- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солнце в зените - Шэрон Кей Пенман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
'Мы слышали о сражении, состоявшемся на юге от Ладлоу, в котором мой сын одержал верх. Но никаких других вестей, до настоящего времени, до нас не доходило. Новости верны?'
'Более, чем верны, госпожа. Ваш сын совершил нечто большее, нежели одержал верх. Он получил сокрушительную победу'. Он ухмыльнулся. 'Я едва могу поверить тому, что он еще два месяца назад робко отметил девятнадцатилетие, потому что лучшего боевого командира не видел. Вполне возможно, ему нет равных на поле битвы во всей Англии'.
Сесиль услышала, как Маргарет издала тихий звук, нечто среднее между смехом и рыданием. 'Расскажите нам', попросила герцогиня, и они услышали в восхищенной тишине, как Уильям Гастингс воскрешал для них битву, произошедшую на Сретенье, 2 февраля, при Мортимер-Кросс, в четырех милях к югу от Вигмора. Когда-то Эдвард думал найти там убежище своей матери и маленьким братьям.
'Он намеревался двинуться на восток, чтобы присоединиться к лорду Уорвику. До нас донеслись слухи, однако, что Джаспер Тюдор, королевский уэльский сводный брат, и граф Уилтшир собирают значительные силы в Уэльсе. Ваш сын решил, что будет лучше отступить туда для предотвращения их продвижения. Мы захватили их врасплох, госпожа. Они не ожидали Его Милость Йорка с наступлением или двигающегося с такой скоростью. Мы поставили наши ряды недалеко от Ладлоу и стали готовиться к их прибытию. Когда битва подошла к концу, поле принадлежало нам'. Он умолк и затем прибавил с загадочной улыбкой: 'Это была такая победа, которой не смог достичь лорд Уорвик при Сент-Олбансе'.
'То есть, вы знаете о Сент-Олбансе! У Эдуарда есть новости от Уорвика?'
'Да, госпожа. Он отправил посыльного к вашему сыну с известием о его менее, чем потрясающем проявлении у Сент-Олбанса'. Сейчас злой умысел был уже очевиден. Как-бы в раздумье, он произнес: 'Мы намереваемся встретиться с графом у Котсволдса днем'.
'Не стоит ли сообщить кузине Нэн, матушка?', вмешалась Маргарет, затаив дыхание, и Сесиль в ответ покачала головой.
'Позже', произнесла она холодно, не спуская глаз с Гастингса. Он снова улыбнулся, сказав: 'Ваш сын просил меня, чтобы вы приняли во внимание, - под его руководством сейчас десять тысяч человек, и сейчас они почти в недельном переходе от Лондона. Он просил передать вам, что к следующему четвергу, надеется уже войти в городские ворота'.
'Благодарение Господу', прошептала Сесиль. Она закрыла глаза, губы неслышно произносили молитву. Маргарет засмеялась, казалось, будучи на грани того, чтобы броситься обнимать Гастингса, но затем, лучше поразмыслив, вместо этого обвила руки вокруг матери.
'Нед всегда был удачливым, матушка! Нам следовало запомнить!'
Гастингс также рассмеялся и покачал головой. 'Люди создают свою удачу, леди Маргарет, и мне никогда не доводилось видеть доказательства этому ярче, чем при Мортимер-Кросс. Перед битвой на небе появилось пугающее и странное явление'. Он помолчал. 'Три солнца наблюдали мы над собой, - светящиеся в полную силу'. (Феномен известный как паргелий, в общем вызванный образованием ледяных кристаллов в верхних слоях атмосферы.)
Маргарет задохнулась и перекрестилась. Глаза Сесиль заметно расширились, она тоже перекрестилась и медленно сказала: 'Мне доводилось слышать о подобном происшествии раньше, в девичестве, - в замке Рэби. Говорили, люди плакали на улицах, уверенные, что это предсказывает конец мира. Не были ли напуганы люди Эдварда?'
Гастингс кивнул. 'В самом деле! Я не знаю, что случилось бы, так как многие были готовы покинуть поле, если бы у вашего сына не хватило находчивости выкрикнуть, - это знак Божьего Промысла! Святая Троица прибегла к демонстрации трех солнечных дисков в ознаменование победы, которую одержат Йорки'.
Сесиль вздохнула и затем рассмеялась, впервые за много недель, хотя думала, что больше не будет способна улыбаться.
'Как это похоже на Эдварда!' Она одарила Гастингса улыбкой, и он поразился внезапной красотой, осветившей ее лицо. 'Он никогда не думает столь быстро, как в моменты, когда многое на кону!'
'Вам нельзя верить историям, которые он может накрутить на свои шпоры для объяснения обнаруженных проступков отцу!' - выпалила Маргарет с головокружительным легкомыслием надежды, пришедшим так неожиданно по пятам резкой отчаянности. Сесиль, все также улыбаясь, пропустила мимо ушей несдержанность, что в иных обстоятельствах стоила бы ее дочери сдерживающего замечания.
'Моя дочь преувеличивает. Но Эдвард всегда выходил из положения с помощью игры слов. Его брат Эдмунд клялся, что он думает языком, настолько убедительным он мог...'
Внезапно, услышав свои собственные слова, она остановилась, пораженная на середине фразы. В первый раз за семь недель имя Эдмунда прозвучало так естественно и легко в ее речи, - первый шаг в процессе исцеления, - но шаг, обжигающий сердце непереносимой болью. Сесиль резко отвернулась, слепо проследовав к камину.
'Что с Джаспером Тюдором?' - Маргарет неумело подыскивала слова, какие только могли быть, лишь бы разорвать удушающую тишину, которая заполнила помещение. 'Он взят в плен?'
'Боюсь, что нет. Оба, он и Уилтшир успели покинуть поле. Тем не менее, мы захватили достаточно людей, включая и отца Тюдора, Оуэна Тюдора. Уэльсца, тайно женившегося на матери короля Гарри, после того как она овдовела. Не то чтобы мы задержали его надолго'. Мрачная усмешка омрачила его губы. Гастинг сообщил с оживленным памятью удовлетворением: 'Мы привезли его в Херефорт, и там Его Милость приказал обезглавить Тюдора на рыночной площади с девятью другими, осужденными на предание смерти...'
Внезапно его голос понизился, последние слова прозвучали, словно наталкивались на словесный утес в смутном забытьи. Будучи восприимчивым человеком, Гастингс отметил резкую перемену в общем настроении и увидел, что обе дамы неотрывно смотрят на него.
'Эдвард сделал это?' - удивленно спросила Сесиль.
Гастингс кивнул. 'Да, госпожа, сделал', ответил он голосом, лишенным всяческого выражения, аккуратно ставшим безразличным.

