Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Язык костей - Клиа Кофф

Язык костей - Клиа Кофф

Читать онлайн Язык костей - Клиа Кофф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:
на перекрестке. Она помчалась по ближайшей улице, сердце бешено колотилось. Стили почти не смотрела вперед, то и дело поглядывая в зеркало заднего вида в поисках преследующих ее фар.

Через несколько минут она остановилась на подъездной дорожке у своего дома и успокоилась только тогда, когда сообразила: нельзя вытащить ключи из замка зажигания, пока не заглушен двигатель. Она уже открывала дверь в дом, когда раздался сигнал. Стили резко обернулась и поняла, что это ее собственная машина: значит, фары всё еще включены. Она подошла к «Джипу» сзади, ожидая увидеть, что одна фара не работает. Обе светились. Стили на секунду зажмурилась, в последний раз оглядела улицу, выключила фары, накрыла «Джип» автомобильным чехлом и бросилась к двери.

Увидев выражение лица подруги, Джейн поняла: про мороженое спрашивать не стоит. Стили заперла входную дверь на два замка и задернула занавески в гостиной. Джейн села на диван.

Стили метнулась в дальнюю часть дома. Джейн услышала сначала хлопанье жалюзи – подруга опускала их на кухонном окне, выходившем в задний дворик. Затем заурчал то ли холодильник, то ли морозилка, и раздался писк включенной микроволновки.

Джейн услышала, как задвигается засов на двери черного хода, и встала. Она знала, что подруга поступает так, только уезжая из города. Она направилась на кухню, когда из глубины коридора появилась Стили. В этот момент запищала микроволновка.

– Что случилось? – нервно спросила Джейн.

Стили покачала головой и достала из микроволновки сверток в вощеной бумаге. Проглотила его в три приема – Джейн опознала размороженный кремовый пончик «Криспи Крим» – и только после этого заговорила:

– Или меня вот-вот арестуют за нападение на полицейского, или я только что спаслась от похищения конченым психом. Да, знаю. – Она взглянула на Джейн. – Я ни в чем не уверена, и на меня это не похоже.

Джейн обхватила себя руками.

– Что случилось?

Стили рассказала о происшествии у торгового центра, периодически подходя к окну и поглядывая на улицу в щель между занавесками. Наконец она сказала:

– Сначала я подумала, что он настоящий. Но эти его ногти… И я не смогла ничего рассмотреть! И он не потребовал мои документы! Совсем не похоже на копов. Боже, сейчас это звучит глупо…

В голосе Джейн было больше уверенности, чем она испытывала на самом деле:

– Нет, это не так. Копы должны представляться по правилам, а не рвать дверцу твоей машины. Он же остановил тебя не после погони.

– Я должна была сразу догадаться, как только он вышел из патрульной машины. Они же обычно сидят там пару минут, пока проверяют твой номер через NCIC?

– Наверное. Но тебя же остановили из-за неисправной задней фары.

– Только это не так.

– Постой, ты о чем?

– Извини, я упустила этот момент. – Стили снова выглянула в окно. – Я проверила. Задние фары в порядке.

– Господи… – Джейн сделала круг по комнате и опять присела на диван. – Что же это, черт побери? Зачем копу приказывать тебе выйти из машины посмотреть на заднюю фару, которая, как ты сразу поняла, в полном порядке?

– Чтобы заставить меня выйти из машины, зачем же еще? И как только бы я это сделала, стала бы очередной жертвой, с которой он справится с помощью грубой силы.

Джейн покачала головой.

– Но если он нападет на тебя, ты потом можешь опознать его. Это чертовски рискованно.

Стили уселась рядом, скрестив руки на груди.

– Может, это попытка угона?

– Здесь?

– Почему бы и нет? Смотри сама. Поздний вечер, практически пустая парковка. Парень на списанной, выкрашенной в темный цвет полицейской машине просто ждет, когда кто-нибудь подъедет. С помощью купленного в любом голливудском магазинчике костюма полицейского заставляет водителя выйти из машины, затем бьет по голове – или как получится – и уезжает на его автомобиле, более дорогом и престижном. Пока появятся настоящие копы, машину уже распродадут на запчасти в пятнадцать мест по всему городу.

– Ты серьезно?

Стили секунду помолчала, задумавшись:

– Нет. Слишком много риска для обычного жулика. Если это был настоящий коп, он наверняка уже раздобыл номер моей машины и явится за мной…

– И?.. Мне кажется, ты не договорила.

– И я вспомнила о том, что случилось у тебя дома. Провод. А если это связано? Подумай, Джейн. Мы находим у тебя на крыльце в горшках с цветами, оставленных неизвестно кем, какую-то черную коробочку. В твой дом провели провод. Мы уезжаем, ты едешь сюда, а меня останавливает фальшивый полицейский, который выследил меня на парковке…

– Я только сейчас вспомнила! – Джейн схватила подругу за руку. – Я видела, как эта машина ехала за нами. Он ехал за мной!

– Долго ехал? Когда ты его заметила? – Стили внимательно посмотрела на нее.

– М-м, дай подумать… Он уже сидел у меня на хвосте, когда мы свернули на Лос-Фелис.

– У Гриффит-парка?

– Да. Я точно помню, что он был рядом, когда мы пересекли реку, потому что я оглядывалась, не сворачивает ли кто-то с «пятерки» [44].

– Не торопись, Джейн. Ты видела его до того, как мы свернули на Лос-Фелис?

Джейн задумалась – и вздохнула.

– Нет. Не помню.

Стили подошла к висящему на кухонной стене телефону:

– Позвоню Баду Ризу. Держу пари, жена до сих пор не разрешает ему уйти на пенсию.

– Но он вроде работает только в центре города?

– Он знает, с кем можно связаться.

Джейн слушала, как Стили поздоровалась с Ризом – офицером полицейского департамента Лос-Анджелеса, с которым она много общалась, когда работала в службе правовой поддержки. Она рассказала о произошедшем с ней вечером и описала провод в горшках с растениями. Затем выслушала ответ, делая пометки в блокноте. Один раз рассмеялась и сказала: «Верь мне хоть чуть-чуть, Бад». В конце концов поблагодарила его, повесила трубку и швырнула карандаш на блокнот.

– Он сказал, что у меня есть основания подать жалобу, потому что, скорее всего, это настоящий коп – плохой коп. Бад дал мне номер. Он считает, что вряд ли это попытка угона. Правда, они только что арестовали двоих парней, которые выдавали себя за копов и трясли нелегальных иммигрантов, торгующих в Гармент-дистрикт, так что это не из ряда вон. Но провод в горшочках – другое дело. Спросил, не рассматривали ли мы версию, что это система автополива.

– Он считает, это прикольно?

– Нет, он себя считает прикольным. К проводу он отнесся серьезно. Сказал, что провода у порога – явный признак «жучка».

– «Жучка»? То есть прослушки?

– Именно так. Он не хочет приближаться к этому делу и на пушечный выстрел. Сказал, что вряд ли это

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Язык костей - Клиа Кофф торрент бесплатно.
Комментарии