- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кровавый след - Таня Хафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Похоже, вам не помешает выпить воды, мисс Нельсон.
– Я бы не отказалась от целого озера, – призналась Вики, вытирая пот, скопившийся под подбородком.
Он улыбнулся шире.
– Ну, озера тут нет, но я посмотрю, чем смогу помочь.
Хозяин пошел вокруг кустов малины, и Вики пристроилась рядом. Впервые увидев остальную часть сада, она не удержалась от восторженного восклицания.
– Вам нравится? – почти застенчиво спросил он.
– Я никогда не видела такой… – она отбросила кучу слишком бледных прилагательных и закончила просто: – такой красоты.
– Спасибо.
Карл Бин просиял, глядя на цветочные клумбы, где на фоне всевозможных оттенков зеленого пестрели цветы, словно упавшая на землю радуга, разбившаяся на тысячу блестящих осколков.
– Господь нынешним летом был ко мне благосклонен.
Вики напряглась, но он больше не упоминал Бога.
«И слава богу».
Вики понятия не имела, то ли ее восхищение сломало сдержанность пожилого мужчины, то ли его сдержанность не распространялась на этот сад. Когда они шли между клумбами, Бин знакомил ее с цветами, как со старыми друзьями, – здесь поправлял колышек, к которому были привязаны кроваво-красные гладиолусы, там быстро обрезал засыхающий цветок.
– Пыльно-оранжевые красавицы – это карликовые гемерокаллисы, лилейники. Если вы потрудитесь посадить ранние, средние и поздние сорта, они будут прекрасно цвести с июня по сентябрь. Они неприхотливы, за ними легко ухаживать, просто немного фосфатов и поташа – и они отплатят вам добром. Теперь посмотрите на эти маргаритки…
Прожив бо́льшую часть жизни в городской квартире, Вики почти ничего не понимала в садах и растениях, но смогла оценить труд, который требовался для создания и поддержания многоцветного оазиса среди летних полей. А еще она оценила глубокую привязанность Карла Бина к делу своих рук. Хозяин фермы не выглядел сентиментальным или слащавым, но сад был для него живым существом, что невольно проявлялось в его голосе, мимике и жестах. В мире Вики редко встречались люди, так сильно любящие что-то, кроме себя самих, и это укрепило ее первое благоприятное впечатление.
На цементной площадке у задней двери стоял старомодный ручной насос, и Карл Бин зашагал через лужайку к нему. Восторженный монолог о новых розах «херитедж»[11] закончился в тот момент, когда он потянулся к рычагу.
– Похоже, кружка снова потерялась, мисс Нельсон. Надеюсь, вы не против попить так?
Вики ухмыльнулась.
– Я могу сунуть всю голову под насос, если не возражаете.
– Конечно, не стесняйтесь.
Насос, хоть и старый, работал плавно, нагнетая чистую, холодную воду с едва заметным привкусом железа. Вики не припоминала, когда в последний раз пробовала что-то настолько вкусное, а внезапно ударившая по затылку вода смыла бо́льшую часть липкого пота. Будь насос чуть выше, Вики залезла бы под него целиком.
Наконец она выпрямилась и откинула с лица мокрые волосы.
– Давайте теперь я буду качать?
Карл сказал, что он не против, и они поменялись местами. Давить на рычаг было труднее, чем ожидала Вики, ей пришлось налечь на него всем телом. Занятие садоводством явно помогало пожилому благодетелю Вики поддерживать хорошую физическую форму.
– Ваш сад – это и вправду что-то невероятное, – пробормотала она. – Никогда не видела ничего подобного.
– Видели бы вы его на прошлой неделе, тогда это действительно было нечто.
Он выпрямился, вытирая руки о штаны, гордо оглядывая бескрайние цветники.
– И все же должен признать, что вид неплохой. Тут все цветы от эй до зи, от альфы до омеги, от астр до орхидей.
Вики отступила назад, когда шмель с набитыми пыльцой мешочками на лапках пролетел, слегка покачиваясь, мимо кончика ее носа. С такого ракурса она видела и цветы, и огород, и поля за ними. Поразительный контраст.
– Там, дальше, все коричневое, как «Пшеничные жгутики»[12]. Как вы поливаете сад? Наверное, приходится трудиться с утра до вечера.
– Вовсе нет. – Бин поставил одну ногу на площадку, положив предплечье на бедро. – Я использую систему подземного орошения, разработанную израильтянами. Просто открываю кран, и система выполняет всю работу. Но на всякий случай я протянул в сад сто футов шланга – вдруг каким-то растениям потребуется больше воды.
