- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Попаданка в Герцогиню (СИ) - Кайра Лайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Оба резко шагнули ко мне поближе, а Анна даже схватила меня за руку. Фелька посмотрел на неё ревниво, но попытки взять меня за руку не сделал. Я улыбнулась и сказала:
— Не бойтесь, он не причинит нам вреда. Он же пустил нас на свою территорию, а значит, принял нас.
— Вы уверены? – спросил мальчишка тихим голоском.
— Конечно! – ответила ему максимально спокойно, придавая своему голосу решительности. – Мне кажется, что весь сад обследовать нет смысла, куда ни посмотри, везде одно и то же. Нужно разобраться, почему сад засох, и решить вопрос с садовником, который будет помогать нам, всё восстанавливать. Ну что, идём в поместье?
— Ма-ам, а можно я тебя в маленьком домике подожду? – протянула Анна жалобно.
— Дочь, да ты у меня трусишка?
— Нет, я не трусишка, просто не хочу видеть призрака.
— Хорошо, сейчас ты можешь остаться в маленьком домике, но знай, что тебе всё равно нужно будет познакомиться со своим предком. Он ведь твой дедушка, хоть и призрак. И совсем не страшный.
Анна неуверенно кивнула, создавая видимость согласия, хотя по ней было видно, что она явно не горит желанием, когда-либо вообще встречать хранителя, пусть и своего дедушку.
— Я побуду с Анной, должен же кто-то её защищать, если что? – выпалил Фелька.
Не стала травмировать детей знакомством с призраком в первый их день пребывания в поместье. Отвела их в дом для прислуги.
— Ничего себе! – воскликнула дочь, рассматривая комнаты, которые успели очиститься, пока мы гуляли по саду.
— Вот это да! – охнула я и села на стул, стоящий у входа.
Идеально чистые окна пропускали в комнату много света и тепла. Чистые стены, пол, потолок. Никаких разводов и грязи, оставшихся после вчерашней нашей уборки. Идеально белоснежное постельное бельё на кровати. Единственным минусом были раскиданные вещи, которые нужно было руками уложить на места. А запах. Не знаю, как это работает, но я уловила в воздухе, мало того, что запах свежести, но ещё и едва заметный, но отчётливо проступающий аромат жасмина – мой любимый.
Видеть последствия магии для меня было самым настоящим шоком. Это так круто! Я на некоторое время просто дара речи лишилась, рассматривая комнату. Не знаю, как быстро я смогу к этому привыкнуть, но пока, это словно в сказке оказаться.
— И у нас! – крикнул Фелька из соседней комнаты. – У нас тоже чистота! Теперь понятно, как горничные в поместье убирались, – произнёс мальчишка, возвращаясь к нам в комнату.
— М-да, магия! – произнесла восхищённо.
— Ага, – вторила мне дочь.
— Угу, – подтвердил Фелька.
— Интересно, а на кухне? – задалась я вопросом, и мы втроём поспешили спуститься и проверить комнату.
— Эх, ну вот, – протянула Анна, расстроенно рассматривая по-прежнему грязную кухню, на которой без этого волшебного артефакта навести порядок совершенно нереально. Чтобы отмыть здесь всё, потребуется как минимум неделя. Одни только горшки и кастрюли чего стоят.
— Ничего страшного, у нас ведь есть ещё артефакты, сейчас и тут мы всё приведём в порядок, – ободрила поникших детей. – Кто из вас хочет запустить артефакт на кухне?
— Я, я! – услышала стройные крики в ответ.
— Я первая сказала, – возмутилась дочь, повернувшись к Фельке.
Мальчишка смешно закатил глаза, а затем ответил:
— Хорошо, но только потому, что ты девочка, я уступаю тебе, – ответил он гордо.
Я погладила мальчика по голове. Молодец, будущий рыцарь растёт.
— Давайте так, Анна активирует артефакт на кухне, а Фелька в подвале, там-то тоже нужно убраться.
Дети обрадовались, и мы все втроём снова поспешили наверх, чтобы взять артефакты. Один дала дочери, второй мальчику и себе в карманы положила пять штук. Всё-таки я сейчас пойду в поместье, а там тоже нужно навести порядок, ведь Рихард говорил, что копоть и сажу они смогут отчистить.
Сколько счастья светилось на лицах детей, это нужно было видеть. Анна, даже кончик языка высунула от напряжения, пытаясь нажать на углубление в камне для его активации. Раздался характерный щелчок, и лицо дочери засияло, словно солнышко. В подвал спускались осторожно, далеко не заходили и занялись активацией артефакта у подножия лестницы. Фелька справился со своим камнем достаточно быстро, но не менее радостно.
Оставив детей в спальне, мудро решив, что артефакт, похоже, действует только в пределах одного этажа и их не затронет, сама отправилась обследовать поместье.
Глава 24. Общение с призраком
Я, конечно, не ребёнок, но и мне почему-то в глубине души было не по себе от мысли, что снова увижу призрака. И хотя он меня вроде как в род принял, но всё равно от одной только мысли о нём моё тело покрывается гусиными мурашками.
И снова это тёплое чувство, стоило мне оказаться на породе огромного дома. Открыла дверь и вошла. Сейчас здесь всё было совсем по-другому, совершенно не так, как ночью, да и что я там могла сильно рассмотреть-то от свечения моих пальцев, так, хоть на стену не наткнуться и то дело.
Огромный холл некогда наверняка был идеальным, сейчас от него остались только стены в копоти и саже, всё вокруг было черным-черно. На второй этаж вела широкая лестница, не знаю, из чего была сделана, но балясин с перилами у неё не было, похоже, что сгорели. Вместо дверей — пустые проёмы, ведущие в соседние с холлом помещения. Очень странно, что никаких остатков вещей от пожара не оказалось, лишь голые стены, пол, потолок и окна, который по непонятной для меня причине остались целыми.
— Какой страшный пожар тут был. Не хотела бы я в такой когда-либо попасть, – прошептала, осторожно проходя из холла в пустую комнату.
— А ты и не должна в него попасть, – услышала тихий голос, и передо мной материализовался призрак.
— Доброго вам утра, – поприветствовала его улыбнувшись. – Скажите, это последствия пожара, что здесь совершенно ничего не осталось?
— Можешь со мной говорить на ты, всё-таки я принял тебя в род и мы теперь не чужие друг другу. Нет, на самом деле герцог распорядился, чтобы вынесли всё из поместья, для проведения расследования. Насколько мне известно, все вещи перенесены в подвалы королевского замка.
— Ого! Вот значит как. А почему они не привели поместье в нормальный вид?
— А зачем ему

