- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотник: Покинутый город - Андрей Буревой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Опять это ощущение, — шепнула Элизабет.
— Сконцентрируйся на нём, — сказал я и сдвинув руку, прикоснулся к уху. Не добившись никакого результата, сместил её назад на щёку. Желая помочь мне, Элизабет протянула руку и прикоснулась к моему лицу. Опять всё мелькнуло перед глазами и мы отпрянули друг от друга.
— Ну вот и всё, — перевёл я дух.
— Слава богам, — судорожно всхлипнула Элизабет.
— Ничего, Элизабет, мы справились, — сказал я. — Теперь всё в порядке будет. Перемещение через чувственные прикосновения происходит и нам достаточно не прикасаться друг к другу, и больше подобное не произойдёт.
— А вдруг перемещение и без прикосновений осуществляется? — спросила девушка. — Что мы тогда делать будем?
— Надеюсь, что перемещение без контакта невозможно, — со вздохом признался я. — Иначе нам придётся полностью менять свою жизнь.
— Почему же мы не поменялись местами раньше? — спросила Элизабет и поднялась с кровати. — Я ведь несколько раз к тебе прикасалась.
— Точно не знаю, — ответил я. — Возможно, если не концентрироваться на ощущениях, ничего не происходит.
Поднявшись, я подошёл к стоящей у окна девушке и взял её за руку. В первый миг Элизабет чуть вздрогнула, но взглянув мне в глаза, так и не убрала свою руку. Лишь прошептала: — Дарт, это безумство.
Подняв руку девушки, я начал медленно гладить её пальцами. Поначалу ощущение было обычным, но вскоре всё изменилось и появилось странное восприятие своего — чужого тела.
— Элизабет, перестань концентрироваться на ощущениях, — строго сказал я и странное восприятие как ветром сдуло. Отпустив руку девушки, успокоено вздохнул: — Прекрасно.
— Что прекрасно? — нахмурилась Элизабет.
— Ты почувствовала, что это странное ощущение, если не концентрироваться на нём, сразу исчезает? — спросил я.
— Да почувствовала, — кивнула девушка.
— Значит, чтобы избежать перемещения достаточно избегать чувственных прикосновений или не обращать на них внимание, — пояснил я.
— И что здесь прекрасного? — едва слышно пробормотала Элизабет.
— Что? — я сделал вид, что не расслышал высказывание девушки.
— Нет, ничего, — вздохнула Элизабет, — ничего…
— Тогда давай спустимся в зал, пока дядя не обеспокоился нашим отсутствием, — предложил я. — Думаю, он догадался, что я не один в комнате, а твоё отсутствие может навести его на нежелательные размышления о том, что мы тут делали вдвоём, что его в комнату впустить нельзя было.
— Да, пойдём в зал, — согласилась Элизабет. — Не нужно, чтобы отец о нас нехорошие вещи думал.
— Хотя для правдоподобности лучше признаться, что мы были вдвоём в моей комнате, — сказал я. — У нас был серьёзный разговор и поэтому мы не хотели чтобы кто-то нам мешал.
— А о чём разговор?
— О твоей влюблённости и наших отношениях, — ответил я.
Идущая к двери девушка словно налетела на невидимую стену. На мгновение замерла как вкопанная и медленно повернулась ко мне.
— Что ты сказал? — спросила Элизабет, и её голос чуть дрогнул, выдавая волнение.
— Мы разговаривали о твоей влюблённости и наших отношениях, — чётко выговорил я.
— Но мы же об этом не говорили… — прошептала сбитая с толку девушка.
— А что тут говорить? — вздохнул я. — Ты же сама видишь, что нам невозможно быть вместе. Стоит нам только погрузиться в ощущения, и мы поменяемся телами, а бесчувственные отношения невозможны. Думаю тебя, так же как и меня не устраивает возможность во время близости поменяться местами.
