- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! (СИ) - Юки
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Как вы знаете, женщина на борту к беде. Я, конечно, не столь суеверен, как остальные. Но дело тут скорей в другом. Соваться с ней к пиратам я бы не советовал в любом случае. Ваша барышня слишком мила, чтобы на неё не обратили внимание. А значит, либо она остаётся на суше и дожидается вас...
Он сделал паузу, а я возмущённо вскинулась с места.
- Либо пусть переодевается в мужскую одежду, если, конечно, не сочтет это слишком неприличным, - со смешком предложил он.
Я замерла на месте, а Стив оглядел меня с ног до головы и добавил.
- Сойдет за смазливого юнгу, если замаскировать её, как следует.
- Не думаю, что это хорошая идея, - заметил Эбрет. - Вы правы, там будет слишком опасно даже для нас, а женщинам и вовсе не место, по крайней мере, приличным. Собственно, я сам хотел предложить Кэтси остаться тут. Хотя...
Он неодобрительно посмотрел на меня, и я, чувствуя, к чему идёт разговор, сложила руки на груди, сверля его недовольным взглядом.
Пусть даже не думает от меня отделаться!
- Зная её, я уверен, что она откажется, - обреченно вздохнул герцог. - Так что придется сделать так, как вы предложили.
- Собственно, я-то не против, - вставила я свои пять копеек. - Не вижу в этом ничего такого. И да, оставаться в Нерсе я не собираюсь.
Возможно, мне показалось, но после моих слов вздохнули уже оба мужчины.
Глава 27
Интерлюдия
Капитан Джеймс Барроу, больше известный как Дьябло, снова скучал. Вчерашний рейд удался. Обошлось без особых потерь, и куш они с командой взяли приличный. Добыча попалась жирная - купеческий корабль, возвращающийся из Мальдии, был под завязку забит золотом, которым расплачивались за привезённые товары эти почитатели природы. Немногочисленная охрана ничего не смогла противопоставить их тяжёловооруженному фрегату и корабельному магу воздуха.
Всю ночь команда «Астры» праздновала, а сегодня, под утро, отсыпались все, кроме капитана. Джеймс, не позволявший себе лишнего, проснулся как обычно рано, и почти сразу отправился в таверну, чтобы перекусить. Забегаловка с кричащим названием «Череп кита» была не единственной на острове, но её расположение было самым удачным. Устроенная в корпусе севшего когда-то на мель корабля, она сразу бросалась в глаза тем, кто прибывал в порт. И она же была одним из любимых мест Джеймса, куда он часто заходил пропустить кружечку-другую.
Да и до следующего рейда нужно было себя чем-то занять. Барроу не любил сушу - корабль был для него родиной и домом. Но после вылазки его красавица «Астра» стояла в ремонтном доке. Эти сукины дети, что сопровождали купца, успели наделать в ней дырок, прежде чем Джеймс с командой пошли на абордаж. И теперь им предстояло целых два дня торчать на Миртоне, как каким-то сухопутным крысам!
Главный остров Архипелага славился своими нелегальными развлечениями, и любой пират или авантюрист при наличии денег мог хорошенько тут отдохнуть, иногда спустив на это дело всё награбленное. Только Джеймсу давно наскучили и азартные игры, и гладиаторские бои, и даже шлюхи из дома удовольствия не радовали его так, как раньше.
«Пойти, что ли, навестить крошку Джейн? Может она сумеет развлечь меня?»
Отставив в сторону тарелку с недоеденным жарким, он бросил на стол звонкую монету и поднялся из-за стола, полный решимости провести этот день интересно и с пользой. Но снова сел обратно, стоило ему заметить вошедшую в таверну парочку. Его аж затрясло от злобы и ненависти. Одного из них, того, что постарше, он узнал.
Пусть он и превратился из безусого юнца во взрослого мужчину, но Джеймс был уверен, это тот самый ублюдок, что погубил его брата!
Барроу помнил, с каким энтузиазмом тогда этот сыщик взялся за дело Хьюго, подозреваемого в контрабанде. Братец ввязался тогда в какую-то мутную историю с украденными из королевской сокровищницы Гриабурга драгоценностями. И когда накрыли всю перевозимую партию, его подельники сбежали, оставив парня одного разбираться с легавыми.
Тот долбаный сыщик, даром, что был тогда простым следователем, однако умудрился раскрутить Хьюго на признание, пообещав тому смягчение приговора. Только вот обещания своего не сдержал, и брата отправили на рудники, где вскоре погиб при обрушении шахты. А когда Джеймс попытался добраться до легавого, тот оказался герцогский сынком, и пирату пришлось отступить.
Эбрет - так, кажется, его звали. Что ж, судьба преподнесла пирату поистине королевский подарок, приведя его врага прямо к нему в руки. Здесь у герцога нет ни власти, ни связей, и даже богатство ему не поможет в этот раз. Джеймс, наконец, отомстит за брата.
***
После трёхдневного плаванья на горизонте, наконец, показался Миртон - самый крупный остров Архипелага, и главное пристанище пиратского братства. Даже издалека остров казался огромным, зеленым пятном выделяясь на фоне моря. Удивленная, я протерла глаза, но все осталось неизменным. Надо сказать, я уже привыкла к иным расцветкам растительности, и для меня стало открытием то, что фиолетовый и синий цвета тут не преобладающие. Возможно, в почве Халессии есть что-то такое, или виной тому магия. Кто знает?
«Нимфа» завернула в удобную гавань и пришвартовалась к свободной пристани. Поправив широкополую шляпу, под которой прятала собранные в пучок волосы, я приняла вид лихой и придурковатый, как и полагается юнге. И, следом за Эбретом, качающейся походкой спустилась вниз по трапу. Мешковатые штаны, рубаха и жилетка прекрасно скрывали мою фигуру, и даже Стив согласился, что в этом наряде я вполне похожу на юнца. Если не приглядываться. Эбрет тоже переоделся, сменив наряд герцога на тряпье бывалого моряка. Вот только даже в этом он выглядел как истинный аристократ. Надеюсь, и среди пиратов попадаются такие, иначе от всей этой маскировки толку ноль.
Обернулась и увидела, как весело подмигнул мне капитан. Мужиком он оказался нормальным, хоть и был когда-то пиратом. Выделил нам с Эбретом на корабле отдельную каюту, и даже поинтересовался, не стоит ли для приличия поселить нас отдельно. Но я не стала наглеть, и сказала, что моя девичья честь как-нибудь это переживет.
Хоть сама и не была в этом уверена. Всё же, в последнее время у нас с герцогом сложились весьма странные отношения. После того злосчастного поцелуя смотрел он

