- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бастион – N - Кира Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не хочу пить. Вода мне нужна для других целей, поэтому я решительно направляюсь в сторону шкафа, чтобы самостоятельно исследовать его содержимое. Не успеваю распахнуть дверцы, как отвлекаюсь на многозначительное покашливание за спиной. Оборачиваюсь и выжидательно смотрю на Рида, губы которого расплылись в недоверчивой улыбке.
– Ты ведь не думаешь, что я возьму и просто уступлю тебе из благородных побуждений?
– Почему нет? – спрашиваю с вызовом.
– Благородство не входит в список моих добродетелей. Если хочешь спать в относительном комфорте, придется смириться с моим присутствием. – Он делает короткую паузу, а потом со значением добавляет: – Ну или можешь занять кресло.
Чуть склоняю голову к левому плечу. По выражению лица Ксандера понимаю, что он просто играет со мной, проверяя границы. Любопытно.
Если он думал, что я испугаюсь и отступлю, его ждет разочарование. Хотя это понятие совершенно не подходит под сложившуюся ситуацию, ведь несмотря на то, что матрас довольно большой, свободно уместиться на нем вдвоем будет проблематично. Выходит, какой бы выбор я ни сделала, в любом случае буду на проигравшей стороне.
– Вот еще. Прошлую ночь я провела в весьма неудобной камере пункта временного размещения заключенных, так что жертвовать сном из-за каких-то твоих загонов не собираюсь.
Ксандер улыбается еще чуть шире и не сдерживает смешок.
– Моих загонов? Это ты предложила мне спать в кресле.
С равнодушным видом передергиваю плечами, давая понять, что не придаю этому такое уж большое значение. Отворачиваюсь, наконец распахиваю дверцы шкафа и отвечаю, заглядывая внутрь:
– Не выношу, когда на меня дышат во сне. Если обещаешь лечь ко мне спиной, так уж и быть, можешь спать на матрасе.
Быстро оглядываю скудное содержимое полок. Несмотря на то, что фонарик остался у Ксандера и сюда попадает не так уж и много света, замечаю внизу несколько разнокалиберных бутылок с водой и выстроенные в два ряда боксы с едой. На самой верхней полке в специальной пластиковой стойке обнаруживается несколько пустых, закупоренных пробирок. Это, конечно, не фляжка, но, если хорошо отмыть, для моих целей сойдет. Осталось только оказаться без свидетелей, чтобы выполнить задуманное.
Удовлетворенно кивнув самой себе, закрываю шкаф и оборачиваюсь, едва не врезавшись в стоящего слишком близко Рида. Инстинктивно отшатываюсь, едва не врезавшись спиной в деревянную дверцу шкафа, но Ксандер успевает задержать меня, подхватив под руку и уверенно поставив прямо. Не успеваю возмутиться по поводу очередного бесцеремонного нарушения личных границ, как он отпускает, но не отступает. Приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть ему в лицо, недовольно при этом пробурчав:
– Чего подкрадываешься?
На его лице не осталось и следа прежнего веселья, даже глаза чересчур серьезны, что говорит лишь об одном – шутки закончились.
– Что ты задумала? – спрашивает он, внимательно вглядываясь в мои глаза. Открываю рот, но он опережает меня, добавляя непреклонным тоном: – Ответ «ничего» не принимается.
– От смен твоего настроения у меня болит голова, – отвечаю резче, чем собиралась, и пытаюсь обойти стоящего на пути Рида.
Но он делает едва заметный шаг в сторону, преграждая путь.
– Уходить от ответа это так по-взрослому, Хэтти, – раздраженно произносит он и чуть поджимает губы.
Устало вздыхаю и, чтобы не смотреть на него снизу вверх, отступаю до тех пор, пока не упираюсь в дверцу шкафа.
– Чего ты от меня хочешь? Единственное, что я задумала, – это выспаться. Остальное терпит.
Ксандер смеряет меня долгим задумчивым взглядом.
– Ладно. Но не думай, что я тебе поверил. Я слишком часто сталкивался с ложью и научился распознавать ее на уровне инстинктов. Будь уверена, рано или поздно я выясню правду.
Отвечаю ему с показной невозмутимостью, хотя внутри все кипит от раздражения. Его дотошность может стать реальной проблемой.
– Далась тебе эта правда?
– Ты сама пошла за мной, а потом мы заключили нечто вроде перемирия, помнишь? Кроме того, новые данные, полученные от Зейда, многое меняют. Если мы хотим выжить, придется подстраиваться под текущие реалии. Мы в одной лодке, Хэтти, и я не позволю тебе утопить нас обоих.
Резонно. Каждое чертово слово.
– Я поняла тебя, – сообщаю спокойно. – Хочешь правду. Ладно. Мы не в одной лодке, Ксандер. Я всегда сама за себя. У нас временное перемирие, и ему скоро придет конец, потому что я не собираюсь провести остаток жизни в тюрьме, да еще и на побегушках у правительства.
Выражение его лица остается абсолютно непроницаемым, когда он спрашивает с проскальзывающими ледяными нотками в голосе:
– И что же ты собираешься делать?
– Как только представится подходящий случай, я сбегу.
Глава 8
Ксандер каменеет, но ходящие ходуном желваки выдают его истинное состояние. Медленно выдыхаю, жалея о поспешности своего выпада. Теперь он наверняка не отстанет и сильнее прежнего насядет со своей моралью. Хотя, не скажи я ему правду, Рид капал бы мне на мозги до тех пор, пока не добился бы ответов. Чертов педант!
– Так значит, это правда, – с ледяным спокойствием произносит он. – Когда я спросил тебя об этом после приземления, ты легко ушла от ответа, что показалось мне подозрительным.
Едва сдерживаюсь, чтобы не закатить глаза.
– А с чего бы мне начать откровенничать с тобой, спустя пять секунд после возобновления общения?
Ксандер недовольно дергает подбородком, но на вопрос так и не отвечает, вместо этого задает встречный:
– Ты реально думаешь, что у тебя получится выбраться из Бастиона?
– Да, – отвечаю твердо.
В его глазах проскальзывает яростная вспышка, когда он цедит сквозь стиснутые зубы:
– Ты с ума сошла? Это идиотское безрассудство будет стоить тебе жизни.
– Со своей жизнью я разберусь как-нибудь сама, – произношу сухо и жестом прошу его отойти.
К моему удивлению, Ксандер без слов отступает, я тут же отклеиваюсь от шкафа и шагаю к матрасу. Сажусь на самый край и принимаюсь ослаблять шнуровку ботинок, чтобы избавиться от них перед сном. Украдкой смотрю на Рида, он так и не двинулся с места, но развернулся и наблюдает за каждым моим движением. По его лицу ничего невозможно прочесть, да я и не пытаюсь.
– Хэтти… – начинает Рид, но замолкает.
Медленно поднимаю голову и встречаю его прямой взгляд.
– Не надо, Ксандер, – прошу я, намеренно добавив побольше усталости в голос.
– Отсюда не сбежать! – резким тоном отрезает он.
– Откуда ты знаешь? Ты ведь не пытался.
Его губы расплываются в недоверчивой улыбке, Ксандер сокрушенно качает головой, и эти действия с лихвой показывают его отношение к моим словам.
– Ты вообще слышала, что я тебе рассказывал? А что поведал Зейд? Какой бы крутой охотницей