— Нет, такое мне не по нраву, — горячо заверила меня Элизабет. — Это, это ужасно. — И передёрнула плечами, отгоняя от себя подобный кошмар. — Но, может быть, можно как-то избавиться от обретённой нами способности обмениваться телами?
— Я не знаю, Элизабет, — ответил я. — Да и, наверное, никто не знает. Всё-таки это — артефакт Древних, и сейчас некому объяснить его свойства и возможности. Дабы не было напрасных надежд нужно исходить из того, что способность не исчезнет. Лучше нам постепенно смириться с тем, что отношений между нами быть не может.
— Дарт, я не верю, — помотала головой Элизабет. — Слышишь? Не верю, что нет способа избавиться от этой проклятой способности.
— Элизабет, мы не Древние, — ответил я, — и их силу нам не одолеть. К тому же это может быть не только воздействием артефакта, но и шуткой богов, которые не оставляют меня без своего внимания. В таком случае, даже если мы изыщем способ избавиться от обретённой способности, нас ждут новые проблемы и нам от них до конца жизни не избавиться. Сати, пока не сведёт меня с обещанной девушкой, не угомонится. А ты явно мешаешь её плану, ведь когда я рядом с тобой, мне совсем не хочется никого искать. Лучше не злить её, а то она может воплотить и более жёсткий план по твоему устранению.
— Но Дарт, за счастье стоит бороться, — взволнованно сказала девушка.
— Конечно, стоит, — согласился я и подошёл к Элизабет. — Но в данном случае лучше пустить всё на самотёк. Твоя любовь в данный момент может привести лишь к гибели, а это неприемлемо. Пока я не отыщу предназначенную девушку, Сати просто не даст мне жизни. А сколько времени уйдёт на эти поиски, я просто не представляю. — Грустно усмехнувшись, продолжил: — Может, только в глубокой старости я её отыщу. Поэтому меж нами не может быть отношений.
— Я всё понимаю, Дарт, — печально сказала Элизабет, — богиня судьбы не даст нам быть вместе. Но я не могу пока с этим смириться…
— Ничего, — ласково сказал я и погладил девушку по волосам. — Ничего, ты встретишь скоро другого парня и влюбишься в него. Может, даже уже сегодня встретишь какого-нибудь красивого парня и сразу полюбишь его.
— Ещё чего, — фыркнула Элизабет. — Я в эти сказки о любви с первого взгляда не верю.
— Ну тогда со второго полюбишь, — улыбнулся я. — Первый раз взглянешь — подумаешь: ничего так парень, а второй раз посмотришь, и тебя — бах обухом по голове — да я же его уже люблю.
— Не говори ерунды, Дарт, — засмеялась Элизабет. — Такой любви не бывает.
— А ты послушай менестрелей, — посоветовал я. — Они часто про такое поют, значит, такие случаи были.
Немного развеселив Элизабет, я не дал ей обдумать мои слова и предложить ещё какой-нибудь способ избавления от обретённой нами способности. В принципе, помимо небольшого испуга, никакого вреда артефакт нам не причинил, наоборот, его воздействие избавило меня от надвигающихся проблем. Можно сказать, очень удачно вышло, что мы в это зеркало сунулись. Благодаря нему, объяснение с Элизабет прошло спокойно, и без каких-либо обид. Сам я вряд ли смог бы достойно объясниться с влюблённой девушкой, тем более обижать её совсем не хотелось. А теперь Элизабет сама не захочет никакого развития отношений, потому как возможность обмена тел во время близости для неё — совершенно неприемлемое событие. Она даже задрожала, только подумав об этом, а значит, никогда не предпримет никаких попыток углубить наши отношения. Что для меня означает, что мне не придётся беспокоиться о своей стойкости. Человек я, конечно, выдержанный, но вряд ли бы удержался от близкого общения с Элизабет, особенно если бы она приложила немного усилий, чтобы сманить меня с пути истинного. Нет, не удержался бы. Не стоит лгать самому себе и внушать наивные мысли о том, что можно устоять перед соблазном, которому просто невероятно хочется поддаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
