- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сладкий грех. Разрушение - Лина Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собираюсь на ужин к Фареллу, ненавидя себя за то, что нужно соответствовать его семье сегодня вечером. Одно дело, когда ты обуваешь туфли на высоких каблуках, потому что тебе нравится, как выглядят в них твои ноги. Другое дело, когда тебе нужно произвести впечатление и не казаться нищей. Ненавижу богатых. Ненавижу, потому что они всегда встречают по одежде, и даже потом им плевать, что у тебя есть сердце, которое ничем не отличается от их.
Сажусь в машину, присланную за мной, и вновь чувствую себя фальшивкой. Мне знакомы эти чувства. Они всегда меня преследуют, когда я покупаю что-то такое, чего раньше не могла себе позволить или ем нормальную пищу.
Огромное поместье раскидывается перед нами, когда мы проезжаем ворота. Старинная постройка, окружённая зеленью и садами. В окнах первого этажа горит свет. Машина объезжает фонтан и останавливается перед широкой лестницей. Выхожу из автомобиля и кривлюсь от помпезности, представшей передо мной. Конечно, я знаю, что Ноланы богаты, и вся эта недвижимость переходит из поколения в поколение. Они гордятся своими корнями, родословной, кровью, практически боготворя их. Но для меня это всё, как пыль в глаза, которая должна прикрыть жестокость и убийства, совершённые их семьёй.
— Энрика! — Фарелл спускается по лестнице и приветственно раскидывает в стороны руки.
Улыбаясь, поднимаюсь к нему и целую его в щёку, а он меня крепко обнимает.
— Как хорошо ты выглядишь, и у тебя до сих пор белые волосы, — цокает он, окидывая меня взглядом. — Шарф…
— Стильно, — быстро перебиваю его. — И цвет волос мне тоже нравится, решила оставить. Экспериментирую, но я без линз.
— Хотя бы это. Пойдём. — Фарелл берёт меня за руку и ведёт за собой. Мы оказываемся в холле, оформленном в ярко малиновом цвете, в котором повсюду расставлены скульптуры, сверкают люстры и канделябры.
— Всё так… — мямлю, даже не в силах подобрать слово. Я оказалась в чёртовом музее, кричащем о том, как здесь всё дорого. Удивлена тому, что мне до сих пор не выдали перчатки и бахилы прежде, чем войти сюда.
— Моя жена любит исторические романы и фильмы, поэтому мы решили ничего не менять. Поддерживаем внешний вид всех предметов искусств, чтобы они протянули ещё пару столетий. Дейдра мнит себя Скарлетт О’Харой, — заговорщически произносит он и подмигивает мне.
Прыскаю от смеха и киваю ему в ответ.
— Оно и видно. Значит, ты Ретт Батлер?
— Не дотягиваю до него. У меня не такой острый ум. Я просто живу и жду, когда же всё закончится, — хмыкает крёстный.
— Ты ждёшь смерти? — удивляюсь я.
— А что мне ещё осталось. Большую часть жизни я прожил, остался лишь следующий этап. Но не будем о плохом. — Фарелл ведёт меня в небольшую гостиную с диванами, обитыми золотой парчой, и яркими, режущими глаза кроваво-красными шторами и такой же облицовкой стен. Гадость какая.
Сажусь на диван и боюсь даже трогать что-то, вдруг испорчу.
— Хочешь что-нибудь выпить, пока мы ждём ужин? — предлагает он.
— Бокал вина. Думаю, мне нужно расслабиться, — тяжело вздыхаю я. Фарелл с улыбкой наполняет бокал красным вином и протягивает мне, а сам берёт виски, предполагаю, и садится рядом со мной.
— Мне нужна помощь, — шепчу, делая глоток вина.
— Что случилось? — Фарелл выпрямляется на диване и отставляет бокал.
Я быстро пересказываю ему то, что видела его брата и не забываю упомянуть о том, что он сделал в ресторане. Далее делюсь тем, что мне сегодня пришла записка, которая пугает меня, как бы я этого ни отрицала. Это так. Я готова ответить за свои поступки, но не в силах буду противостоять головорезам, готовым убить меня за то, что я просто жива.
— Хм, это странно, потому что я говорил с братом, и да, он в курсе того, что ты сейчас здесь и раньше бывала в Дублине, — хмурится Фарелл.
