Нихт капитулирен! - Алек Сэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фюрер сделал небольшую паузу, чтобы выпить воды из стоящего на трибуне стакана.
— В то же время я хочу заявить, что это политическое решение имеет огромное значение для будущего, это решение — окончательное. Россия и Германия боролись друг против друга в Великую войну. Такого не случится снова. В Москве этому договору рады также, как и вы рады ему. Подтверждение этому — речь русского комиссара иностранных дел, Литвинова. Подтверждение этому — немедленная ратификация договора советским Политбюро и Секретарем ЦК ВКП(б). И вот сегодня я прибыл сюда, в Рейхстаг, в сердце Германии, чтобы убедить вас голосовать за ратификацию договора о дружбе и сотрудничестве между СССР и Германией. Все вы понимаете его огромное для нас, для всей Европы, значение, и я надеюсь на ваши благоразумие и патриотизм!
Договор был принят депутатами единогласно.
Договор о ненападении между Германией и Советским СоюзомПравительство СССР и Правительство Германии, руководимые желанием укрепления дела мира между СССР и Германией и исходя из основных положений договора о нейтралитете, заключенного между СССР и Германией в апреле 1926 года, пришли к следующему соглашению:
Статья IОбе Договаривающиеся Стороны обязуются воздерживаться от всякого насилия, от всякого агрессивного действия и всякого нападения в отношении друг друга как отдельно, так и совместно с другими державами.
Статья IIВ случае, если одна из Договаривающихся Сторон окажется объектом военных действий со стороны третьей державы, другая Договаривающаяся Сторона не будет поддерживать ни в какой форме эту державу.
Статья IIIПравительства обеих Договаривающихся Сторон останутся в будущем в контакте друг с другом для консультации, чтобы информировать друг друга о вопросах, затрагивающих их общие интересы.
Статья IVНи одна из Договаривающихся Сторон не будет участвовать в какой-нибудь группировке держав, которая прямо или косвенно направлена против другой стороны.
Статья VВ случае возникновения споров или конфликтов между Договаривающимися Сторонами по вопросам того или иного рода, обе стороны будут разрешать эти споры или конфликты исключительно мирным путем в порядке дружественного обмена мнениями или в нужных случаях путем создания комиссий по урегулированию конфликта.
Статья VIНастоящий договор заключается сроком на десять лет с тем, что, поскольку одна из Договаривающихся Сторон не денонсирует его за год до истечения срока, срок действия договора будет считаться автоматически продленным на следующие пять лет.
Статья VIIНастоящий договор подлежит ратифицированию в возможно короткий срок. Обмен ратификационными грамотами должен произойти в Берлине. Договор вступает в силу немедленно после его подписания.
Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках, в Москве, 18 января 1939 года.
За Правительство Германии Й. Риббентроп За Правительство СССР М. ЛитвиновСекретный дополнительный протокол к Договору о ненападении между Германией и Советским Союзом.При подписании договора о ненападении между Германией и Союзом Советских Социалистических Республик нижеподписавшиеся уполномоченные обеих сторон обсудили в строго конфиденциальном порядке вопрос о разграничении сфер обоюдных интересов в Восточной Европе. Это обсуждение привело к нижеследующему результату:
1. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Прибалтийских государств (Финляндия, Эстония, Латвия, Литва), северная граница Литвы одновременно является границей сфер интересов СССР. Границей сфер интересов является южная граница Литвы, с вхождением в сферу интересов Германии Чехословакии и Данцига. При этом интересы Польши в отношению суверенного литовского государства признаются обеими сторонами.
2. В случае территориально-политического переустройства областей, входящих в состав Польского государства, граница сфер интересов Германии и СССР будет проходить по границам «Линии Керзона».
Вопрос, является ли в обоюдных интересах желательным сохранение независимого Польского государства и каковы будут границы этого государства, может быть окончательно выяснен только в течение дальнейшего политического развития. Тем не менее, представляется необходимость существования такового государства, как полноценного и независимого участника международных отношений.
Во всяком случае оба правительства будут решать этот вопрос в порядке дружественного обоюдного согласия.
3. Касательно юго-востока Европы с советской стороны подчеркивается интерес СССР к Бессарабии. С германской стороны заявляется о ее полной политической незаинтересованности в этих областях.
4. Касательно статуса черноморских проливов, стороны пришли к соглашению о взаимных усилиях для достижения запрета на проход через них военных кораблей любых стран, за исключением военных кораблей СССР и Турции.
5. Этот протокол будет сохраняться обеими сторонами в строгом секрете.
Составлен в двух оригиналах, на немецком и русском языках, в Москве, 18 января 1939 года.
За Правительство Германии
Й. РиббентропЗа Правительство СССР
М. ЛитвиновВоздушное пространство Китая
22 февраля 1939 г., около восьми утра
(время местное)
Веками несет воды в океан полноводная Янцзы, и нет ей дела до копошащихся на берегу людишек, на снующие по ее поверхности джонки, и даже до летящего над ней бомбардировщика СБ-1, с опознавательными знаками китайских ВВС, нет ей никакого дела.
Что за беда реке от того, что с востока пришли желтокожие люди, которые убивают таких же желтокожих, но говорящих на другом языке, живущих по ее берегам? Нет ей до этого никакого дела, как нет его и до жарких воздушных схваток пришельцев с белокожими северянами,[20] год назад разбомбившими японскую авиабазу близ Тэйбэя. И до пилота бомбардировщика, со смешной фамилией Хрюкин, нет никакого дела реке.
СБ-1 Тимофея Хрюкина шел в свободном полете на большой высоте. В небе плыли легкие облака, самолет то исчезал в них, то появлялся снова. Противника в зоне видимости не наблюдалось.
Уже два месяца русские летчики вели охоту на неуловимый «Ямато-мару», совершая полеты над Янцзы, побережьем, атакуя военные корабли, морские транспорты, пароходы, доставлявшие в Китай технику, войска и многое-многое другое. За последние десять дней в районе Дунлю удалось потопить двенадцать больших кораблей и около сорока катеров, а еще порядка двадцати транспортов получили серьезные повреждения. Эти потери вынудили японцев стать гораздо осторожнее.
Вот и теперь, едва завидев басовито гудящий бомбардировщик, рассекающие речную гладь суденышки торопливо жались к берегу. Боги их знают, этих северных варваров — а вдруг решат, что речная лоханка является достойной целью для тяжелых бомб?
Ведущий свободную охоту бомбардировщик достиг побережья, и пошел над кромкой прибрежных скал. Ветер дул с берега, медленно оттесняя пелену тумана в море. Пустое, без единого дыма море. Вылет обещал быть безрезультативным.
— Что за?.. — начал было штурман, приглядываясь к берегу.
— Перехожу в атаку! — рявкнул в ответ командир экипажа, выворачивая штурвал.
Цель они заметили одновременно. В глухой бухте стоял, затянутый маскировочными сетями, корабль, обозначенный командованием как одна из самых прерогативных целей для бомбовозов. «Ямато-мару».
Японцы отнюдь не спали, а внимательно наблюдали за машиной Хрюкина, и едва она начала ложиться на курс атаки, открыли плотный заградительный огонь из зениток и стрелкового вооружения. Увы, благие ками были сегодня не на стороне храбрых солдат тэнно — штурман дал поправку, Тимофей довернул машину на цель, и бомбы ахнули вниз. Возле самой трубы «Ямато-мару» вырос столб черного дыма и пламени, еще одна бомба разорвалась у самого борта, и одновременно, как по команде, зенитный огонь оборвался. Последний пунктир трассирующих пуль медленно поднялся в воздух, и все прекратилось.