- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шарада любви (СИ) - "Biffiy"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эля была в ужасе от глупости её предположений. Она уже хотела ответить ей, но Гари её опередил. — Не говори глупостей, Хельга. Мы ничего не готовим, а наоборот, хотим разобраться кое в чём. И ещё, с чего это ты взяла, что я — один из любимых наследников отца? Наследник уже назначен и это Эля.
Хельга вдруг рассмеялась. — Да он назначил её лишь бы нас всех позлить и восстановить друг против друга. Мне так мама сказала, а она знает это. Отец постоянно меняет своего наследника. Вспомните, как он назначил сначала Джо, затем Луизу… Потом наследником стал ты, Гари, а теперь вдруг…Эля? Мама уверена, что завтра утром, отец назначит наследницей меня или Мойру.
— Значит, после смерти Луизы, наследником стал ты, Гари? — Спросила его Эля и нахмурилась. — Почему?
— Понятия не имею. — Ответил он и тут же они вновь услышали смех Хельги.
— А вот Марселина уверена, что это ты, братик, расправился с Луизой, что бы очистить себе дорогу к наследству.
Её слова заставили Гари оттолкнуться от перил лестницы и быстро направиться вниз к сестре. Хельга выставила вперёд руку и быстро заговорила. — Успокойся, никто ей не поверил. Я тоже …и мама со мной согласна.
Гари подошёл к сестре и схватил её за плечи. — И ты целый год молчала об этом?
— Да я только что об этом узнала, Гари. — Взмолилась Хельга, хмурясь от боли. — Как только ты нас покинул, так Марселина тебя и обвинила. Ещё она сказала, что ты и сейчас действуешь таким же методом запугивания, как и с Луизой. Но мама ей ответила, что это будет трудно, потому что эта наследница не такая наивная, как Луиза.
Гари тут же оттолкнул от себя Хельгу и резко повернулся к Эле. Эля поняла, что он о чём-то думает, да и было о чём подумать.
Значит, после того, как Мойра нашла узелок от Эли в своей комнате, то побежала к своей матери Марселине и показала его, при этом активно истерила. На её крик, из своей комнаты вышли Юна и Хельга, а из коридора к ним пришёл Гари. Началась разборка, в которой выяснилось, что узелок Эли — это всего лишь чья-то злая шутка. Тем не менее, Марселина тут же привязала это к Гари. Но только Юна намекнула на новую наследницу, хотя подклад получила Мойра?
Эля посмотрела в глаза Гари и одними губами произнесла. — Юна?!
Гари тут же кивнул и резко повернулся к сестре. — Хельга, где сейчас твоя мама? Я хочу всю эту историю слышать от неё.
— Она встречается с мистером Торном в библиотеке. У неё есть какие-то нерешённые юридические вопросы по поводу её дома в Швеции. Она хотела проконсультироваться с ним. — Хельга тут же сменила выражение лица и теперь уже довольно соблазнительно смотрела на Гари.
— Милый братик, нам тоже надо поговорить. Может, мы с тобой прогуляемся до оранжереи?
Гари вздохнул и ответил. — Нет, Хельга, я должен помочь миссис Оун и ещё навестить мистера Ежова. Узнать о его здоровье от мистера Самюэля.
— А у мистера Ежова всё хорошо со здоровьем. Мужчина оказался крепким и сейчас просто спит. — Усмехнулась Хельга. — Я только слышала разговор между врачом и Сэмом. Мистер Ли любезно помогал Сэму отнести корзинку с овощами на улицу.
— Зачем? — В один голос спросили Гари и Эля, чем удивили Хельгу.
— Как я поняла из их разговора. Прибыла машина, что бы отвести наши овощи в ресторан. Еду к ужину привезут из ресторана, Гари. В замке слишком много гостей и миссис Оун одна с готовкой не справится. Так же всегда бывает… Ты, что забыл, Гари?
— Ах, да. — Проведя ладонь по лбу, произнёс Гари. — Я совсем об этом позабыл.
— Вот видишь, милый, — вновь «заворковала» девушка и взяла Гари под ручку, — тебе нужен отдых. Пойдём, погуляем по саду и поговорим.
Гари посмотрел на Элю, давая понять ей глазами, что не знает, как отделаться от девушки. И Эля пришла к нему на помощь.
— Хельга, говорят, что вы с миссис Юной ездили в город…за покупками. Ты сейчас в таком красивом платье. Оно новое?
Девушка мило улыбнулась Эле, и тут же опустила руку Гари.
