- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды майским утром - Хильда Никсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кейт глубоко вздохнула, но не ответила. Милли очень изменилась.
Не сказав больше ни слова, Кейт подвезла Милли до дому и поехала в Норидж. Если сейчас же вернуться домой, отец станет задавать вопросы: почему она так рано вернулась, где был Ланс, почему она не провела с ним остаток вечера. Она выпила чая в Иттерингем-Милл и вспомнила тот день, когда они с Ли вместе сидели здесь и пили чай под теплыми солнечными лучами. Из Бликлинга она поехала в Шерингем, затем по прибрежной дороге в Си-Поллинг и вернулась домой. К счастью, отца не было дома, и Кейт, оставив ему на подносе ужин, легла спать.
Еще несколько дней стояла неустойчивая погода. Яркий солнечный свет перемежался со шквалистыми ливнями. Посреди ночи множество лодок ветром оторвало от причала, но флот Мартемов не пострадал.
К середине среды ветер ослаб и небо прояснилось. После ленча Кейт решила прогуляться на «Эфирной» под парусом. Проходя мимо входа в бухту Торнтона, она вспомнила, что целую неделю не виделась с миссис Торнтон и ничего не слышала о ней.
Внезапно почувствовав угрызения совести, Кейт развернула «Эфирную». Она навестит Джейн, раз та ее приглашала. Ли, наверное, не будет дома, и ей не придется встречаться с ним.
Ветер дул в правильном направлении, и несколько минут спустя Кейт подошла к нижней части сада Торнтон-Хаус. Пока она привязывала свою лодку и шла по лужайке, сердце ее колотилось от страха неожиданной встречи с Ли.
Она посмотрела в закрытые французские окна и уже хотела постучать в небольшую дверь, как та открылась, и на пороге появился Ли. Сердце Кейт ушло в пятки.
— Здравствуйте, — без улыбки произнес Ли.
— О, здравствуйте, — едва дыша, ответила Кейт. — Вот уж не ожидала встретить вас!
— Вообще-то я здесь живу, — напомнил он ей, слегка подняв темные брови. — Вы пришли навестить мою матушку?
Кейт кивнула.
— Она ведь не заболела, правда? Я уже почти неделю не видела ее! — И быстро добавила: — Я думала, вас нет дома!
— Даже так? А дома нет как раз мамы! Она отправилась к своей матушке, которая заболела, — сообщил он.
— Понятно.
Кейт понимала, что надо попрощаться и уйти, но ей вдруг нестерпимо захотелось остаться.
Ли вопросительно взглянул на нее.
— Раз уж вы здесь, не зайдете ли на минутку? Или вы торопитесь уйти, обнаружив меня дома?
— Я вовсе не возражаю!
Он улыбнулся.
— Ну что ж, проходите! Я как раз собирался поставить чайник.
— Когда вашей мамы нет дома, вы сами готовите себе еду? — спросила Кейт, пока они шли в кухню.
— Да… а что? Если бы вы узнали, что я остался в одиночестве, то приехали и сварили бы мне обед? — поддразнил ее Ли.
— Может быть, и приехала бы, — неуверенно ответила она. — Но похоже, вы и сами отлично справляетесь, — добавила она, наблюдая за его уверенными движениями.
— Но дом пуст без женщины! Это перифраз старинной поговорки.
— Что за старинная поговорка?
— Вы, должно быть, ее слышали. Что не может быть счастья в доме, когда хороший человек в отлучке. Так вот, когда хорошая женщина в отлучке, в доме нет очарования! Дом есть дом, но ему нужны, по крайней мере, двое… мужчина и женщина.
— Муж и жена?
На мгновение воцарилась тишина.
— Если возможно, — весело ответил он. — Хотите к чаю пирожков или чего-нибудь посущественнее? Например, бутерброд?
Он поставил перед ней блюдо с пирожками.
— А когда вернется ваша мама? — спросила Кейт.
— Наверное, через день-другой. Бабушка уже поправляется. Она вообще-то не такая уж старая. Ей всего шестьдесят восемь! А что? — насмешливо спросил Ли. — Хотите испечь для меня что-нибудь?
В ее голове быстро возник резкий ответ: «Об этом вы можете попросить Милли или Джоанну Уэйнрайт!» И с той же быстротой мелькнула мысль, что это просто добродушная насмешка и обычное поддразнивание. Кейт рассердилась и небрежно ответила:
— Могла бы испечь.
— Неужели? — заинтересованно спросил Ли, со стуком бросив крышку заварочного чайника. — Иначе человек может умереть с голоду!
— И это только пойдет ему на пользу! — отрезала Кейт.
Его глаза смешно расширились.
— Кейт! Я не знал, что вы так жестоки! — Ли взял поднос. — Что ж, сегодня я в любом случае не умру с голоду. Ну, пойдемте в мой кабинет!
Кейт с пирожками последовала за ним, на мгновение представив себя хозяйкой дома.
— Сегодня я, с вашего позволения, буду за маму, — предложила она.
Его шутливое настроение передалось ей, и она была рада, что в своем легкомыслии начинает соответствовать ему.
— Прекрасно, — ответил он.
Она разлила чай и нарезала фруктовый пирог, с удовольствием играя роль хозяйки.
— И здесь вы работаете? — поинтересовалась Кейт.
— В основном, если меня не вызывают на консультации по каким-либо вопросам. Это мое рабочее место, мой офис.
— Понятно. — Она взглянула на наполовину исписанный листок бумаги в пишущей машинке. — И что же вы пишете сейчас? Очередную провокационную статью?
Кейт говорила весело, но, задав вопрос, тотчас же пожалела об этом. Лицо Ли посерьезнело.
— Не быть провокационным почти невозможно, — ответил он. — Все, что я пишу о прудах, не нравится местным бизнесменам. Я стараюсь защитить права обычных людей. Ведь почти не осталось свободных мест для пикника на берегу или рыбалки: все забито «плавучими дачами» и огромными катерами!
Кейт понимала, о каких катерах идет речь. Они походили на огромных неуклюжих белых китов, длина их достигала доброй половины ширины реки. Внутри они отражали последние представления о роскоши.
— Я бы хотел снова увидеть Бродленд тем оазисом безмятежной красоты, каким он был всегда.
— Вы хотите, чтобы проката лодок не было вовсе?
— Нет, конечно, я этого не хочу! Я считаю, что надо ограничить размеры судов и число катеров. В конечном счете строгий контроль пойдет на пользу всем. Разумеется, я бы запретил стоянки «плавучих дач» по берегам рек. Одна-две лодки еще туда-сюда, но эти длинные ряды «плавучих дач»…
— Ли, а вам не кажется, что вы несколько преувеличиваете? — тревожно произнесла она. — Что плохого в желании людей отдохнуть в уединенном месте? Их же надо где-то поселить!
Он помотал головой.
— Если вы не хотите испортить Бродленд окончательно, необходимо положить конец увеличению количества и размеров «плавучих дач», стоящих на якоре. Уже ходят слухи, что Бродленд переполнен, и многие предпочитают отдыхать в других местах. Слава богу, еще сохранена природа, и люди все же едут сюда, но скоро вам придется столкнуться с вандализмом, грохотом музыки и горами мусора.

