Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Обратная сторона. Том 1 - Виталий Вавикин

Обратная сторона. Том 1 - Виталий Вавикин

Читать онлайн Обратная сторона. Том 1 - Виталий Вавикин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100
Перейти на страницу:

– Заждались? – спросила Луиза.

Она вышла минута в минуту, как и обещала, – так, по крайней мере, ей казалось, но вопрос был дежурным. Если мужчина скажет «нет», значит, вечер пройдет удачно, если «да», то он уже разочаровался в ней. Она прищурилась, ожидая ответа. Данинджер обернулся, наградил ее каким-то странным, отстраненным взглядом и снова посмотрел на голые деревья с желтыми листьями.

– Птицы, – сказал он, охрипшим голосом. – Так необычно, когда их нет.

– Птицы? – Луиза разочарованно поджала губы, но все-таки проследила за взглядом Данинджера. – Мы привыкли.

– Я заметил, – съязвил Данинджер, вспоминая пикеты у фабрики «А-синтез».

«Вечер явно не удастся», – решила Луиза. Теплый осенний ветер колыхнул ее волосы, поднял опавшие желтые листья, деревья зашуршали. Теперь должны были закаркать вороны. Но ворон не было.

– Так мы едем или нет? – поторопила Данинджера Луиза.

Они сели в машину. Мотор «Шевроле» громыхнул, но завелся с первого оборота.

– У вас есть ресторан? – спросил Данинджер, окинул Луизу внимательным взглядом, отметив полную грудь под пуловером.

– Ресторан? – она натянуто рассмеялась.

– Ну, хоть что-нибудь приличное… – пожал плечами Данинджер.

Он включил передачу, и в двигателе снова что-то грохнуло. По улицам они ехали молча, лишь изредка Луиза нарушала тишину, уточняя повороты. Бар, в который она привела Данинджера, был почти пуст, если не считать пары подвыпивших подростков. Луиза поздоровалась с ними, назвав по именам, но Данинджер даже не попытался запомнить их. Его беспокоили птицы. Что-то в этом городе действительно было не так.

Он попытался поставить себя на место жителей. Что бы сделал он на их месте? Подал в суд на фабрику? А если бы у него не было юридического образования и уверенности, которую придавала ему сейчас удачная карьера? Да и если бы все это было, как можно было убедить судью выдать распоряжение о прекращении деятельности «А-синтез»? Никак. По документам они действительно были чисты, как первый снег.

– Так, значит, тебе уже лучше? – спросил Данинджер Луизу, вглядываясь в ее лицо. Теперь оно было свежим и здоровым, в отличие от того, которое он увидел, когда пришел в ее дом.

– Лучше? – Луиза не поняла вопрос, продолжая изучать меню. – Ты спрашиваешь о вирусе гриппа?

– Угу, – Данинджер повернулся на звякнувший колокольчик над входной дверью.

Вошедший мужчина был высоким и коренастым. Он окинул бар взглядом, задержавшись чуть дольше на Данинджере, и сел за барную стойку.

– Без вируса нам будет сложно закрыть фабрику, – сказал Данинджер, специально повышая голос, чтобы здоровяк услышал его. Да, он здесь для того, чтобы помочь им. Он нужен им. Он их друг, а не враг.

– А как же птицы? – спросила Луиза. Говорить о болезни не хотелось, особенно вспоминать ужасные недуги, выпавшие на ее долю.

– Жизнь птиц не производит на судей такого впечатления, как жизни людей. – Данинджер увидел, как недовольно скривился здоровяк у стойки, услышав его, и решил, что нужно более тщательно выбирать слова. Не нужно этим мамонтам объяснять устройства судопроизводства. Пусть слышат только то, что хотят слышать. – Если удастся доказать, что вспышка гриппа была спровоцирована работой фабрики, то можно будет диктовать свои условия.

