- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остросюжетный детектив. Выпуск 10 - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты уверен в этом, Пол? — вздохнул Мейсон.
— Я просто передаю тебе полученную мной информацию. Теперь слушай дальше. Том Гридли действительно принес свой пистолет в зоомагазин, а Фолкнер взял его, Полиция достоверно установила передвижения Фолкнера с момента его выхода из банка до момента убийства.
— О пистолете я знаю, Пол. Когда он вышел из банка?
— Где-то незадолго до его закрытия, часов в пять. Он заранее туда позвонил, его впустили, а деньги он положил в сумку дорожного типа. Выйдя из банка, он поймал такси у гостиницы напротив и поехал в зоомагазин. После разговора с Ролинсом он начал осмотр магазина. Случайно нашел пистолет и сунул к себе в карман. Ролинс сказал ему, что пистолет принадлежит Тому Гридли, Фолкнер при этом промолчал. Конечно, зная, что произошло, можно — предположить, что Фолкнер, имея при себе двадцать пять тысяч долларов, взял пистолет для самозащиты.
Мейсон понимающе кивнул.
— Потом Фолкнер открыл сейф, комбинацию которого ему дал Ролинс, взял оттуда банку со смесью для лечения рыб, приготовленную Томом Гридли. Кстати, эту смесь убедил Тома сделать Ролинс, у которого тоже заболели рыбки.
— А где был Том после обеда?
— Он пролежал в постели дома. У него была температура, кашель, и Ролинс отпустил его с работы.
— Что сделал Ролинс, когда Фолкнер открыл сейф?
— Ролинс был поражен, когда понял, что Фолкнер хочет делать. Тот прямо из магазина позвонил домой своему знакомому химику — время было где-то семь тридцать вечера — и попросил его сделать анализ смеси.
— Грязное дельце, — чуть ли не простонал Мейсон.
— Вот именно, Перри. Я сейчас подкину тебе кое-что другое, с чем тебе придется побороться в суде. Ролинс пытался отобрать банку со смесью у Фолкнера, объяснив, что он лично обещал Тому, что изобретенное им лекарство будет использоваться исключительно для нужд зоомагазина. Фолкнер на это сказал, что Ролинс работает на него и он не потерпит никаких вольностей. Потом спокойно вызвал по телефону такси к зоомагазину. Ролинс, естественно, ругался на чем свет стоит. Фолкнер забрал банку со смесью, сумку с деньгами, пистолет Тома и уехал на такси. Полиция выяснила, что такси доставило его к дому этого химика. Фолкнер велел шоферу подождать, отсутствовал минут пятнадцать, после чего отправился домой. Это было где-то после восьми часов. По-видимому, Фолкнер, приехав домой, сразу же начал бриться и переодеваться, чтобы успеть на ужин коллекционеров рыб к восьми тридцати. Все совпадает, Перри. Кто-то в это время и вошел в дом Фолкнера. Поначалу полиция взялась за Тома Гридли, но он сумел их убедить, что его там не было. Теперь они знают, что это была Сэлли Мэдисон. А остальное тебе известно.
— Это все теория, неплохо подогнанная, но всего лишь теория, — сказал Мейсон.
Дрейк отрицательно покачал головой.
— Я не сказал тебе еще самого худшего.
— Так говори же, — раздраженно произнес Мейсон.
— Полиция нашла пустую сумку Фолкнера под кроватью, в спальне. Банковский служащий опознал ее. Сначала полиция не придала этому большого значения, но все же сняла отпечатки пальцев с ручки сумки. Два отпечатка принадлежат самому Фолкнеру, а третий — средний палец правой руки Сэлли Мэдисон. Вот так вот, Перри. Мне сообщили, что окружной прокурор собирается предоставить шанс Сэлли Мэдисон, обвинив ее в убийстве второй степени или даже непредумышленном убийстве. Он знает, что Фолкнер был первоклассным пронырой и мог спровоцировать преступление. Более того, узнав, что Фолкнер взял пистолет Тома в магазине, прокурор полагает, что, увидев пистолет на кровати, Сэлли схватила его в минуту душевного отчаяния. Я не адвокат, Перри. Но на твоем месте я бы вел дело к непредумышленному убийству.
— Если Сэлли оставила на сумке Фолкнера свои отпечатки — мы пропали, — сказал Мейсон. — К тому же, если она признает себя виновной в убийстве второй степени или непредумышленном убийстве, то мы с Деллой Стрит окажемся на крючке, как пособники преступления. Мы не можем позволить петле затянуться!
— Да, я об этом как-то не подумал, — воскликну Дрейк. — Сэлли лгала тебе два раза, она не стоит того, чтобы за нее бороться.
— Нельзя винить клиента, что он говорит неправду. Это все равно, что осуждать кошку за ловлю канареек. Сэлли Мэдисон надеялась с помощью лжи выбраться из этого дела. Если бы ей это удалось, может быть, я не осуждал бы ее слишком сильно. Теперь мы должны собрать все факты вместе, что будет нелегко, поскольку полиция закрыла рот всем свидетелям. На предварительном слушании в суде нужно будет вывернуть наизнанку все события этого преступления. Может быть, и удастся пробить брешь в обвинении.
— А если нет?
— Если нет, сделаем все, что сможем, для нашей клиентки.
— Ты имеешь в виду непредумышленное убийство?
Мейсон молча кивнул.
— Но подумай о Делле Стрит, о себе в конце концов. Пожалуйста, не делай этого.
— Я беспокоюсь о Делле, очень даже беспокоюсь. Мы проработали вместе долгое время. У нас было много хорошего и много горького. Но она не позволит мне бросить клиента на произвол судьбы, и, видит бог, я этого не сделаю.

