- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жрица моря - Дион Форчун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Весь форт состоял из расположенной в одном конце казармы для офицеров (или любого другого, кто отвечал за сие Богом забытое подразделение), а с другой стороны тянулось угрюмое и приземистое здание солдатских казарм. Зная, что теплых и спокойных дней на этом пятачке будет немного, я переделал солдатские казармы в солнечную гостиную, вставив большие оконные стекла в фасад здания. Вместо разрушенной казарменной печи, от которой осталось лишь место для камина, я устроил настоящий очаг с широким кирпичным камином и двумя удобными сиденьями по бокам. Вместо каминной решетки мисс Морган захотелось установить железные подставки для дров, так что я придумал для нее парочку замечательных подставок и отлил их в металлургической мастерской Бристоля. Она еще не записала их в счет, но я надеялся, что она примет их в качестве подарка. Строго говоря, мне казалось, что это были не столько подставки, сколько дельфины — красивые, ухоженные создания с приветливыми мордами, сидящие на своих изогнутых хвостах, подобно кобрам. Моделью дельфиньих морд служила голова пекинеса моей сестры.
Они были оценены по достоинству, и я мысленно готовился к тому, чтобы сказать мисс Морган, что это — подарок и что ей нет нужды платить за них; от одной лишь мысли об этом меня бросало то в жар, то в холод, и я молил Бога, чтобы меня все оставили в покое, как вдруг краем глаза я заметил какое-то движение в зеркале, висевшем на противоположной стене комнаты. Обернувшись, я увидел идиота Биндлинга-младшего, вернувшегося с лестницы, на которой его оставили безо всякого присмотра; он весело галопировал по скользким скалам на своих ущербных ногах. Объяснять что-либо уже не было времени, так что я просто бросился к нему. Однако я не успел: едва прыгнув вниз на камни, я лишь заметил, как ноги парня поскользнулись на предательском каменном откосе, он шлепнулся на собственный зад и помчался вниз; ослепительная улыбка все еще освещала его глуповатое лицо… Плюхнувшись в морскую воду, он тотчас пропал из виду, и как мы ни вглядывались, мы более не увидели ни его, ни его шляпы, ни чего-нибудь из принадлежавшего ему. Сорвав с себя пальто, я бросился за ним. Это было крайне глупо, ибо не существовало ни малейшего шанса найти его. К счастью для меня, старший рабочий, примчавшийся на помощь со всех ног, остановил меня, крепко схватив за плечи.
— Не стоит рисковать жизнью ради таких, как этот, — сказал он.
Остальные, спустившись вниз, стояли, как громом пораженные случившимся, глядя на то место, где мгновение назад бесследно исчез жертвенный телец. Старый Биндлинг снял свою шляпу, — не для того, чтобы отдать последние почести, а чтобы почесать свой затылок.
— Н-да-а, даже не знаю, что сказать, — проговорил он наконец и водрузил шляпу на законное место.
— Может, это и к лучшему, — пробормотал старший рабочий.
— Может и так, — согласился старый отец, — но кровь теплее воды.
Меня всего трясло от происшедшего, но мисс Морган оставалась на удивление невозмутимой. Она очень тепло отнеслась к старому Биндлингу, но это была какая-то хладнокровная теплота, вызвавшая во мне странное чувство. Я вспомнил слова старика о том, что постройка храма всегда требует заложить в его основу жизнь жертвы. Что ж, этот храм свое получил. Морские божества трижды пытались совершить жертвоприношение, и на третий раз им это удалось. Я также вспомнил, что в своем сне я знал: Жрица Моря требовала многих жертв.
Мисс Морган попыталась налить мне что-нибудь выпить, но не нашла ничего; тогда она предложила мне чаю, но ничего не помогало. Мне хотелось домой. Я пережил сильнейший шок, частично связанный с тем, что произошло с несчастным жертвенным тельцом, частично — вследствие неприятного чувства, возникшего по отношению к мисс Морган. В том, что жертвенный телец пал, вины мисс Морган не было; это была моя вина, потому что я недостаточно хорошо укрепил скалу в том месте. В то же время меня не покидало ощущение, что за спиной мисс Морган находилось нечто, избравшее именно полоумного юношу.
Увидев, что меня ничто не остановит, мисс Морган не настаивала; но она решила выйти со мной к моей машине, чтобы проводить меня. И тут проклятая железяка отказалась заводиться! Я вспомнил, что прошлой ночью мы пользовались светом фар, чтобы закончить работу, и конечно, аккумулятор сел. Бывают же случаи, которые предугадать невозможно!
Имей я хоть гран здравого смысла, и я позвал бы Третоуэна, чтобы он помог мне завести автомобиль, но я всегда забываю о своей астме, хотя, к сожалению, она никогда не забывает обо мне. Я навалился всем своим весом на ручку стартера, пару раз дернул ее — и понял, что все. Прислонившись к крылу автомобиля, я попытался молиться; это мне не помогло, и пришлось сесть на подножку. Мисс Морган тут же позвала Третоуэнов, и они примчались оба. К счастью, мистер Третоуэн уже видел мои приступы астмы, так что ему удалось успокоить свою жену, — видеть в течение одного дня сначала жертвенного тельца, а затем меня с приступом было для бедняжки чересчур. Во время приступов я представляю собой не очень приятное зрелище, а. еще меня всегда разрывают противоречивые мысли: с одной стороны — желание побыть одному, с другой — боязнь, что около меня никого не будет.
Они внесли меня в дом и хотели положить на диван, но я отказался. Мне всегда удается лучше справиться с приступом, если я сижу в кресле. Они посадили меня в кресло громадных размеров, все еще стоявшее на ножках, поскольку мисс Морган еще не успела отпилить их. Я спросил, что нам делать дальше, так как телефона в доме не было и добраться сюда доктору будет затруднительно. Я готов был поклясться, что мне придется напрячь все силы, дабы справиться с приступом без укола морфия. Сами приступы, даже в своей пиковой форме, редко длились у меня более одного-двух часов, но эти два часа еще нужно было пережить.
Третоуэны собирались приготовить мисс Морган поесть. Но есть она не желала. Она просто стояла и смотрела на меня — бедняжка, что еще ей оставалось делать?
— Как бы я хотела помочь вам, — сказала она.
Это было очень мило с ее стороны и я высоко оценил ее желание; но, как всегда, я был не в состоянии ответить ей — на этот раз из-за чисто физических причин. Я услышал ее шепот: «Это ужасно!» и понял, что она была далеко не такой хладнокровной, как казалось.
Побродив бесцельно по большой комнате, она вновь вернулась ко мне.
— Я бы отдала все на свете, чтобы помочь вам, — сказала она. Но помочь она ничем не могла. Мне оставалось бороться с болезнью один на один.
И тут, прежде чем я осознал, что она делает, она присела на подлокотник кресла и, обвив меня рукой, попыталась положить мою голову себе на плечо. Я не собирался позволить ей сделать это, так как знал, что моя харкающая отдышка превратит ее безупречную одежду в Бог знает что. Почувствовав нарастающее сопротивление, она не настаивала — и тут у меня появилась мысль, что мне лучше было бы не сопротивляться, и я почувствовал огромную жалость к себе, поскольку упустил такой шанс. Но вот я достиг точки, когда более не осталось ни гордости, ни стыда; и я повернулся и прислонился к ней, и было это очень приятно. Единственным недостатком было то, что я тут же почувствовал вкус к такому утешению, и с тех пор, когда бы ни наступал приступ астмы, я отчаянно желал, чтобы она была рядом со мной.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
