- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь и грезы - Лилиан Пик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Краска медленно залила ее шею, поднимаясь к щекам, и она отвела глаза. Он, должно быть, слышал, как она сказала Грэхему, куда направляется. Он уже съел свой ленч — она бросила взгляд на отделанный белым камнем фронтон высокого отеля, в котором он обедал и откуда спустился на пляж, чтобы досаждать ей.
Как же ей снять купальник, когда он так близко? Ею овладела паника. Полотенце! Она схватила его, неуклюже пытаясь расправить, но услышала какое-то движение рядом с собой. С легкой полуулыбкой он смотрел на нее. Затем сказал:
— Однако погода действительно расслабляет. Увы, как бежит время. — Он глянул на часы. — Когда вы прекратите вести себя как перепуганная русалка, я подвезу вас. — Она уже приготовила достойный ответ, но он продолжил: — Если это необходимо, вы можете продолжить причесывать свои локоны в машине. Я не могу позволить своим служащим опаздывать из-за их тщеславия.
Кэролин чуть не бросила в него горсть песка, но он слегка отодвинулся и, приподнявшись на локтях, наблюдал за ней. Обмотавшись полотенцем и порозовев от смущения и возбуждения из-за необходимости быстро переодеваться, она извивалась под полотенцем, стараясь скрыть свое затруднительное положение. Поняв наконец намек, он с улыбкой отвернулся и, растянувшись на песке, закрыл глаза. По крайней мере ей так показалось. Наконец она была полностью одета — он каким-то образом понял это, — по-видимому, веки его были прозрачными, — раздраженно подумала она. Он поднялся, держа руки в карманах и по-прежнему глядя на нее.
— Я должна причесаться, — сказала она резко.
Он опять посмотрел на часы и пожал плечами. Кэролин хотелось, чтобы он ушел, но он продолжал стоять, лениво наблюдая за тем, как ее волосы скользили сквозь зубья расчески. Мягкими заученными движениями пальцев она разделила их на две длинные косы, завязала банты и встала. Песок посыпался с нее, она отряхнула юбку и ноги, собрала свои вещи и сказала, что готова.
На обратном пути они не разговаривали, и это молчание было настолько напряженным, что хотелось крикнуть, чтобы его прервать.
«Если бы на моем месте был кто-то другой, — с горечью подумала она, — он бы говорил не умолкая. Но это всего лишь я, и поэтому он молчит, словно язык проглотил». Она сдержанно поблагодарила его за то, что подвез.
— В следующий раз, — его голос был сух, — следите за временем. Иначе можно заработать себе неприятности.
Когда она резко захлопнула дверцу машины и побежала в библиотеку, он вызывающе улыбнулся.
Хилари Родинг широко распахнула дверь.
— Кэролин, дорогая! — сказала она. — Я счастлива видеть вас. Теперь мы можем действительно познакомиться. — Они пожали друг другу руки. — Я пыталась заставить брата познакомить нас в тот вечер в отеле — знаете, он каждый вечер обедает там, так как, видите ли, не переносит мою стряпню, — но он уперся как бык и отказался.
— А ваши дети, они уже в постели? — спросила Кэролин.
— Да, но эти маленькие чудовища не успокоятся, пока не увидят вас. Заглянем к ним на минутку, познакомимся. Как вам работается с моим чу-у-дес-ным братцем? — растянула она с сарказмом. — Должно быть, это просто ад. Да?
— Ну, я… — Но Кэролин была избавлена от необходимости отвечать, так как Хилари продолжила:
— Кэролин, дорогая! Какого чудесного цвета ваши волосы. И какие длинные! Думаю, нужны годы, чтобы вырастить их такими.
— Да, это заняло…
Входная дверь открылась и громко захлопнулась.
— А, это мой дорогой брат. Входи, Ричард. У меня в гостях очаровательная молодая леди. Правда, ты никогда в женщине не видишь только женщину. — Она усмехнулась, глядя, как он стоит в дверях. Когда Кэролин подняла на него глаза, сердце ее безумно забилось. Почему-то она ожидала осуждения, но его взгляд не выражал ничего, совершенно ничего.
— Добрый вечер, мисс Лайл, — произнес он и повернулся, чтобы выйти.
— Ричард, я как раз говорила Кэролин, какие чудесные у нее волосы. Ты не находишь?
— Я… э… — Его взгляд скользнул по ее лицу и опустился вниз — к косам. — Да, — ответил он скучным голосом, как будто только для того, чтобы успокоить сестру.
— Она просто красавица. Моя дорогая, как идет вам этот костюм. Хотелось бы, чтобы мне так же шли брюки. С такой фигурой, как у вас, все будет выглядеть отлично, даже старый мешок.
— Я думал, она пришла посидеть с детьми, — сухо заметил брат, — а не выслушивать всякую чепуху, которую ты расточаешь ей в виде комплиментов.
Ричард вышел. Когда он поднялся в свою комнату, сестра сказала:
— Мой брат иногда бывает таким неприятным.
Кэролин кисло подумала: «Да, это правда».
— Ему необходима хорошая девушка, которая смягчила бы его, — продолжила Хилари. — И тем не менее мне жаль ту девушку, которой он увлечется. — Дверь была открыта, и она намеренно повысила голос. — Если ей вздумается обнять его, то это будет все равно что обнять айсберг. Вероятно, еще хуже. По крайней мере, айсберг слегка тает, когда соприкасается с теплом, даже если сам не обладает никаким внутренним жаром! Даже если внутрь моего брата поместить батарею парового отопления, она не прогреет его. Его чувства все равно останутся на нуле.
Дверь наверху захлопнулась.
— Неужели у него никогда не было девушки? — спросила Кэролин.
— Да было несколько увлечений, но все они оставили его холодным. — Она понизила голос: — Его секретарша строит ему глазки, вы не заметили? Но если она надеется, что сможет приручить его, то очень ошибается. Еще не родилась такая женщина, которой удалось бы завлечь его в свои сети. Ну, ладно, дорогая, давайте поговорим о более приятных вещах. Расскажите мне о своем таинственном сводном кузене.
Кэролин коротко рассказала ей о Шейне.
— Агент по продаже домов. — Хилари рассмеялась. — Бог мой, я собираюсь приобрести новый дом и могу стать одной из его клиенток.
— Почему ваш муж хочет переехать?
— Ну что вы, дорогая, — эта мысль ее явно развеселила, — мой муж согласится со всем, что я захочу. Знаете, он сейчас за границей, вернется месяца через четыре. Это довольно нескоро. — Однако она не казалась сильно опечаленной. — Я скоро устраиваю вечеринку, приводите своего молодого человека, мы познакомимся.
Кэролин хотелось мягко напомнить ей: «Но вы же замужняя женщина, Хилари. Это что, ничего не значит?»
Но тут сверху раздался вопль, протяжный и раздраженный:
— Ма-а-ама-а!
— Хилари! — прогремел сверху другой голос, еще более раздраженный. — Хелен зовет тебя! Ты что, оглохла?
Дверь с треском захлопнулась.
— Хелен, дорогая, иду, — ответила Хилари дочери. — Со мной и хорошенькая новая няня.

