- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Комната смерти - Джеффри Дивер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Райм окончательно потерял терпение, но изо всех сил старался сохранять спокойствие.
— Что насчет убийства Морено, капрал? Мы уверены, что картели не имеют никакого отношения к его смерти.
Наступила тишина, резко контрастирующая с прежней болтовней полицейского.
— В общем… сейчас я делаю все возможное, чтобы найти ту студентку.
— Мне плевать на студентку, — рявкнул Райм, что, возможно, прозвучало не слишком изящно, но в данный момент именно так оно и было. — Мне важен Роберт Морено. В деле есть американский след, и я сейчас им занимаюсь. Время не терпит.
«Объект: аль-Барани Рашид (код НРОС: abr942pd5t)
Родился: 2/73, Мичиган».
Райм не имел ни малейшего понятия, кто такой этот Рашид, чье имя стояло следующим в ордере на спецзадание НРОС, и сомневался, что это невинный отец семейства из Коннектикута. Но он был полностью согласен с Нэнс Лорел в том, что ошибочная или ложная информация не должна была стать причиной гибели этого человека.
«Завершить к: 19/5…»
— Мне бы хотелось получить копию криминалистического отчета, фотографии места преступления и укрытия, откуда стрелял снайпер, отчеты о вскрытии, лабораторные анализы. Всю документацию. И любую информацию из баз данных о человеке по имени Дон Брунс, находившемся на острове во время убийства. Это прикрытие. Кодовое имя снайпера.
— Ну… собственно, у нас пока нет окончательного отчета. Есть кое-какие заметки, но они неполные.
— Неполные? — проворчал Райм. — Убийство произошло девятого мая.
— Кажется, да.
Кажется?
Райма внезапно охватила смутная тревога.
— Естественно, место преступления обыскали?
— Да-да, само собой.
Что ж, хоть что-то.
— На следующий день после убийства мистера Морено мы отправились прямо туда, — продолжил Пуатье.
— На следующий день?
— Да. — Пуатье поколебался, будто осознавая свой промах. — У нас в тот же день был другой случай. В центре города убили и ограбили известного адвоката в его конторе. Делу придали высший приоритет. Мистер Морено не был гражданином страны — в отличие от адвоката.
Есть два условия, при которых место преступления начинает представлять намного меньшую ценность для следователей. Первое — когда следы затаптывают неосторожные люди, включая самих полицейских. Второе — когда между преступлением и поиском следов проходит время. Улики, позволяющие установить личность и вину подозреваемого, могут в буквальном смысле испариться за несколько часов.
Прошедшие до осмотра места преступления сутки могут сократить число жизненно важных доказательств наполовину.
— То есть место преступления все еще под охраной?
— Да, сэр.
Уже кое-что.
— Капрал! — Райм придал голосу надлежащую серьезность. — Причина нашего участия в расследовании состоит в том, что, как мы считаем, убивший Морено продолжит убивать и дальше.
— Что, правда? — с неподдельной тревогой спросил Пуатье. — Здесь?
— Мы не знаем.
С капралом заговорил кто-то еще. Чья-то рука прикрыла микрофон, и Райм слышал лишь неразборчивое бормотание.
— Я возьму у вас телефон, капитан, — снова послышался голос Пуатье, — и если сумею выяснить что-то полезное, то позвоню.
Скрежеща зубами, Райм продиктовал номер, после чего быстро спросил:
— Не могли бы вы снова обыскать место преступления?
— При всем к вам уважении, капитан, у вас в Нью-Йорке намного больше ресурсов, чем тут у нас. И если честно, для меня это все как гром среди ясного неба. Это мое первое дело об убийстве. Иностранный активист, снайпер, роскошный курорт…
— Первое дело об убийстве?
— Ну… да.
— Капрал, при всем к вам уважении… — повторил его любимую фразу Райм, — не мог бы я поговорить с кем-то из вашего начальства?
— Минуту, — ответил Пуатье, нисколько не оскорбившись.
Рука снова закрыла микрофон, и Райм смог разобрать только «Морено» и «Нью-Йорк».
— Прошу прощения, капитан, — мгновение спустя продолжил Пуатье. — Моего начальника сейчас нет на месте. Но у меня есть ваш номер, и я с радостью вам позвоню, когда мы выясним что-то еще.
Райм быстро размышлял, понимая, что, возможно, это его единственный шанс.
— Скажите мне только одно: вы извлекли неповрежденные пули?
— Да, одну, и… — Он внезапно замолчал. — Точно не уверен. Прошу меня простить. Я должен идти.
— У вас есть пуля? — спросил Райм. — Это ключ ко всему. Просто скажите…
— Возможно, я ошибся. Мне нужно заканчивать разговор.
— Капрал, из какого отдела полиции вас перевели?
Снова пауза.
— Из отдела надзора и лицензирования, сэр. А до этого — из дорожной полиции. Мне нужно идти.
В трубке повисла тишина.
Глава 15
Джейкоб Свонн остановил свой серый «ниссан-альтима» за домом водителя лимузина Роберта Морено.
Его техники поработали на славу. Они выяснили, что Морено, будучи в городе первого мая, воспользовался услугами фирмы «Элит лимузин». Обнаружилось также, что Морено всегда ездил с одним и тем же водителем по имени Влад Николов. Постоянно нанимаемый активистом шофер, вероятно, располагал информацией, которая была бы полезна следователям. Свонн должен был гарантировать, что этих фактов они не получат.
Быстро позвонив с предоплаченной сим-карты — «извините, ошибся номером», — он узнал, что водитель в данный момент дома. Голос с сильным русским или грузинским акцентом казался слегка заспанным, — наверное, человек только что отработал ночную смену. Что ж, хорошо, значит в ближайшее время он никуда не уйдет. Но Свонн знал, что действовать нужно быстро. Полиция не могла столь же безнаказанно копаться в базах данных, как его техническая служба, но

