- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любовь Онегина к бабушке Кларе - Мири Литвак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бабушка объяснила мне, что люди, страдавшие от бедности в детстве, имеют особенность хранить всё и не выкидывать вещи, которые им, в сущности, не нужны. Они продолжают жить, как будто они – бедные, даже если разбогатели на протяжении своей жизни. Я не думаю, что Наталию можно назвать богатой, но она в самом деле ничего не выкидывает, даже вещи, которые совершенно невозможно ни во что употребить.
Однако бабушка не жалуется и не ругает Наталию. Она воспринимает её квартиру как должное и не делает Наталии никаких замечаний. Она только останавливается при входе и оглядывает всё пространство продолжительным взглядом, будто видит его впервые, и мне кажется, что глаза её грустнеют. Но Наталия не обращает на всё это никакого внимания. Она не выражает недовольства своей квартирой и никак не стесняется беспорядка, который в ней царит.
Наталия принимает нас тепло и радушно. Такое впечатление, что она любит бабушку и рада видеть её, а может быть, и меня. Она не обращается ко мне умильным голосом, которым большинство взрослых говорят с детьми, а говорит со мной сурово, даже грубовато. Наталия – женщина могучего сложения, высокая и крепкая, и мне кажется, что это у неё такая манера, что таким образом она выражает мне свою симпатию.
Я люблю ходить с бабушкой в гости к Наталии, главным образом, из-за её собаки Ингрид. Ингрид – низкорослая, толстенькая собачонка неопределённой породы, длинные кудри которой ниспадают по обе стороны её спины. Ушки у неё развеваются во все стороны, как паруса на ветру, и она очень весёлая. Как только мы заходим, Ингрид бежит ко мне навстречу, как к дорогому другу после долгой разлуки. Она прыгает мне на брюки и на куртку. Её длинный розовый язык развевается, как флаг в бурю, она лижет мне руки и лицо, неудержимо радуясь.
Размашистым движением руки Наталия отодвигает стопку бумаг на столе и ставит на него большой фарфоровый чайник с красным петухом в позолоте. Она усаживает большую чайную бабу поверх чайника. У чайной бабы толстая русая коса и длинная юбка, которая покрывает чайник целиком, обрисовывая на столе полный круг. Юбка у неё на толстой подкладке из ваты, чтобы вода в чайнике не остывала.
«Под юбкой чайной бабы чайные листья раскрываются медленно и постепенно, – объясняет мне бабушка. – Так делали в России… ты понимаешь, Бобик, ведь было холодно», – добавляет она.
«Так почему у нас нет такой Бабы?» – интересуюсь я. Я же знаю, что у бабушки Клары чай – это дело не последнее. Но бабушка только пожимает плечами. Она не делает всё так, как это делалось в России, потому что в бабушке Кларе больше израильского, чем в её подруге Наталии. Она говорит на иврите лучше неё, она читает газету «Маарив» и все её подруги из бассейна – израильтянки. Бабушка Клара хорошо знает жизнь в Израиле, и она понимает, что чайные листья в чайнике раскроются как надо и без бабиной юбки. Чай у неё не хуже того, что подаёт её подруга Наталия, но я ничего не говорю по этому поводу. Кроме того, мне кажется, что бабушка Клара не любит всякие сложные церемонии. Она не устраивает из еды и её приготовления целую историю, чтобы у неё осталось время полежать на диване и почитать её любимые книжки. Однако чайная церемония у Наталии – обязательна.
Мы садимся за стол. Чайная баба восседает посредине. Длинная коса перекинута через плечо и покоится у неё на груди. Она подпирает подбородок рукой, будто сидит у окошка и наблюдает за происходящим на улице. А может быть, она смотрит на пончики[10], которые подаёт нам Наталия? Они возлежат чинно в большой вазе, загорелые и румяные, как щёчки всеми любимого ребёнка. Наталия раздаёт нам маленькие тарелочки, которые называются розетки, на которых тоже изображён оранжевый петух с позолотой, и в большой хрустальной вазе на ножке выносит из кухни варенье, которое она сама сварила. Около каждой розетки Наталия кладёт крохотную ложечку. Мы должны пить чай с Натальиными пончиками и кушать варенье ложечками из розеток.
Бабушка медленно попивает чай и даёт Наталии говорить. Наталия говорит быстро, без остановки, мне не удаётся уследить за её рассказом. Я думаю, что это не имеет большого значения, и мне кажется, что бабушка тоже слушает как-то невнимательно. Когда хочешь что-то сказать Наталии, надо прервать поток её речи, не дожидаясь конца предложения, как в разговоре с другими людьми, потому что предложения у Наталии струятся одно за другим, как звенья бесконечной цепочки.
Ингрид сидит около моего стула. Она поднимает нос кверху и следит за моими зубами, которые погружаются в мякоть пончика. Каждый раз, когда я кусаю, она тявкает коротко и мягко. Пальцы липнут от варенья, и я даю Ингрид их облизать вместе с поджаристой корочкой пончика. У Ингрид диабет, и ей нельзя сладкое, но я не могу удержаться, особенно когда бабушка Клара и Наталия заняты разговором и не замечают.
После чайной церемонии обе тяжело встают и приступают к поискам. Чтобы добраться до книг, которые они ищут, необходимо передвинуть часть мебели в квартире. Тумбочка перекрывает проход к шкафу, а за ней стоит небольшая этажерка. Я думаю, что она пустая, так как бабушка без усилия отодвигает её одним толчком бедра.
Вдруг Наталия обеими руками хватается за поясницу, стараясь разогнуть спину. Это выглядит смешно, потому что спина совсем не разгибается, только шея и голова Наталии опрокидываются назад. «А-а!» – басит она. Наталия страдает ревматизмом. Её огромный зад обтянут серым шерстяным платком, завязанным сбоку.
Бабушка поворачивает к ней голову, пережидая. Она привыкла к внезапным шумным реакциям Наталии. На Ингрид вопли Наталии тоже не производят впечатления. Она аккуратно сидит на попочке, не двигаясь, нос кверху, готовая в любой момент сорваться с места. Спина прямая, затылок насторожен, и она уже знает, что что-то сейчас должно произойти, и находится в напряжённом ожидании.
После того как Наталия приходит в себя, бабушка Клара залезает на двухступенчатую лесенку, а Наталия повелительным тоном даёт ей указания, дополняя их ругательствами. Бабушка хихикает, искоса поглядывая на меня. Нецензурные выражения – это не для ребёнка моего возраста. Они смущают бабушку. Но я делаю вид, что не слышу, чтобы не мешать поискам.
Натальины книги, как правило, меньших размеров и в мягкой обложке, не такие как дедушкины – разные

