Темное наследство - Арианна Буммарко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На эскалаторе я смогла ненадолго поставить сумку, чтобы отдышаться. Мне оставалось лишь пересечь зал ожидания, а там уже прямо у выхода стоял припаркованный автомобиль. Я глубоко вздохнула, прежде чем поднять сумку, и, опустив голову, ринулась вперёд. Я миновала солдат Армии спасения и была уже почти у самых дверей, когда меня кто-то окликнул:
– Каролина!
Я сделала вид, что не слышу, и продолжала шагать в сторону выхода. Но голос узнала. Внезапно за спиной послышались торопливые шаги.
– Каролина, подожди! Я так и думала, что это ты!
Я остановилась:
– О, прости, я тебя сразу не заметила. Какая встреча!
Сумку я поставила на пол между ног в напрасной надежде скрыть её.
Передо мной стояла лучшая школьная подруга Сара Клинг. Целых три года мы были неразлучны как сиамские близнецы. Потом Сара уехала в Штаты изучать политологию, и мы потеряли друг друга из виду. Сара стремилась к карьере политика и, как оказалась, теперь занимала должность председателя муниципального отдела культуры Стокгольма. Сама я считала политику довольно скучным занятием.
Я неохотно дала себя обнять. Я чувствовала, что по виску стекает пот, и подумала, как, должно быть, странно выгляжу сейчас со стороны: без макияжа, потная, одетая в поношенное, не по погоде тёплое пальто. Ну просто вылитая ослица, как сказали бы сейчас Анна с Луизой. И были бы правы.
– Ох, ты выглядишь какой-то усталой. Просто сама на себя не похожа. Как у тебя дела?
Я решила ей подыграть:
– Да, знаешь, столько всего навалилось. Развод, то да сё. Столько сил на это уходит. Знаешь, не хочу показаться невежливой, но я как попало бросила машину на парковке и теперь надо поторопиться, пока её не эвакуировали. Может, созвонимся потом?
И с этими словами я с трудом взвалила сумку себе на плечо. Сара с подозрением покосилась на неё.
– Ты туда что, камней набила? – спросила она с улыбкой.
– Книги. Я сейчас работаю над раскруткой писательницы Перниллы Перссон, и сегодня вечером у нас намечается небольшое мероприятие. Мне жаль, но я правда должна идти.
Я попятилась с сумкой к выходу, но Сара остановила меня и решительно взялась за ручку сумки:
– Я помогу тебе донести.
– Да не нужно, – запротестовала я, в панике шарахаясь от подруги.
– Как это на тебя похоже. Привыкла всё делать сама. Не глупи, я же вижу, ты уже на последнем издыхании. Понесём сумку вместе. Далеко до машины?
И Сара почти вырвала ручку сумки.
– Да, она действительно тяжёлая, – сдалась я. – Никогда не думала, что книги могут столько весить.
– Вижу, – отозвалась Сара. – Только не понимаю, почему нельзя было воспользоваться услугой доставки.
Пока мы шагали к машине, я нервно озиралась по сторонам, не забывая при этом расспрашивать Сару, поддерживает ли она связь с остальными школьными подругами. Из-за неожиданной встречи с Сарой я на несколько минут утратила бдительность и теперь хотела убедиться, что за мной никто не следит. Вдобавок терзало чувство вины. Ни о чём не догадывающаяся подруга, да к тому же занимающая высокую должность, сейчас несла нечто, что с большой долей вероятности могло потянуть на продолжительный тюремный срок. Чуть поодаль я заметила двух патрульных. Теперь полиция была повсюду, и в местах большого скопления людей, к примеру, как Центральный вокзал, воздух буквально искрил от напряжения. Но полицейские не разыскивали таких, как я и Сара Клинг. Они высматривали брошенные бесхозные сумки и юных фанатиков. Вместе мы опустили сумку в багажник и распрощались, напоследок пообещав друг другу как-нибудь встретиться и поболтать. При этом обе знали, что этого не будет.
Я села в машину и легла лбом на руль. Я не только потеряла время, но и никак не могла собраться с силами. Взгляд бесцельно блуждал по стоянке, руки дрожали. Я боялась, что совершила какую-нибудь оплошность. Я попыталась взять себя в руки, сделала несколько глубоких вдохов, повесила пальто на спинку сиденья и врубила на полную мощность кондиционер.
Я бросила взгляд на часы. На то, чтобы забрать сумку, ушло куда больше времени, чем я рассчитывала, и теперь придётся поторопиться, чтобы доставить груз в срок. Я вырулила с парковки и поехала в западном направлении. По инструкции, я должна была встретиться со своим знакомым бегуном на стоянке возле парка в Бромме.
Я опасалась прикасаться к сумке, как будто боялась заразиться. Мне казалось, если я узнаю, что в ней, то моя вина возрастёт ещё больше. Я вела машину, пытаясь успокоиться и выровнять дыхание. Я была так сосредоточена на дороге, что почти опустилась на руль и пристально вглядывалась в лобовое стекло. Понемногу волнение улеглось. Всё хорошо. Мне удалось по-быстрому, не вызывая подозрений, распрощаться с Сарой Клинг и не попасться полиции.
Я посмотрела в зеркало заднего вида: новые морщины. Если ничего не предпринять, они станут глубокими. Нужен новый ботокс. Сколько прошло времени после последней процедуры? Я уже и не помнила. Наверняка Сара Клинг посчитала меня ослицей. Нельзя так запускать себя, а то раньше времени превратишься в старуху.
Я съехала с трассы Е4, но, бросив ещё один взгляд в зеркало, заметила автомобиль, который держался позади. Чёрный «мицубиси» с двумя парнями. Я увеличила скорость, надеясь, что они отстанут или свернут на каком-нибудь перекрёстке, но парни следовали позади неотступно. Время от времени между нами вклинивались другие машины, но «мицубиси» по-прежнему не терял меня из виду. Я выждала пару минут и свернула с трассы в густой подлесок. Посмотрела на часы. Времени уже почти не оставалось, я боялась опоздать к назначенному часу.