- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Невольная ученица ректора-дракона. Вернуть любой ценой - Адриана Вайс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне же не остается ничего другого, кроме как помогать ему чем могу – уборкой по дому, готовкой. Хотя, с последним у меня явные проблемы. Продукты мира гримов настолько не похожи на земные, что, когда я пытаюсь приготовить из них самые элементарные блюда, у меня всегда получается несъедобная черная материя, которая вызывает ужас всем своим видом.
Мне кажется, если бы у меня была с собой такая штука, то никакие Потрошители мне были бы не страшны. Не удивительно, что Бертольд, увидев плоды моих кулинарных трудов, тут же куда-то сбежал в панике.
Погодите… а вдруг именно поэтому он и старался не появляться у себя дома?
Сты-ы-ыд…
Я же так отчаянно пытаюсь отблагодарить его за помощь и доброту. Ведь свою часть договора он полностью выполнил. Помогать мне дальше он уже не обязан. И, тем не менее, Бертольд рискует всем что у него есть, чтобы вызволить отца Виррала из лап Фрикса.
Впрочем, по поводу последнего всё не так просто. Чем больше времени проходит, тем больше я чувствую неуверенность. Не похоже, чтобы Фрикс клюнул.
А вдруг наш план не сработает?
Но на утро четвертого дня Бертольд снова врывается ко мне в комнату, когда я еще даже толком не проснулась. По его взбудораженному внешнему виду и безумно вращающимся глазам я сразу же понимаю: что-то случилось.
– Он клюнул! – сразу же переходит к делу Бертольд, – Сегодня вечером Фейтан Фрикс приглашает меня в замок. Он хочет лично посмотреть на тебя.
В груди тут же всё взрывается ярким фейерверком.
– Ура! Бертольд, спасибо тебе огромное! – восторженно прыгаю я на кровати.
– Пока рано радоваться, – отмахивается Бертольд, хоть сам выглядит весьма самодовольно, – Нам нужно хорошо подготовиться к этой встрече, если хотим, чтобы все получилось.
Мы еще раз обговариваем все возможные варианты, так же Бертольд выдает мне, чтобы я спрятала несколько мелких, но очень нужных артефактов. Вроде того, что открыл замок кабинета Симена.
Помимо этого, мне приходится снять свою маскировку. Теперь мир гримов снова предстает грязновато-темным местом с неясными силуэтами вокруг. Даже как-то непривычно видеть его так.
Ну, ничего, это лишь на время. Фриксу лучше не знать, что я могу выдавать себя за грима. Это может стать нашим небольшим козырем.
Для того, чтобы скрыть мое лицо, Бертольд не находит ничего лучше, чем нацепить на него мешок. Из-за чего я тут же чувствую себя как огородное пугало. И, хоть Бертольд говорит, что так надо, чтобы гримы, которые заметят меня, не разбегались в ужасе, я реагирую на это флегматично. Судя по первой встрече со стражниками из города Симена, они скорее всего, подумают, что это иллюзия.
Тем не менее, когда мы уже находились в шаге от того, чтобы найти отца Виррала, рисковать понапрасну не хотелось.
Завершив все свои приготовления, во дворец Фрикса мы прибываем уже вечером. Правда, узнаю я об этом только благодаря возгласу Бертольда:
– Это самое восхитительное зрелище, которое я когда-либо видел! Мне даже жаль тех, кто не сможет насладиться подобной красотой!
Он ведь издевается, да?
У-у-ух я ему потом устрою!
Судя по звонкому эху шагов и многочисленным ступенькам, нас ведут внутрь. И все это время Бертольд вздыхает и восторгается окружающей роскошью.
Блин, мне тоже интересно! Мог бы хотя бы крошечные дырочки в этом мешке проделать! А то мало того, что в нем душно как в парилке, так еще и темно. Каждый шаг приходится делать с огромной осторожностью, чтобы не навернуться. А у меня еще и руки за спиной связаны для достоверности.
Внезапно, мы останавливаемся и нас встречает незнакомый голос. Низкий, медлительный и вкрадчивый.
– А вот и Бертольд Като собственной персоной. И вы наконец-то привезли мне то, чего я так долго ждал.
“То, чего я так долго ждал…” – от такого обращения меня аж передергивает. Будто о вещи говорит.
– Конечно, господин Фрикс, все как договаривались, – Бертольд толкает меня в спину, чтобы я сделала шаг вперед, – Хотите удостовериться что все в порядке?
– В этом нет необходимости, – неопределенно отзывается Фрикс, – Я и так знаю, что это именно та, кто мне так нужен.
В этот момент у меня появляется смутное предчувствие какой-то беды.
Здесь что-то явно не так. Не могу сказать что именно, но то, как ведет себя Фрикс, совершенно не похоже на торговую сделку. Такое ощущение, будто он уже давно про меня все знает.
Нет, может, у гримов все происходит по-другому, поэтому мне и кажется всякая ерунда, но…
Закончить мысль я не успеваю, потому что внезапно медлительный и вкрадчивый голос резко и грозно добавляет:
– Спасибо, что привели ко мне этого человека. А теперь, отправляйтесь в темницу!
– Что? Но, господин Фрикс… – слышу голос Бертольда, который, впрочем, тут же тонет в окружающем топоте ног, которые кидаются к нам.
Мое предчувствие не подвело. Но теперь, меня захлестывает паника – мало того, что я не вижу что происходит вокруг, я не понимаю что делать.
Пытаюсь сорвать с головы мешок, но в этот момент, кто-то хватает меня со спины, заламывая руки и не давая даже шелохнуться.
– А эту… – раздается голос Фрикса у меня над самым ухом, – …в нашу специальную камеру, откуда еще никто не сбегал!
Глава 20
Что?! Опять в камеру?! Да ни за что в жизни!
Изо всех сил выдираюсь, но даже сквозь плотную ткань мешка чувствую, как моего лба касается чей-то горячий палец. Сразу после этого у меня в голове будто мелькает ослепительная белая вспышка и… я натурально теряюсь в ней.
Все вокруг просто перестает существовать. Я словно проваливаюсь в странный сон, где я растерянно стою в бесконечно-белом пространстве, не в силах сделать ничего больше.
Однако через некоторое время это странное наваждение сходит на нет, и я открываю глаза.
Ожидаю увидеть уже привычную темноту мешка, но вместо этого, глаза натыкаются на странное помещение. Небольшого размера, с горящим на стене факелом, широкой подвесной скамейкой, на которой я и лежу, небольшим круглым столиком в углу с кувшином и парой чашек.
В другой стороне небольшая арка выхода, перекрытая решеткой. Которая, к тому же, затянута знакомой мутновато-желтой пленкой. Осторожно подойдя поближе, я понимаю, что это магический барьер вроде того, который ставил

