Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лори сделала отметку в своем блокноте и снова включила просмотр. Далее последовали кадры, постоянно присутствовавшие в новостях в дни, последовавшие за исчезновением Аманды.
Все три женщины вошли в кабину лифта, но Аманда вышла из нее, прежде чем двери успели закрыться. Теперь на ней был не сарафан, а синее платье и босоножки на танкетке. Моран вновь нажала на паузу.
— Это здесь она сказала, что потеряла какую-то вещь? — спросила она.
— Да, — ответил Джерри. — Этот вопрос был задан по отдельности Шарлотте и Меган, и обе они были уверены в своей памяти. Все произошло очень быстро, как будто Аманду вдруг осенила какая-то мысль. «Я кое-что забыла» — так они обе воспроизвели ее слова. В тот момент они подумали, что она, возможно, оставила что-то в гостиной, где они выпивали после обеда, однако Аманда ушла так внезапно, что они не успели ни о чем ее спросить.
— Однако никто из тех, кто находился в гостиной, не помнит, чтобы она возвратилась туда? — уточнила продюсер.
Клейн покачал головой:
— Она просто исчезла, растворилась в воздухе. По одной из теорий, это самое «забыла» было для нее предлогом для того, чтобы найти Джеффа. Некоторые люди полагают, что они в тот вечер подрались…
— И кто же эти самые люди, которые верят в такую теорию? — спросила Лори.
Грейс протянула руку к лежавшему на столе конверту из манильской бумаги и передала его начальнице. Открыв конверт, та увидела в нем копии вырезок из «Палм-Бич пост». Все они были подписаны некоей Джейнис Карпентер. Пока Моран перебирала страницы, ее помощница объяснила:
— Джейнис Карпентер — это местный, флоридский репортер. Она глубже всех занималась делом об исчезновении Аманды. По ее словам, однажды она получила анонимную информацию о том, что Джефф и Аманда все время ссорились после приезда в отель.
— Oднажды и анонимно? — переспросила продюсер. — Даже имея дело с официальными источниками, репортер обязан воспользоваться двумя, прежде чем пускать заметку в печать.
— Ну, конечно, ни одна Пулитцеровская премия ей не грозит, — проговорила Гарсия. — Она скорее автор таблоида.
Все следующие четыре часа они просидели за длинным столом в кабинете Лори, просматривая видеозаписи, которых оказалось куда больше, чем она могла предположить.
Джерри умудрился вывести на экран сразу четыре записи.
«Администрация отеля, безусловно, постаралась сохранить всю относящуюся к делу информацию», — подумала Лори, прежде чем заняться своим телефоном, отвечая на сообщения и письма.
Теперь они просматривали материалы, отснятые в начале того вечера, перед обедом. В отеле было по-прежнему людно, а Аманда была жива и здорова. Моран почувствовала, что откладывает свой телефон, следуя сигналу периферийного зрения.
— Подожди-ка! — воскликнула она. — Перемотай назад.
Джерри протянул руку и выполнил указание.
— Тут опять Аманда! — воскликнула Лори, узнав сарафан невесты. Мисс Пирс находилась в дворике, где располагалось большинство бутиков отеля. На какое-то мгновение она остановилась возле витрины, по всей видимости, перед понравившимся предметом одежды, а потом прошла дальше.
— Точно, она, — согласилась Грейс.
— Эти кадры были отсняты за несколько часов до того, как ее видели в последний раз выходящей из лифта, — прокомментировал Клейн.
— Я знаю, но посмотрим еще раз, — сказала продюсер, и Джерри отмотал запись на несколько минут назад, после чего снова включил просмотр.
На этот раз Лори забрала у него мышь, дождалась нужного момента и нажала на паузу.
— Вот, посмотрите сюда. — Она указала на зернистое изображение как будто бы мужской фигуры и еще раз воспроизвела несколько последних секунд.
Мужчина шел с правой стороны экрана на левую. Он прошел мимо Аманды, остановившейся возле витрины спиной к камере. Как только она исчезла за правым краем экрана, развернулся на девяносто градусов и отошел от витрины. И за мгновение до того, чтобы исчезнуть из поля зрения, этот человек едва заметно повернулся, миновал витрину и отправился дальше.
— Вы видели это? — проговорила Моран. — Он пошел туда же, куда и Аманда.
— Он следовал за ней, — заметила Грейс.
Все трое просмотрели эти несколько секунд еще раз.
— А что, если по неведомой нам причине он вернулся назад в свой номер? — усомнился Джерри.
— Этот человек что-то нес в руках. — Лори вновь прокрутила назад видеоленту и остановилась на зернистом кадре. — Ты можешь увеличить изображение?
Клейн попробовал это сделать, однако разрешение оставляло желать лучшего.
— Какая-то сумочка… что-то в этом роде, — заметила Гарсия. Грудь мужчины пересекал какой-то ремешок, соединявшийся с небольшим футляром на бедре.
— Похоже на фотоаппарат, — проговорил Джерри.
Моран прищурилась, как будто это могло помочь в данном случае. Возможно, ее помощник прав. Похоже на чехол фотоаппарата.
— Да, на профессиональную камеру, — проговорила она. — Пять лет назад большинство людей уже делали фотоснимки своими телефонами. Мы уже знаем, кто именно снимал их свадьбу?
Лори вспомнила свою с Грегом свадьбу. Фотограф побывал на ее репетиции, и она вполне могла представить себе, что родственники Аманды попросили своего фотографа сделать несколько простых и непринужденных снимков предсвадебного пиршества.
Джерри без малейшего замешательства протянул руку к лежавшему на столе скоросшивателю и открыл его на заранее заложенной странице. Его организаторские способности были одной из многих причин, обуславливавших его важный вклад в общий успех шоу.
— Фотографа зовут Рэй Уокер. Полиция допросила его — как и всех, имевших отношение к свадьбе. — Глаза Клейна были обращены к отчету, однако Лори видела, что он уже знает содержание. — Действительно, вечером в четверг он находился на территории гостиницы, чтобы сделать снимки свадебного веселья в непринужденной обстановке, однако, по его словам, ушел в пять часов, так как имел заказ на съемки другой свадьбы в этот же самый день.
Взгляд молодого человека обратился к фигуре мужчины, который как будто бы следовал за Амандой на экране компьютера.
— Этот кадр отснят в пять часов и тридцать две минуты, так что, по словам Уокера, к этому времени его уже не было в отеле.
Лори вглядывалась в застывший на экране