приехала…
Она спокойно высвободилась из его объятий:
— За это я должна благодарить не тебя. Тебе все равно, даже если бы я окаменела, оставшись в пустыне.
Он округлил глаза, словно Марам его ударила.
— Как ты можешь такое говорить? Я вел постоянные переговоры с Харрисом и Шахином.
Она равнодушно оглядела отца, удивляясь тому, каким изменившимся кажется ей он теперь — словно пропущенный через призму бесстрастного разочарования.
— Правильно. Ты вел переговоры о том, чтобы не выкупать меня.
Он быстро шагнул к ней, но замер, увидев ее ледяной взгляд.
— Я просил их убедить своего брата, чтобы он вернул тебя.
— Конечно. По доброте душевной.
— Это все, что я мог сделать. Я не мог тебя выкупить.
— Не стал бы выкупать — это ты имеешь в виду?
— Нет, я имею в виду, что не смог бы тебя выкупить. Ты все неверно поняла.
— Ладно, начнем сначала. Ты хочешь сказать, что не имеешь отношения к краже драгоценностей «Гордость Зохейда» и к замене их подделкой?
— Это… это не то, что я имел в виду.
— Не самое подходящее время, чтобы скромничать, отец. Просто признайся.
— Ты не поймешь, Марам.
— Потому что мне не удалось понять твои самые корыстные действия? Амджад сделал вид, будто меня похитил — чтобы напугать тебя и заставить вернуть драгоценности. И я расскажу тебе, почему ты должен их вернуть. Я… — Она немного помедлила, потом выпалила: — Я беременна.
Он отшатнулся от нее, будто от удара битой:
— Что?!
— Ты ведь всегда этого хотел, да? Ты намеревался использовать меня в качестве объекта для пополнения генофонда клана аль-Шалаан? И когда у тебя ничего не получилось, ты перешел от сватовства к заговору. Но теперь благодаря пока еще не рожденному внуку ты будешь иметь влияние на Зохейд, как этого всегда хотел. Теперь тебе не придется провоцировать войну в регионе.
Марам показалось, что ее отец постарел на два десятилетия.
— Все не так. Я просто хотел для тебя самого лучшего!
— Самое лучшее для меня, если ты отберешь трон у Амджада?
— Я имею в виду — когда я… предложил ему тебя. Пусть все считают его чокнутым, но я всегда думал — он единственный, кто тебя достоин. Поэтому я подстраивал вам встречи. Я видел: он смотрит на тебя так, как не смотрел ни на одну женщину. Я обратился к нему, потому что знал — сам он никогда не сделает первый шаг. Амджад отверг мое предложение, но я понимал: он отказывается вопреки своим истинным желаниям. Я пытался вас свести потому, что ты считала его единственным подходящим тебе мужчиной. Я так расстроился, когда у меня ничего не получилось… А потом, узнав о твоем похищении, я понял, что заблуждался все это время.
— То есть ты не надеялся получить выгоду от нашего союза?
— Я этого не говорил. Оссайлан не такая мощная страна, как Зохейд, и мне нужна поддержка союзных государств, чтобы сдержать своих врагов.
— Поэтому ты переключился на Хайдара, когда у тебя ничего не получилось с Амджадом?
Юсуф покраснел:
— Это… была не моя идея.
— Не отнимай время у нас обоих и не говори, что идея принадлежала Хайдару.
Он покраснел сильнее:
— Нет…
— И это все, что ты можешь мне сказать? Отлично! В любом случае я не намерена обсуждать твои попытки сватовства.
— Я не причастен к краже драгоценных камней «Гордость Зохейда». — Юсуф умоляюще посмотрел на дочь. — Я был… всего лишь орудием.
Она покачала головой:
— Не имеет значения, кем ты был. Ты финансировал заговор. Драгоценные камни у тебя.
— Я этого не делал!
Марам пристально смотрела на отца и понимала — он говорит правду.
— Неужели ты на самом деле считаешь, что драгоценные камни у меня и я не воспользовался бы ими, чтобы тебя выкупить? — воскликнул он. — Ты думаешь, я совсем тебя не люблю? Я пытался связаться с Амджадом и сказать ему об этом. Я клялся в этом его братьям!
В душе Марам проснулось любопытство. Она не хотела испытывать к отцу нечто большее, боялась снова ошибиться.
Марам подняла руки:
— Хорошо, отец. Расскажи мне всю историю. С самого начала.
— Ты знал о том, что мой отец — настоящий донжуан?
Амджад наблюдал, как Марам входит в его кабинет, и чувствовал, что вот-вот сорвется, перебросит ее через плечо и утащит в свою кровать…
Она приехала в его особняк через пять часов после телефонного звонка.
Наконец до него дошло — она что-то сказала о своем отце. Но ему наплевать на Юсуфа!
— Я скучаю по тебе, — сказал он.
Она остановилась и стала равнодушно его разглядывать.
Амджад быстро преодолел разделяющее их расстояние:
— Я скучаю по тебе… Без тебя схожу с ума, Марам. А ведь я не видел тебя всего один день. Прошло два дня с тех пор, как я в последний раз к тебе прикасался.
Она одарила его деловитым взглядом, словно на переговорах:
— Какое разочарование! Тебе вдруг понадобилось совокупиться?
— Я так и сделаю. — Он понадеялся, что Марам хотя бы как-то отреагирует на его слова, но она осталась бесстрастной. Он крепко прижал ее к себе. — Когда сумею до тебя достучаться…
Она вырвалась из его объятий, отошла от него:
— У тебя нет никаких шансов! Но есть вероятность — ты сумеешь сохранить за собой трон.
Он засунул руки в карманы, чтобы лишить себя возможности обнять Марам.
— Неужели Юсуф решил отдать драгоценные камни?
— Нет, но он назвал мне имя того, кого ты наверняка захочешь придушить. Драгоценности у вашей королевы.
— У Сандос?..
— Да, можешь открывать на нее охоту. — Под его взглядом Марам подняла красивые ухоженные брови, которые он уже не надеялся когда-либо снова поцеловать. — Ты мне не веришь?
Амджад наконец обрел дар речи:
— Мне достаточно того, что ты в это веришь.
Судя по выражению ее лица, она не оценила его покровительственный тон.
— Конечно, ведь в моем послужном списке вера в самую откровенную ложь.
Что бы сейчас ни стал говорить Амджад в свое оправдание, Марам ему все равно не поверит. Однако он решился сказать ей: он навсегда изменился и считает, что Марам лучше остальных.
— Я верю тебе, Марам!
Она с сомнением покачала головой:
— По крайней мере, ты считаешь, будто я верю в то, что говорю. Или, может быть, ты поверишь всему, что скажет твоя мачеха, которую ты называешь злобным монстром?

