- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Между двух огней - Кристофер Бьюлман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Простите меня, сэр Томас, — сказал сеньор. — Я не знал, что моя лошадь такая чертовски трусливая.
Томас с трудом поднялся на ноги. Почему оруженосец не помог ему подняться? Он снял позаимствованный шлем и снова осмотрел ристалище. Теперь он увидел Матье, который привалился к перилам, запрокинув голову. Виолончелист, которого он видел раньше, лил вино ему в глотку, а свободной рукой поглаживал промежность более старшего мужчины.
Лорд рявкнул: «Пешие!» — и Томас, обернувшись, увидел другого рыцаря, который тяжело шел к нему, размахивая ребристой булавой, тоже без шлема.
— Хорошо, — сказал Томас и вытащил меч.
Он первым бросился на Теобальда, подбежав к нему и целясь острием в лицо противника. Рыцарь развернулся и одновременно сделал шаг в сторону, ударив Томаса булавой по спине и сломав ему ребро. Томас позволил инерции увести себя вперед, чтобы избежать второго удара. Оружейник был прав. Теобальд был быстр.
Как рыба из черепа мертвеца.
Он услышал, как за его спиной задвигались доспехи, и почувствовал, как булава пролетела всего в половине ладони от того места, где только что была его голова.
Но у Томаса тоже были свои уловки: он поставил ногу и резко развернулся, одновременно приседая и целясь острием в живот противника. Удар пришелся в цель, и, хотя кольчуга остановила его, сила удара отбросила мужчину назад и лишила силы его удар булавы, так что, когда она попала в наплечник Томаса, было больно, но ничего не повредило.
Его спина горела от боли.
Неужели с доспехов Теобальда только что стекла вода?
У Томаса не было времени отклониться назад для правильного взмаха, поэтому он нанес короткий удар поперек туловища, ударив Теобальда по внутренней стороне руки, пытаясь выбить из нее булаву; та по широкой дуге отлетела в сторону, но его противник удержал свое оружие, позволив инерции принести булаву к своей голове, и ударил Томаса ответным ударом по руке, которая онемела.
Соленая вода попала Томасу в глаза. Из Теобальда определенно текла соленая вода. И его доспехи теперь были покрыты тонким слоем ржавчины. Томас не обратил на это особого внимания; без колебаний он поменял руки и нанес удар острием меча, которое попало противнику между костяшками пальцев его руки с булавой, разорвав звенья боевой перчатки и заставив врага выронить булаву.
Теперь Томас увидел обнаженную руку и то, какой белой она была. Такой белой, что казалась почти прозрачной.
Гребаная рука!
Он снова взмахнул клинком и ударил Теобальда по голове. Из раны хлынула морская вода, а не кровь. Она воняла. Теобальд выглядел удивленным. Он открыл рот, и из него вырвался крик, но это был не его крик. Это был крик толстого крестьянина, который умер в реке. Это был крик, которому подражала тварь в реке.
Томас оправился от изумления и теперь размахивался изо всех сил своей рабочей рукой. Теобальд, который с каждой секундой становился все более опухшим и бледным, поднял руку так, что она приняла удар, предназначавшийся ему в шею. Броня спасла руку от повреждения, но кости в ней были сломаны, и он завалился набок. Из него хлынуло еще больше воды.
Из его кольчужного чулка выскользнул угорь и стал корчиться на песке.
Небо уже не было таким темным, как раньше.
Теобальд бросился за своей булавой, подняв ее сломанной рукой; Томас ударил его по спине, сломав лопатку. Теобальд, не обращая на это внимания, вскочил и ударил Томаса тыльной стороной булавы по его онемевшей руке, которая тоже сломалась.
Противники остановились и посмотрели друг на друга.
Теобальд улыбнулся Томасу, и тонкие, как нити, морские черви полезли у него изо рта. Маленькая рыбка выела ему глаз изнутри.
И он вонял, вонял.
Теобальд де Барентен, Теобальд…
Погиб в битве при Слейсе21.
Он упал в море, когда английский корабль протаранил судно, на котором он находился. Он был лучшим бойцом в Нормандии, но его не пронзили копьем и не убили стрелами. Он просто поскользнулся на мокрой палубе и упал в воду, где доспехи потянули его на дно. Лорд Томаса рассказал своим людям эту историю перед тем, как они встретились с англичанами в Креси, чтобы напомнить им, что нет бесславной смерти, если ее принимают на поле боя.
В небе забрезжил свет.
— Быстрее! — закричала какая-то женщина с трибун, и этот крик подхватили другие зрители, которые уже начали разлагаться. Некоторые кричали: «Убейте его!» или «Солнце!» Хозяин замка тоже крикнул «БЫСТРЕЕ!» и попытался крикнуть это снова, но его крик превратился в львиный рык. Томас бросил на него быстрый взгляд и увидел, что он становится выше ростом, вытягиваясь из своих доспехов, так что между ними виднелась кожа. Его голова теперь была львиной, но бугристой и гниющей, плохо держащейся на неуклюжей груде плоти и доспехов, в которую он превратился.
Дьявол.
Дьявол из Ада и двор про́клятых.
То, что раньше было сеньором, начало приближаться к ним неровными шагами.
Теперь Теобальд бешено размахивал своей булавой, а Томас блокировал или уклонялся от всех ударов, кроме одного, который Теобальд нанес в последний момент: Томас шагнул вперед, чтобы избежать удара наконечником булавы; вместо этого он получил древком по челюсти, которая сломалась.
— Быстрее! — кричала толпа, которая начала сбегать с трибун к сражающимся.
Томас ткнул мечом в лицо тому, что раньше было Теобальдом де Барентеном, и оно вздрогнуло и перестало двигаться. Томас выдернул из него меч, но упал на бок. Лев-дьявол взревел, стоя над Томасом.
Толпа нарядно одетых мертвецов придвинулась ближе. Одна из обезьяноподобных тварей сорвала с его ноги доспехи и укусила колено.
Томас поднял меч.
Над краем земли показалась солнечная корона, размером всего с один ярко-оранжевый бриллиант.
И все исчезло.
Всё.
Томас лежал на коровьем поле, подняв меч, одетый в свои ржавые доспехи. Ни рука, ни ребро, ни челюсть у него не были сломаны. На том месте, где только что был лев-дьявол, стоял ржавый плуг, одна из перекладин которого нависала над топором, который дьявол только что держал в руке. Мертвая овца лежала именно там, где должен был находиться труп сэра Теобальда. Маленькая норманнская башня, давно заброшенная и полуразрушенная,