– Так вы на нашей стороне? – Луиза скрестила ноги и вздохнула. В разрезе шерстяной юбки показалось колено.

– С утра я был на стороне закона, – Данинджер снова почувствовал, что начинает копировать Хэлстона, по крайней мере, пытается. – Но вечером, возле вашего дома… – он замолчал, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить те чувства, которые охватили его, когда он не услышал ни одного птичьего крика. – Птицы просто так не исчезают, не так ли, мисс Маккоун?

– Луиза, – она улыбнулась, прищуривая накрашенные глаза.

– Хорошо. Луиза, – охотно принял фамильярность Данинджер. Раз он не агент ФБР, то и формальности можно отбросить. – Можете называть меня Уэл.

– Уэл? – улыбка Луизы стала шире. – Агент Уэл?

– Просто Уэл. Если бы был агентом, то пришлось бы называть меня агент Данинджер.

– Агент Данинджер, – Луиза улыбалась. – А мне нравится. По-моему, в этом есть что-то сексуальное, как ваши белые зубы.

– Мои зубы?

– Это мой маленький бзик. Не могу не замечать мужчин с белыми зубами. Это возбуждает.

– Никогда не думал, что могу кого-то возбудить своими зубами.

– В хорошем смысле этого слова.

Луиза сделала заказ.

– Уже хочу закрыть эту фабрику, – пошутил Данинджер. – Раз уж вас возбуждают мои зубы, то…

– Думаю, что я заразилась гриппом от Сьюзен Чесс, – прервала его Луиза. – Хотя сомневаюсь, что это грипп. Доктор Дэй считает, что это не грипп. Он провел пару анализов и решил, что не знает, какое назначить мне лечение.

– Но вам ведь лучше, – подметил Данинджер, стараясь не выдать стандартную дозу комплементов.

Луиза действительно выглядела очаровательно. Не только выглядела, но и знала об этом. Она смотрела на Данинджера, и от того первого холодного взгляда на агента ФБР не осталось и следа. Теперь он был просто удачным адвокатом из Вашингтона. Просто мужчиной.

– Могу я узнать, какие лекарства вы принимали? – спросил Данинджер.

– Лекарства? – Луиза закатила глаза. – Я что, похожа на фармацевта, чтобы запоминать все это?!

– Но ведь болезнь не прошла сама собой?

– Конечно, нет. Если вам действительно интересно, как удалось победить эту заразу, то самое лучшее, что я могу предложить, так это отвести вас к доктору Дэю, и он расскажет сам вам обо всем.

– Отведете, – Данинджер посмотрел на приближающуюся официантку с подносом. Желудок призывно заурчал. – Но сначала мы должны поесть, – он улыбнулся, услышав новое урчание своего желудка.

Они вышли из бара спустя полчаса. За ужином разговор зашел о Вашингтоне, и Данинджер рассказал о своей работе. О жене и ребенке он умолчал. Даже когда Луиза спросила его о семье, он лишь уклончиво улыбнулся и сказал, что ни один удачный адвокат еще ни разу на его памяти не смог устроить себе удачную семейную жизнь.

В машине Данинджер закурил. «Шевроле» для порядка громыхнуло двигателем. Данинджер покосился на Луизу, но она ничего не услышала. Дом доктора Дэя находился на окраине города, недалеко от отеля, в котором остановился Данинджер. Он и Луиза поднялись по деревянным ступеням и постучали в дверь. Им открыла толстая женщина в очках и пучком рыжих волос. Узнала Луизу и расплылась в довольной улыбке.

– Миссис Дэй! – Луиза обняла ее.

– Вижу, ты пошла на поправку? – проворковала жена доктора Дэя.

Данинджер заметил тревогу, мелькнувшую в ее взгляде. Шэрон Дэй разомкнула объятия и взглянула на незнакомца. Луиза спохватилась и представила их друг другу.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Обратная сторона. Том 1 - Виталий Вавикин торрент бесплатно.
Комментарии