— Да. Мы его купили вместе с мамой, но у нас с ней разные вкусы. Я люблю цветочный принт, а мама любит однотонные ткани. — Хельга слегка покрасовалась перед ней своим нарядом и вновь посмотрела на Гари.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Вот только цветы на твоём платье, Хельга, — продолжила говорить Эля, с некоторой ноткой обиды в голосе, — не соответствуют цветовой гамме этого сезона.
— Как не соответствуют? — Тут же застыла «солдатиком» девушка. На её лице появился ужас. — А какая цветовая гамма модная в этом сезоне?
— Фиолетовая…. И ещё с блёстками.
Хельга ахнула и вновь застыла на несколько секунд, что-то соображая в голове. Затем она обратилась к Гари. — Милый, давай отложим прогулку? У меня появились важные дела.
Девушка улыбнулась Эле, слегка махнула рукой Гари и быстро скрылась в восточном коридоре.
Гари смотрел на Элю с восхищением. — Как умело ты отвлекла её от меня.
— Да, ладно. — Махнув рукой, ответила Эля. Спускаясь к нему по лестнице. — Ты лучше вспомни, что говорили врач и Сэм о моём отце.
Гари слегка нахмурился. — Они говори, что он …оказался крепким и сейчас только спит. Почему «оказался»? Они надеялись на что-то другое, Эля?
— Вот именно. И я намереваюсь узнать, на что они надеялись. Где они?! — Почти воскликнула Эля. — На улице?
Она рванулась к входной двери, но Гари схватил её за руку. — Остановись. Сейчас твоему отцу уже ничего не грозит, зато мы знаем, от кого можно ожидать неприятности. Давай немного за ними понаблюдаем?
— Тогда я ещё должна тебе кое-что сказать. — Эля почему-то ткнула пальцем в грудь Гари. — Когда Юна и Хельга уезжали в город, то Юна напомнила Сэму, что он должен что-то сделать. Я удивилась этому. И ещё мне показалось, что Юна и Сэм, …они симпатизируют, что ли друг другу.
Гари был явно удивлён. — Очень интересно, ведь только год назад Юна требовала от отца, что бы он в срочном порядке уволил Сема, только я так и не понял, почему.
— Тогда это нужно понять сейчас. — Нравоучительно произнесла Эля. — Ничего нельзя упускать в этом запутанном деле.
— Тогда пойдём на улицу, поищем Самюэля и Сэма? — Предложил Гари и открыл входную дверь.
Сцена 2.
Эля вернулась в свою комнату, чтобы подготовиться к ужину. Она только что посетила Ивана Ивановича, который продолжал спать в медкомнате чердачного этажа замка. Комната её поразила обилием медицинского оборудования.
Миссис Оун её встретила и сообщила, что её отец продолжает спокойно спать. Сердечная деятельность у него была стабилизирована и мистер Ли их даже оставил, что бы заняться своими делами.
— В замке ещё кто-то заболел? — Спросила женщину Эля.
— Нет, Бог миловал. — Улыбнулась ей Оун. — Мистер Фокс ждёт приезда своего секретаря мисс Ирен Томсон. Она привезёт документы, которые мистер Самюэль должен будет проверить.
— Проверить? — Удивилась Эля. — Ах, да, мистер Самюэль не только врач, он же ещё и детектив.
Миссис Оун вновь слабо улыбнулась. — Возможно он и детектив, мисс, но мне очень не понравилось, как он вёл дело о смерти нашей Луизы. Он даже не проверил посуду, которой пользовалась Луиза. Сразу объявил, что это пищевое отравление.
— Значит, вы уверены, что Луизу отравили, миссис Оун?
Женщина кивнула. — Но у меня нет никаких доказательств, только предчувствия и некоторые непонятные факты. Вот, посудите сам, мисс, В этот вечер мисс Луиза сама вдруг захотела приготовить себе ужин. Я спросила, почему она это делает, и даже обиделась, что она не доверила эту работу мне. Луиза успокоила меня, сказав, что ей надо проверить …кое, что именно сегодня вечером, потому что это седьмой день от находки.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Эля прищурилась и ждала уже с нетерпением продолжение рассказа Оун, но женщина замолчала. Она думала почти две минуты, а Эля держала своё нетерпение в кулаке, что бы её не спугнуть.
Наконец, Оун внимательно посмотрела на неё и сказала. — Вы верите с магию, мисс? Вернее, вы можете поверить, что подкинутая вам вещь,…странная вещь, вернее …три вещи, могут принести несчастье?