Вики показала на границу между коричневым и зеленым.
– Просто невероятный контраст.
– Что ж, иногда даже Господу требуется небольшая помощь, чтобы творить чудеса. Вы заботитесь о спасении своей души, мисс Нельсон?
Вопрос прозвучал так неожиданно, так буднично, что Вики не сразу осознала, о чем речь. И не сразу нашлась с ответом, после которого, как она надеялась, других вопросов на эту тему уже не возникнет.
– Я англиканка.
На самом деле она не принадлежала к англиканской церкви, но ее мать принадлежала… Вроде бы.
– А. – Карл снял ногу с площадки. – Англиканка.
Всего на секунду оказавшись на нагретом солнцем бетоне, влажная подошва его ботинка оставила отпечаток – концентрические полукруги. Такой отпечаток в прошлый раз Вики видела на сосновой смоле, сидя на дереве.
Старательно сохраняя нейтральное выражение лица, чтобы не выдать внезапный выплеск адреналина, Вики поставила ногу на платформу и наклонилась, чтобы завязать шнурок. Под палящим солнцем отпечаток быстро высох, но совпадение было явным. Как и отпечаток ее обуви. Беглый взгляд сказал, что они с Бином носят кроссовки одного и того же бренда. Бренда, который, казалось, носила половина цивилизованного мира.
«Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо!»
Есть хорошие новости и плохие. Или наоборот – плохие и хорошие, тут как посмотреть.
Улика больше не указывала непосредственно на Карла Бина, но список подозреваемых, основанный на отпечатке кроссовки, только что вырос на миллионы. Конечно, всегда будут небольшие различия – размер, трещины в резине, характер износа, – но возможность легко доказать идентичность просто испарилась.
– С вами все в порядке, мисс Нельсон? Может, вам немного посидеть в тени?
– Я в порядке.
Хозяин с беспокойством присматривался к ней, поэтому она выжала улыбку.
– Спасибо вам, мистер Бин.
– Что ж, надо подумать о том, как вернуть вас домой. Я мог бы вас подвезти, если позволите…
– А если ты не сможешь, это непременно сделаю я.
Вики обернулась. Мужчине, стоявшему в дверном проеме, было слегка за тридцать. Среднего роста, средней внешности и самомнения выше среднего, он плотоядно смотрел на нее, стоя так, чтобы продемонстрировать свое мужественное телосложение. Надо признать, его сложение и вправду могло впечатлить…
«Тех, кому нравятся мужчины, играющие в сквош, завсегдатаи фитнес-клубов».
Ей такие мужчины не нравились.
Надев дорогие солнцезащитные очки, он вышел на солнечный свет, его волосы блестели, как полированное золото.
«Держу пари, он их красит».
Вики кинула быстрый взгляд на его обувь. Синие кожаные туфли без носков. Она терпеть не могла обувь без носков. Скорее всего, у красавчика имелась пара спортивных кроссовок, но вряд ли он захотел бы испортить свой маникюр, карабкаясь на дерево. Даже жаль, ведь именно такого человека она бы не возражала скормить вервольфам.
Карл рядом с ней подавил вздох.
– Мисс Нельсон, позвольте представить вам моего племянника, Марка Уильямса.
Молодой человек широко улыбнулся дяде.
– А я-то думал, твои единственные увлечения – садоводство, наблюдение за птицами и спасение душ.
Затем он направил силу своей улыбки на Вики.
«У него явно дорогой стоматолог», – подумала она, отковыривая кусочек засохшей сосновой смолы с футболки и стараясь не хмуриться.
– Мисс Нельсон заблудилась в заповеднике, – кратко объяснил Карл. – Я как раз собирался отвезти ее домой.
– О, пожалуйста, позвольте мне. – Марк говорил почти ласково и откровенно перешагнув за границу тона, который Вики считала оскорбительным. – Насколько я знаю дядю – оказавшись в машине с красивой женщиной, он всю дорогу только тем и будет заниматься, что проповедовать.
– Пожалуйста, не беспокойтесь. – Вики говорила скорее повелительно, чем вежливо, и Марк на мгновение растерялся. – Если не возражаете… – Она повернулась к Карлу.
Уж лучше слушать проповеди, чем ехать с Марком. Уильямс напомнил ей сутенера, которого она поймала однажды.
– Ничуть не возражаю.
Карл очень старался сохранить невозмутимое выражение лица, но Вики заметила огонек в его

