Подвиги Рокамболя, или Драмы Парижа - Понсон дю Террайль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не надо его будить, – сказала, входя, Ванда и, повторив приказание стеречь его, пошла к Ноэлю.
Ноэль ждал ее у ворот.
– Слушай, – сказала она, – сегодня вечером в половине двенадцатого ты переоденешься каменщиком, будешь ждать меня на углу улицы Лафайет, да не забудь взять с собой молоток, заступ и пилу.
Ванда ушла. Вечером Ноэль отправился на назначенное свидание, где его уже ждала Ванда, тоже в костюме каменщика. Ванда с помощью Ноэля после двухчасовой работы достигла комнаты, где была заключена Антуанетта, но, прежде чем войти, она стала прислушиваться и услышала следующий разговор:
– А, милая крошка, – говорила Мадлена Шивот, – теперь мы с тобой поквитаемся, мне нужна твоя жизнь. Господин получил деньги, чтобы тебя убить, а я взялась за это дело, – и она схватила Антуанетту за горло, но в это время раздался выстрел, и Шивот, пораженная пулей в грудь, упала с проклятиями на пол.
Теперь посмотрим, что сделал Рокамболь.
Он просидел в секретном отделении 48 часов, но ему туда давали книги, бумагу, перо – одним словом, все, чтобы он не скучал. Рокамболь писал письма, адресуя их то в Москву, то в Петербург. Это, понятно, было сделано для того, чтобы показать, что в обоих городах знают майора Аватара. В сущности, он написал одно письмо, но знаками, которые были известны только ему и Ванде, вложил его в одну из книг и заметил страницы хлебом. Затем попросил второй том этой же книги. Ему сказали, что отправят эту в библиотеку и тогда принесут вторую.
Наконец его привели к допросу в Консьержери на улицу Мезас в Palais de justice.
На лестнице какой-то молодой человек споткнулся и упал прямо на Рокамболя. Молодой человек был – Ванда.
– Болван, – сказал мнимый майор и по-русски добавил:
– История Людовика XIV, I том, библиотека Арсенала.
Рокамболя начали допрашивать.
– Милостивый государь, – начал судья, – по взятым у вас бумагам и по собранным сведениям вы действительно майор Аватар.
– Господин судья, – отвечал он, – ничего нет легче, как доказать истину.
– Действительно, все, кажется, за вас, – сказал судья, – но тем не менее вас обвиняют, что вы называетесь Жозеф Фипар, по прозвищу Рокамболь.
– Милостивый государь, – сказал Рокамболь, – сначала я дал себе слово не отвечать, но теперь обдумал и хочу объясниться. Если я действительно Рокамболь и беглый каторжник, то поставьте меня лицом к лицу с теми, кто должен меня знать.
Судья позвонил, вошел часовой, держа Милона за руку.
Но Милон и глазом не моргнул. Он наивно посмотрел на майора, и Рокамболь также смотрел равнодушно. Как ни старался судья, он не мог уловить ни малейшего знака между этими двумя людьми.
– Милостивый государь, – сказал судья, обращаясь к Рокамболю, – дело почти уже решено в вашу пользу, но, прежде чем освободить вас, я должен позвать к допросу вашу жену. Войдите туда, – и его провели в маленькую комнату с одним только выходом в кабинет.
– Это западня, – подумал Рокамболь. – Ванда не арестована, я ее сейчас встретил.
– Пусть приведут человека, которого сегодня ночью арестовали.
Он пришел. Это был Жан Буше. Один из агентов Тимолеона напоил его и выдал полиции.
– Тебя зовут Жан, ты бежал из острога.
– Сударь, – сказал он, – сжальтесь, присудите меня к смерти, но не заставляйте возвращаться к прежним обязанностям палача.
– Это невозможно.
Судья дал знак, и Жана пропустили в ту же комнату, где был Рокамболь.
Жан, увидев Рокамболя, вскрикнул:
– Начальник! Не правда ли, вы меня спасете еще раз?
– Болван, ты нас выдал! – И Рокамболь с улыбкой обратился к судье:
– Милостивый государь, я действительно Рокамболь. Отчаяние Жана Буше было безгранично. Он выдал человека, который его освободил.
Судья отдал приказание увести Жана, а сам остался с Рокамболем.
– Не угодно ли вам подписать показание, которое вы сейчас дали?
– В ваших глазах я преступник, сбежавший каторжник, которого вы хотите снова послать в острог. Я начальник огромного семейства, все, входящие в состав его, повинуются мне. Я могу двигать полицией. Если вы заглянете в мою жизнь, вы увидите, что я человек, которого посетило раскаяние и который бежал из острога оттого, что хотел искупить свои преступления.
– Странное искупление, – заметил судья.
– Слушайте, вот чего я хочу, – продолжал Рокамболь. – В Париже есть две молодые сироты, у которых убили мать и отняли состояние… Я хочу отдать им украденное богатство и отомстить за их мать. После этого я сам вернусь в острог.
– Поверьте мне, милостивый государь, – сказал судья, – что правительство настолько сильно, что может это сделать и без вашей помощи.
– В настоящем случае оно не может этого сделать, ибо одна из девушек любит племянника убийцы, следовательно, оно разобьет все ее надежды. Одним словом, если я попрошу у вас неделю свободы, вы откажете мне в этом?
– Да.
– В таком случае я не подписываю моего признания.
– Как вам угодно.
Рокамболя увели. «Тем хуже, – говорил он дорогой сам себе. – Я убегу».
Тюремная карета подвигалась к Мазасу, и вскоре Рокамболь опять очутился в заточении.
Немного погодя вошел тюремщик. Он принес второй том Людовика XIV.
Когда тюремщик вышел, Рокамболь поспешно раскрыл книгу. Две страницы были исписаны языком, который был понятен только Ванде и Рокамболю.
Это был ответ на его письмо, а он писал вот что:
«Отыскать Антуанетту во что бы то ни стало. Сходить в Арсенал, спросить первый том „Meditations“ Ламартина и сообщить все новости».
Ванда отвечала:
«Все идет хорошо. Задерживаю второй том, чтобы ответить. Антуанетта спасена, Шивот умерла, Аженор уехал к отцу и еще не вернулся».
– Я успею приготовить побег, – подумал Рокамболь. Вечером он послал следственному приставу письмо.
Вот что он написал:
«Милостивый государь! Я отказываюсь подчиниться приговору суда и согласен возвратиться в острог. Надеюсь, однако, что вы не откажетесь выслушать от меня некоторые важные сообщения.
Рокамболь».
Рокамболь рассчитывал, что его повезут к допросу не раньше, как послезавтра, а послезавтра его здесь не будет.
Рокамболь верно рассчитал: через день его ждала карета, чтобы отправить к допросу, но лишь только он хотел сесть, как какой-то англичанин воскликнул:
– Майор Аватар!
– Я, милорд.
Англичанин бросился в объятия к мнимому майору.
– Ступай найми карету и жди меня на дворе префектуры, – сказал Рокамболь Ноэлю, так как англичанином был он.
Потом, обратившись к сторожу, прибавил: «Ради Бога, чтоб этот господин не знал, что я заключенный, я им очень дорожу».
Затем он сел в тюремную карету и отправился к следственному приставу. Там он дожидался очереди, но в это время он, понюхав табаку у сторожа, всыпал ему в табак усыпительного порошка, который затем понюхал сторож и уснул. Рокамболь незаметно вышел на улицу, где его дожидался фиакр с Ноэлем. Они отправились в ресторан позавтракать.