Категории
Самые читаемые

На острие - Линда Ховард

Читать онлайн На острие - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:

Этот образ преследовал Бретта. Он беспокойно перевернулся на живот, мучительное негодование поднималось в нем снова и снова. Ему не нравилась эта непреодолимая потребность в ней. Бретту нравилось все держать под контролем, а с Тессой он не мог контролировать даже собственное тело, просто не мог заставить себя оставаться в стороне от нее. Ему не нравилась власть, которую она над ним имела. Он не мог выкинуть ее из головы! Даже сейчас, когда ему крайне необходимо было поспать, Бретт вспоминал ощущение ее шелковистого тела под ним, крепкий обхват ее ног вокруг его бедер, ее глубокий внутренний жар. Его плоть шевельнулась, и он выругался сквозь зубы. Даже в постели Тесса кокетничала и дразнила, смеясь над ним и неуловимо отодвигаясь от него. Бретт был слишком поглощен мыслями о сексе, чтобы упомянуть о свадьбе, но вскоре он положит конец этой проклятой ситуации. Когда они поженятся, когда Тесса Конвей гарантированно будет в его постели каждую ночь и навсегда станет его, вот тогда все снова окажется у него под контролем. С этой мыслью Бретт и заснул. Но, казалось, даже во сне его мучила та власть, которую Тесса получила над ним, и Бретт отчаянно боролся с ней за контроль в их отношениях. Никогда раньше он не испытывал таких сильных чувств по отношению к женщине, и эти чувства были столь же неожиданны, сколь и нежеланны. В своей жизни Бретт доверял только Тому, но сейчас ему приходилось иметь дело с Тессой, а она оставалась для него своего рода загадкой. Одновременно хрупкая и сильная, неуловимая, но отдавшаяся ему. И все же, даже взяв ее, он чувствовал, что какая-то ее часть ускользала от него. Она сводила его с ума даже во сне.

Когда он проснулся, было далеко за полдень; и первой его мыслью было, что Тесса, должно быть, гадает, где его черти носят. Бретт уже взял в руки трубку, чтобы позвонить ей, когда в нем поднялось негодование. Черт побери, он не должен отчитываться перед ней как ученик младших классов! Он бросил трубку обратно рычаг. Затем раздражение на самого себя взяло верх, и он снова ее поднял, набирая номер Эвана. Тот ответил после третьего звонка, его голос был слабым и все еще сонным, Бретт знал, что, как и он сам, Эван пытался отоспаться.

– Я иду к Тессе, – отрывисто бросил он. – Ты сможешь найти меня там, если понадоблюсь.

– Конечно, – сонно согласился Эван, после чего рассмеялся. – Я не виню тебя. Если бы я мог быть с ней, я бы тоже не тратил время в гостиничном номере!

Бретт принял душ, побрился, его нахмуренные брови свидетельствовали о мрачном настроении. Он начинал чертовски уставать от того, что каждый мужчина в стране истекает по ней слюной, как собака над сочной костью. Она его. Ни один другой мужчина никогда не держал ее обнаженной в своих руках, как держал он. Своими руками и ртом, и властными любовными ласками он заклеймил ее как свою собственность, каждый прекрасный, шелковистый дюйм ее тела. Он сгорал от желания снова овладеть Тессой, погрузиться в нее и прижать так близко к себе, чтобы ничто не смогло встать между ними, он желал защитить ее от неопределенной угрозы, нависшей над ее головой. Он надеялся, что никто и никогда не скажет ей, что ее использовали как прикрытие для махинаций. Тессе нравился Сэмми Уоллес. Когда его арестуют, она и так будет достаточно расстроена, даже не зная, что он воспользовался ее именем.

Полчаса спустя Бретт позвонил в ее дверь. Затем нетерпение заставило его оставить звонок и забарабанить в дверь кулаком.

– Попридержите лошадей! – услышал он, как Тесса раздраженно бормотала по ту сторону двери, и удивление из-за ее плохого настроения заставило его брови подняться. – Кто там?

– Я, – кратко ответил Бретт.

Дверь не открылась, и Тесса спросила так же коротко:

– Чего ты хочешь?

Волна гнева, сотрясшая его, была так сильна, что Бретт заскрипел зубами в попытке взять ее под контроль. Что за игру она ведет? Он не собирался спорить с ней через дверь.

– Тесса, открой дверь, – сказал он сдержанным голосом, затем рявкнул: – Сейчас же!

Тесса открыла, но преградила ему вход. Ее лицо было холодным и пустым, но глаза полыхали зеленым огнем. У Тессы не было никакого опыта в любовных делах, но она мгновенно поняла, что ей не нравится ложиться в постель с любовником, мужчиной, которого она любит, и просыпаться в пустой кровати и в пустой квартире без какой-либо записки о том, куда он отправился и когда вернется, без единого телефонного звонка за весь день. Бретт Ратленд был настолько высокомерен, что, возможно, ожидал, что она все еще ждет его в постели, там, где он ее оставил.

Бретт шагнул вперед, возвышаясь над ней, но Тесса не отступила, чтобы впустить его. Синие глаза Бретта сузились. Она что, собирается остановить его своим телом? Идея была почти смехотворна, если бы он был в настроении смеяться. Девушка едва доставала ему до плеча, и он был тяжелее ее, по крайней мере, на сотню фунтов, его тело было обвито мощными мускулами, в то время как Тесса состояла из шелка и атласа, и все же она преграждала ему путь, упрямо глядя на него. Почему он никогда не замечал этой гордой своенравности в ее взгляде?

А у нее вспыльчивый характер, внезапно осознал Бретт – характер, который обычно прятался за ленивым смехом, потому что беззаботностью и юмором она защищала себя. Она сердилась только, когда что-то имело для нее значение.

Сейчас она явно нервничала. Но прежде чем Тесса поняла, что он собирается делать, Бретт положил руки ей на талию и нежно поднял ее до уровня своих глаз, держа на весу.

– Я всю ночь работал, – объяснил он спокойным ровным голосом. – Эван и я легли спать только на рассвете. Проснувшись, я принял душ, побрился и сразу пришел сюда. Я не привык к тому, что кто-то имеет право ожидать от меня отчета о моем местонахождении.

Тесса все еще сердито смотрела на него. Если предполагалось, что это извинение, то ему еще надо много работать в этой области, но ведь это действительно было только объяснение, к тому же данное очень неохотно. И все же, задним числом он признал, что она имеет право на объяснение. Накал ее гнева начал спадать, но полностью простить его Тесса все еще не могла.

– Опусти меня, – сказала она наконец, голос у нее был такой же ровный как у Бретта.

– Сначала поцелуй меня.

Тесса уставилась на него, потом вспыхнула.

– Нет. Если я это сделаю, ты... мы... будем...

Еле заметная улыбка удовольствия коснулась жесткой линии рта Бретта.

– Крошка, я уже, и мы будем в любом случае.

Тессе захотелось его ударить.

– Ты не обделен в плане эго, не так ли?

– Как и ни в каком другом плане, – прошептал Бретт, и поудобнее устроил ее в своих объятиях. – Обхвати меня ногами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать На острие - Линда Ховард торрент бесплатно.
Комментарии