— Он знал? — с ужасом шепчу я.
— Да. Он знал. Доналл сам мне об этом рассказал. Он не собирается тебя трогать, Энрика, если ты не будешь трогать прошлое. Я уверил его в том, что ты не будешь мстить ему. Ты хочешь жить в доме своих родителей и учиться, вот и всё.
— Но в записке говорилось о другом. В ней меня открыто предупредили об угрозе смерти, помимо этого, он лапал меня вечером в ресторане, — кривлюсь от нахлынувшего отвращения.
— Я снова поговорю с ним, сразу же после ужина. Обещаю, что никто тебя не тронет, Энрика. И я бы хотел, чтобы ты осталась здесь с нами на какое-то время. — Фарелл берёт меня за руку, сжимая её.
— Нет… я…
— Здесь безопасно. Территория охраняется, и я очень часто бываю дома, поэтому всегда смогу защитить тебя и никому не дам причинить тебе вред, Энрика. Это разумно, — настаивает он на своём.
Меня передёргивает только от одной мысли, что я буду жить в этом музее. Нет, лучше уж получать странные записки, чем мочиться в золотой унитаз. Бр-р-р.
— Не думаю, что ситуация настолько критическая. Ты же сам говоришь, что он не собирается причинить мне вред, а остальное может быть просто запугиванием. Вероятно, после вчерашнего ужина в ресторане, кто-то разозлился на меня.
— Слэйн? — предполагает Фарелл.
Не знаю. Но зачем ему присылать мне записку, напечатанную на компьютере, если он не скрывает того, что преследует меня. Ему выгоднее было приехать самому и сказать мне об этом.
— Вряд ли. У них, как я заметила, очень плохие отношения. Слэйн унизил его за столом, и он ушёл первым. Я говорила ему о том, кем был мой отец, и как он умер…
— Ты что сделала? — с ужасом шепчет Фарелл.
— Рассказала ему правду. Мы же общались. Мы дружили. Я доверяла ему.
— Энрика, ты совершила огромную ошибку. Ты совсем не знаешь Слэйна. Ты не понимаешь, что он имеет некие странности, и у него…
— Господи, да хватит, Фарелл. Хватит. Я в курсе, ясно? Я знаю обо всех его странностях, — резко перебиваю и подскакиваю с дивана. Одно из последствий его странностей я до сих пор не могу вывести со своей кожи. Оно спрятано под платком у меня на шее. Так что не нужно мне рассказывать про странности Слэйна. Я уже познакомилась с каждой.
— Мне плевать на его странности, потому что более я не хочу иметь никаких дел с ним. Ни с кем из вас не хочу их иметь. Я хочу работать в чёртовом ресторане, дружить с обычными людьми и учиться. Хочу нормальной жизни, а не этого всего. Вы заставили меня мстить и использовать при этом невинного человека. А в результате вы все сделали меня виноватой. Вы осудили меня чуть ли не с рождения, поэтому теперь я сама буду выбирать, где мне жить. Достаточно. Я благодарна тебе за заботу, но больше просто не лезь в мои дела. — Тяжело дыша, смотрю на крёстного. Он расстроенно качает головой.
— Энрика, ты всегда будешь в нашей жизни, потому что являешься частью нашего прошлого. Мы находимся в одном городе, и наши встречи неизбежны.
— Я знаю. Знаю. Но я буду делать вид, что для меня всё уже в прошлом. Я никого из вас не знаю, не помню и не хочу вам мстить. Я не хочу причинять боль. С меня хватит боли. Я тону в ней, крёстный. Я устала от вины за каждый свой вздох. Задолбало, — злобно рычу.
— Ладно, Энрика, ладно. Я снова поговорю со своим братом и постараюсь сделать всё, чтобы моя семья тебя не трогала. Хорошо?
— Да, спасибо. Спасибо тебе. Я вижу, что ты искренне пытаешься помочь мне. Я благодарна, просто так… — провожу ладонью по волосам и шумно вздыхаю, — устала от этого дерьма. Устала жить в страхе. Устала от потрясений и постоянно натянутых до предела нервов. Устала от сумасшествия. Да, я разворотила змеиное логово, но я ушла от них. Не хочу,

