- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рольф в лесах. Лесные рассказы - Эрнест Сетон-Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скукум (или Скукум Чук) – на языке чинуков означает «Бурная вода». – Примеч. автора.
7
Ярд – мера длины, равная 91 см.
8
Дюйм и фут – меры длины, равные соответственно 2,5 см и 30,5 см.
9
Гикори – американский орех.
10
Зáболонь – наружные, более молодые слои древесины.
11
Тсуга – хвойное вечнозеленое дерево семейства сосновых.
12
Манито (или маниту) – в индейской мифологии духи, воплощающие различные силы природы.
13
Фунт – мера веса, равная 453,6 г.
14
Капканы различаются размерами, каждому из них присвоен свой номер; капкан № 1 предназначен для ловли белки, куницы, соболя, песца.
15
Метис – потомок от брака между представителями различных рас.
16
Траппер – охотник на пушного зверя, ставящий капканы.
17
Стрежень – наиболее быстрая часть течения реки.
18
Полунагруженный (фр.).
19
Гонт – кровельный материал в виде деревянных пластин с пазами.
20
Пекан – канадская каменная куница.
21
Бочаг (бочажок) – яма с водой.
22
Кукша – птица из семейства врановых.
23
Адирондак – горный хребет в Северной Америке.
24
Гидрастис канадский. – Примеч. автора.
25
Скво – женщины индейских племен.
26
Барибал – американский черный медведь.
27
Пиишу – рысь.
28
Вабанаки – индейское племя.
29
Странствующий голубь – вымерший в начале XX века вид семейства голубиных; был распространен в Северной Америке.
30
Капитолий – название зданий в США, где проходят законодательные собрания.
31
Первый в мире пароход был построен в 1807 году американским изобретателем Робертом Фултоном (1765–1815).
32
Каломель – препарат ртути, сильно действующее слабительное и дезинфицирующее средство.
33
Ипепекуана, или рвотный корень, – лекарственное растение, препараты на ее основе часто использовались при воспалении дыхательных путей и кашле.
34
Оподельдок – популярное в XIX веке средство от ревматизма, его основу составляет спиртовой раствор мыла и камфары с добавлением эфирных масел.
35
Черт побери! (фр.)
36
Вика – бобовое растение, горошек.
37
Мой Бог! (фр.)
38
Война за независимость (1775–1783) – освободительная война, которую вели тринадцать английских колоний в Северной Америке против Англии. В результате этой войны было создано независимое государство – США.
39
Кабестан – лебедка с вертикальным барабаном, используется для передвижения грузов, подтягивания судов к берегу, поднятия якоря.
40
Как дела? (фр.)
41
См.: Sir James Ware. Works. Dublin, 1764, а также Biography of a Tyrone Family, Belfast, 1829. P. 74. – Примеч. автора.
42
Герефорды, лонгхорны – породы крупного рогатого скота.
43
Экспресс-штуцер – охотничье ружье.
44
Семья (фр.).
45
См.: Исх. 20: 2–17.
46
См.: Быт 16: 1–16; 21: 9–21.
47
Римский император Коммод (161–192 гг.) славился тем, что любил выходить на арену против гладиаторов.
48
«На помощь! На помощь! Волк! Волк!» (фр.)
49
«Идем! Идем!» (фр.)
50
Господи, мои овцы! Проклятье! Сын мой! О Господи! (фр.)
51
Егермейстеры (фр.).
52
Ищейки (фр.).
53
Оборотень (фр.).
54
То есть весь Мировой океан.
55
Мастерство охотника (фр.).
56
Иезавель – жена израильского царя Ахава (873–852 гг. до н. э.). Это имя стало нарицательным для гордых, властолюбивых, тщеславных женщин.
57
«Тебя, Бога, хвалим» (лат.) – старинный христианский гимн.
58
Орлеанская дева – Жанна д'Арк (1412–1431).
59
Бола – метательное оружие южноамериканских индейцев.
60
Чакма (медвежий павиан) – вид обезьян рода павианов.
61
Хогсхед – тип дубовой бочки для хранения алкогольных напитков объемом около 245 литров.
62
Карамба – испанское восклицание, которое можно перевести как «черт возьми».
63
Барибал – североамериканский, или черный, медведь.
64
См.: Книга Судей, 13–16.
65
Гледичия – род деревьев, стволы и ветви которых покрыты колючками.
66
Типи – шалаш конической формы, покрытый бизоньими и оленьими шкурами.
67
Уильям Текумсе Шерман (1820–1891) – американский генерал, который командовал одной из армий северян во время Гражданской войны.
68
Сагамору – титул вождя конфедерации североамериканских индейских племен.
69
Пекоты – индейское племя, которое в XVII веке населяло большую часть территории штата Коннектикут.
70
Виреон – певчая птица семейства виреоновых, отряда воробьиных.
71
Кракен – легендарное мифическое морское чудовище гигантских размеров, головоногий моллюск, известный по описаниям исландских моряков.

